- 3 -
ZMI
_001_
2030
0401
16
-F3EM1
010_#
SAL
L_#A
QU_#V
1.f
m
Installation and operating
instructions Montage-
und Betriebsanleitung
Important notes
Wichtige Hinweise
►
Before installing flush piping system!
►
Vor Installation Rohrleitungen spülen!
►
After completing the installation, set the
temperature limiter!
►
Nach erfolgter Montage den
Temperaturanschlag einstellen!
►
The fitting must be operated only with
original mesh filters and return flow
inhibitors!
►
Armatur nur mit original Sieben und
Rückflussverhinderern betreiben!
►
In Abhängigkeit von der Wasserqualität,
den örtlichen Gegebenheiten und den vor
Ort geltenden Bestimmungen die Armatur
in regelmäßigen Abständen prüfen und
warten.
►
The fitting must be checked and
maintained at regular intervals depending
on the water quality and in accordance with
the local conditions, and rules and
regulations applicable at the site.
Technical data
Technische Daten
►
Minimum flow pressure 1.0 bar
►
Mindestfließdruck 1,0 bar
►
Maximum operating pressure 10 bar
►
Maximaler Betriebsdruck 10 bar
►
Recommended flow pressure 1-5 bar
►
Empfohlener Fließdruck 1-5 bar
►
Volume flow at 3 bar flow pressure 6 l/min
►
Voltage supply with lithium battery CRP2
6 V DC
►
Power consumption 1,5 W
►
Type of protection IP 59k
►
Volumenstrom bei 3 bar Fließdruck 6 l/min
►
Spannungsversorgung
Lithium Batterie CRP2 6 V DC
►
Leistungsaufnahme 1,5 W
►
Schutzart IP 59k (im zusammengebauten
Zustand)
Instrukcja monta
ż
u i obs
ł
ugi
Monterings- och driftinstruktion
Wa
ż
ne wskazówki
Viktiga informationer
►
Przed instalacj
ą
przep
ł
uka
ć
rury!
►
Po przeprowadzeniu monta
ż
u ustawi
ć
ograniczenie temperatury.
►
Armatury nale
ż
y u
ż
ywa
ć
wy
łą
cznie z
oryginalnymi sitkami i zaworami zwrotnymi!
►
Armatur
ę
nale
ż
y poddawa
ć
regularnej
kontroli i konserwacji w zale
ż
no
ś
ci od
jako
ś
ci wody, warunków lokalnych i
obowi
ą
zuj
ą
cych przepisów.
►
Spola igenom rörledningarna före
installation!
►
När monteringen har gjorts skall
temperaturbegränsningen ställas in!
►
Använd armaturen endast med originalsilar
och originalåterflödesförhindrare!
►
Kontrollera och serva armaturen med
intervaller som bestäms av vattenkvaliteten
samt de lokala förhållandena och de
bestämmelser som gäller där.
Dane techniczne
Tekniska data
►
Minimalne ci
ś
nienie przep
ł
ywu 1,0 bar
►
Minsta hydrauliska tryck 1,0 bar
►
Maksymalne ci
ś
nienie robocze 10 barów
►
Maximalt drifttryck 10 bar
►
Zalecane ci
ś
nienie przep
ł
ywu 1-5 barów
►
Rekommenderat hydrauliskt tryck 1-5 bar
►
Obj
ę
to
ś
ciowe nat
ęż
enie przep
ł
ywu przy
ci
ś
nieniu 3 barów 6 l/min
►
Volymstrom vid 3 bar hydrauliskt tryck
6 l/min
►
Zasilanie elektryczne bateri
ą
litow
ą
CRP2
6 V DC
►
Spänningsförsörjning med litiumbatteri
CRP2 6 V DC
►
Pobór mocy 1,5 W
►
Effektbehov 1,5 W
►
Rodzaj ochrony IP 59k
►
Skyddsklass IP 59k
EN
DE
PL
SV
Содержание 2030040116
Страница 7: ...7 ZMI_001_2030040116 F3EM1010_ SALL_ AQU_ V1 fm 2...
Страница 8: ...ZMI_001_2030040116 F3EM1010_ SALL_ AQU_ V1 fm 8 3 5 4...
Страница 9: ...9 ZMI_001_2030040116 F3EM1010_ SALL_ AQU_ V1 fm 7 6 8 6 V DC 10 9...
Страница 10: ...ZMI_001_2030040116 F3EM1010_ SALL_ AQU_ V1 fm 10 21 12 11 14 13 16 15...
Страница 11: ...11 ZMI_001_2030040116 F3EM1010_ SALL_ AQU_ V1 fm 17 18 3 A 2x 19 20...
Страница 14: ...ZMI_001_2030040116 F3EM1010_ SALL_ AQU_ V1 fm 14 1 8 1 2 3...
Страница 15: ...15 ZMI_001_2030040116 F3EM1010_ SALL_ AQU_ V1 fm 4 60 s B A 1x 2x 24 h 30 s A 0 h 0 s B...
Страница 16: ...ZMI_001_2030040116 F3EM1010_ SALL_ AQU_ V1 fm 16 12 s 5 1x 6 7 8...
Страница 18: ...ZMI_001_2030040116 F3EM1010_ SALL_ AQU_ V1 fm 18 5 8 s 1 2...
Страница 23: ...23 ZMI_001_2030040116 F3EM1010_ SALL_ AQU_ V1 fm 24 h 30 s I II 1 255 h I 1 255 s II...
Страница 32: ...ZMI_001_2030040116 F3EM1010_ SALL_ AQU_ V1 fm 32 5 6 7 8 15...
Страница 34: ...ZMI_001_2030040116 F3EM1010_ SALL_ AQU_ V1 fm 34 3 4 6 5 6 V DC 7 8 15...
Страница 36: ...ZMI_001_2030040116 F3EM1010_ SALL_ AQU_ V1 fm 36 6 5 7 8 9 10 15...