background image

12

ZMI

_001_

2000

1037

93-A

Q

CT0025

_#SFR_#

AQU_#

V

1.

fm

0

Français

AQUACONTACT - Kit de montage final de batterie de douche, 6 V DC

Les graphiques figurent dans la notice de montage et de mise en service allemande.

0

Table des matières

1.  Abréviations et unités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  13
2.  Pictogrammes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  13
3.  Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  13
4.  Remarques importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  14

Description du produit

5.  Application  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  14
6.  Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  14
7.  Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  15
8.  Dimensions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  15
9.  Exemple d’installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  15

Montage, fonctionnement et mise en service

10.  Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  15
11.  Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  16
12.  Régler la durée d’écoulement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  17
13.  Régler la portée  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  17
14.  Rinçage hygiénique  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  17
15.  Désinfection thermique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  18
16.  Régler l’arrêt du nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  18

Entretien

17.  Maintenance et entretien  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  19
18.  Remplacer les filtres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  19
19.  Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  20
20.  Pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  20

FR

Содержание 2000103793

Страница 1: ...svejledning Instrucciones de montaje y uso N vod pro mont a provoz Istruzioni per il montaggio e l uso Asennus ja k ytt ohje Montage en bedrijfsinstructies ZMI_001_2000103793 AQCT0025_ SALL_ AQU_ V1 f...

Страница 2: ...manas de montaje y uso 31 Per le grafiche fare riferimento alle Istruzioni per il montaggio e l uso in tedesco 40 De tekeningen kunt u in de Duitse montage en bedrijfsinstructies vinden 49 Prosimy prz...

Страница 3: ...Important notes 5 Description of product 5 Application 5 6 Technical specifications 5 7 Scope of delivery 6 8 Dimensions 6 9 Installation example 6 Assembly function and commissioning 10 Assembly 6 1...

Страница 4: ...rmation for optimal handling of the product 3 Warranty Liability is accepted in accordance with the General Terms and Conditions of Business and Supply Use original spare parts only DN Nominal diamete...

Страница 5: ...l for battery or mains operation For connection to premixed hot water or cold water 30 second flow time Installation kit with integrated hygiene flush 24h after last actuation for 10s Functions which...

Страница 6: ...electric shock or fire for example Important Prior to the assembly process flush the pipework in accordance with DIN 1988 10 1 Remove the wall protection 10 2 Use a hexagonal wrench to close the water...

Страница 7: ...3 Insert the top of the cover plate l into the frame tabs and fit 10 14 Fasten the cover plate at the bottom using screws m 10 15 Check the flow time and adjust where necessary see chapter 12 11 Funct...

Страница 8: ...ush function 0 hygiene flush deactivated You can adjust the flow time from 10 seconds to 10 minutes Display of hygiene flush on the fitting 14 1 Hold your hand around 10 cm from the sensor for 3 secon...

Страница 9: ...the scope of delivery see Accessories chapter 20 An application time of 3 5 10 15 or 20 minutes can be chosen for the thermal disinfection process During the application time water flows without inte...

Страница 10: ...nse with water after use High pressure cleaners must not be used for cleaning Remove the cover plate For some maintenance tasks the cover plate must be removed 17 1 Remove the screws from the bottom o...

Страница 11: ...gulator not fully open Open it Shower head calcified Clean it Dirty filter Clean it Supply pressure too low Check it Description Order No 1 AQUACONTACT sensor 2030004622 2 Cover plate 2000105740 3 Fra...

Страница 12: ...importantes 14 Description du produit 5 Application 14 6 Caract ristiques techniques 14 7 Contenu de la livraison 15 8 Dimensions 15 9 Exemple d installation 15 Montage fonctionnement et mise en servi...

Страница 13: ...Informations utiles pour une utilisation optimale du produit 3 Garantie La responsabilit est conforme celle d crite dans les conditions g n rales de vente et de livraison Utiliser exclusivement des p...

Страница 14: ...pile ou sur secteur Pour un raccordement l eau chaude pr m lang e ou l eau froide Dur e d coulement 30 secondes Kit de montage final avec rin age hygi nique int gr pendant 10 sec 24h apr s le dernier...

Страница 15: ...espect de cette consigne peut entra ner un danger mortel ou des d g ts mat riels choc lectrique ou incendie par exemple Important Avant le montage il convient de rincer les conduites conform ment la n...

Страница 16: ...ires chapitre 20 10 13 Accrocher et poser la plaque de protection l sur les languettes du cadre 10 14 Fixer la plaque de protection en bas avec les vis m 10 15 V rifier la dur e d coulement et la r gl...

Страница 17: ...ement peut tre r gl e de 10 secondes 10 minutes Affichage du rin age hygi nique sur la robinetterie 14 1 Approcher sa main du capteur pendant 3 sec une distance d environ 10 cm 14 2 Entre le 1er et le...

Страница 18: ...nfection thermique l aide de la t l commande non fournie voir Accessoires chapitre 20 Pour la d sinfection thermique il est possible de s lectionner une dur e d action de 3 5 10 15 ou 20 minutes Penda...

Страница 19: ...te pression pour effectuer le nettoyage Retirer la plaque de protection Pour certains travaux d entretien il est n cessaire de retirer la plaque de protection 17 1 Enlever les vis a du dessous hors de...

Страница 20: ...coulement R gler D bit d eau trop faible R gulateur du d bit d eau pas compl tement ouvert Ouvrir Pommeau de douche entartr Nettoyer Filtre encrass Nettoyer Pression d alimentation trop faible Contr...

Страница 21: ...nes importantes 23 Descripci n del producto 5 Aplicaci n 23 6 Datos t cnicos 23 7 Volumen de suministro 24 8 Dimensiones 24 9 Ejemplo de instalaci n 24 Montaje funcionamiento y puesta en servicio 10 M...

Страница 22: ...til para un manejo ptimo del producto 3 Garant a La responsabilidad se asume seg n las condiciones generales comerciales y de suministro Utilizar nicamente piezas de repuesto originales DN Di metro n...

Страница 23: ...to con bater a o con alimentaci n de red Para conectar a agua caliente premezclada o agua fr a Tiempo de flujo 30 segundos Juego de instalaci n premontado con enjuague higi nico integrado 24 h despu s...

Страница 24: ...muerte o da os materiales p ej por descarga el ctrica o incendio Importante Antes de la instalaci n enjuagar las tuber as seg n DIN 1988 10 1 Retirar la protecci n para obra 10 2 Cerrar los regulador...

Страница 25: ...LED parpadea en ciclos de 20 s 10 11 Retirar la l mina protectora del panel de ducha 10 12 Sellar el panel de ducha p ej con Chromol no incluido en el volumen de suministro v ase Accesorios cap tulo 2...

Страница 26: ...stro v ase Accesorios cap tulo 20 14 Enjuague higi nico El enjuague higi nico est ajustado de f brica de modo que fluye agua durante 10 s una vez transcurridas 24 h tras la ltima utilizaci n Los par m...

Страница 27: ...o el espacio del cuarto de ba o De lo contrario se pueden producir lesiones por escaldadura El usuario es responsable de la realizaci n supervisi n y registro espacio toma de agua fecha hora temperatu...

Страница 28: ...durante al menos 3 segundos a una distancia de aprox 10 cm la grifer a se reactiva antes de que transcurran los 3 minutos 17 Mantenimiento y cuidados En funci n de la calidad del agua las condiciones...

Страница 29: ...e subsanaci n de aver as le rogamos informe a nuestro servicio de atenci n al cliente Aver a Causa Subsanaci n El agua no fluye Interrupci n del suministro de agua Restablecer Regulador del flujo de a...

Страница 30: ...N m pedido Compartimento para bater a con bater a 2000109466 Bater a de litio 6 V Tipo CRP2 2000104846 Fuente de alimentaci n de montaje en la pared 2000109417 Cable de extensi n para fuentes de alim...

Страница 31: ...zione del prodotto 5 Impiego 33 6 Dati tecnici 33 7 Dotazione della fornitura 34 8 Misure 34 9 Esempio di installazione 34 Montaggio funzionamento e messa in servizio 10 Montaggio 34 11 Funzionamento...

Страница 32: ...azioni utili per l uso ottimale del prodotto 3 Garanzia La responsabilit viene assunta in conformit alle condizioni generali di vendita e fornitura Utilizzare solo ricambi originali DN Diametro nomina...

Страница 33: ...legare ad acqua calda o fredda pre miscelata Durata del flusso 30 secondi Kit di installazione completo con lavaggio igienico integrato per 10 sec 24 ore dopo l ultimo azionamento Funzioni attivabili...

Страница 34: ...ttrica o incendio Importante Prima del montaggio sciacquare le tubazioni secondo la norma DIN 1988 10 1 Rimuovere la dima di montaggio 10 2 Chiudere i regolatori della quantit d acqua con una brugola...

Страница 35: ...copertura l in alto nelle linguette del telaio 10 14 Fissare la piastra di copertura in basso con le viti m 10 15 Controllare il tempo di flusso ed eventualmente regolare vedere capitolo 12 11 Funzion...

Страница 36: ...del flusso pu essere impostata tra 10 sec e 10 min Indicazione del lavaggio igienico sull apparecchio 14 1 Avvicinare la mano al sensore per 3 sec ad un distanza di circa 10 cm 14 2 Tra il 1 e il 2 la...

Страница 37: ...o nella fornitura vedere Accessori capitolo 20 Per la disinfezione termica si pu scegliere un tempo di azione di 3 5 10 15 o 20 minuti Durante il tempo di azione l acqua scorre ininterrottamente per 2...

Страница 38: ...la pulizia Rimozione della piastra di copertura Per alcuni interventi di manutenzione si rende necessario rimuovere la piastra di copertura 17 1 Rimuovere dalla copertura le viti a in basso 17 2 Tira...

Страница 39: ...tore della quantit d acqua non aperto completamente Aprire Doccetta incrostata di calcare Pulire Filtro sporco Pulire Pressione di alimentazione troppo bassa Controllare Denominazione Cod Art 1 Sensor...

Страница 40: ...Belangrijke aanwijzingen 42 Productbeschrijving 5 Toepassing 42 6 Technische gegevens 42 7 Omvang van de levering 43 8 Afmetingen 43 9 Installatievoorbeeld 43 Montage werking en inbedrijfstelling 10 M...

Страница 41: ...het product veroorzaken Nuttige informatie voor een optimale behandeling van het product 3 Garantie Met betrekking tot aansprakelijkheid gelden de algemene levering en handelsvoor waarden Uitsluitend...

Страница 42: ...ding Voor aansluiting op voorgemengd warm of koud wateraansluiting Stroomtijd 30 seconde Kant en klare bouwset ge ntegreerde hygi nische spoeling 24 uur na laatste gebruik gedurende 10 s Activeerbare...

Страница 43: ...door elektrische schok of brand Belangrijk Voor de montage dienen de buisleidingen conform DIN 1988 te worden gespoeld 10 1 De ruwbouwbescherming weghalen 10 2 Waterhoeveelheidreguleringen met een inb...

Страница 44: ...bij de lasplaten van het frame inhaken en erop zetten 10 14 De dekplaat aan de onderkant met schroeven m bevestigen 10 15 De stromingstijd controleren en evt instellen zie hoofdstukl 12 11 Werking De...

Страница 45: ...stijd kan van 10 seconden tot 10 minuten worden ingesteld Indicatie hygi nische spoeling bij de armatuur 14 1 Met uw hand de sensor tot een afstand van ca 10 cm gedurende 3 s naderen 14 2 Tussen het 1...

Страница 46: ...thermische desinfectie kan alleen met de afstandsbediening worden geactiveerd De parameters van de thermische desinfectie kunnen worden ingesteld met de afstandsbediening niet meegeleverd zie Toebeho...

Страница 47: ...ing voor de douchekop zeven zie hoofdstukl 18 Er dienen reinigingsmiddelen te worden gebruikt die geschikt zijn voor de armatuur en deze niet aantasten Na gebruik met water afspoelen Er mogen geen hog...

Страница 48: ...oeveelheidregulering niet volledig geopend Openen Douchekop verkalkt Reinigen Zeef verontreinigd Reinigen Voedingsdruk te laag Controleren Aanduiding Bestelnr 1 Sensor AQUACONTACT 2030004622 2 Dekplaa...

Страница 49: ...0 4 Wa ne uwagi 51 Opis produktu 5 Zastosowanie 51 6 Dane techniczne 51 7 Zakres dostawy 52 8 Wymiary 52 9 Przyk ad instalacji 52 Monta dzia anie i uruchomienie 10 Monta 52 11 Dzia anie 53 12 Ustawian...

Страница 50: ...adzane przez specja list zgodnie z dostarczon instrukcj przepisami prawnymi i og lnie przyj tymi normami technicznymi Nale y przestrzega warunk w technicznych wydanych przez lokalne zak ady wodoci gow...

Страница 51: ...zczenia 3 min Funkcje dodatkowe z opcjonalnym zdalnym sterowaniem Ustawienie czas w wyp ywu i interwa u Prze czenie ze sterowania czasowego na sterowanie zbli eniowe maksy malny czas wyp ywu 300 sekun...

Страница 52: ...nta owe 10 2 Zamkn zawory regulacji przep ywu kluczem imbusowym a zamkni ty b otwarty Wa ne Przy demonta u nakr tki nasadowej przytrzyma zaw r regulacji przep ywu c kluczem p askim 10 3 Wymontowa elem...

Страница 53: ...as wyp ywu zobacz rozdzia 12 11 Dzia anie Tryby sterowania czasowego zbli eniowego mo na prze cza za pomoc zdalnego sterowania nie znajduje si w zakresie dostawy zobacz akcesoria rozdzia 20 Sterowanie...

Страница 54: ...24 48 lub 72 godziny 0 sp ukiwanie higieniczne wy czone Czas wyp ywu mo na ustawia w zakresie od 10 do 60 sekund w krokach co 10 sekund Sygnalizacja sp ukiwania higienicznego na armaturze 14 1 Przysta...

Страница 55: ...ermicznej mo na ustawia za pomoc zdalnego sterowania nie znajduje si w zakresie dostawy zobacz akcesoria rozdzia 20 Czas dzia ania dezynfekcji termicznej mo na ustawi na 3 5 10 15 lub 20 minut W czasi...

Страница 56: ...yszczenia nie u ywa myjek wysokoci nie niowych Zdejmowanie p ytki maskuj cej Do niekt rych prac konserwacyjnych konieczne jest zdj cie p ytki maskuj cej 17 1 Wykr ci ruby a na dole p ytki maskuj cej 1...

Страница 57: ...i Zbyt ma y przep yw wody Niepe ne otwarcie zaworu regulacji przep ywu Otworzy Osad kamienia na g owicy natry skowej Wyczy ci Zanieczyszczone sitko Wyczy ci Zbyt niskie ci nienie zasilania Sprawdzi Na...

Страница 58: ...4 Viktiga anvisningar 60 Produktbeskrivning 5 Anv ndning 60 6 Tekniska specifikationer 60 7 Leveransomfattning 61 8 M tt 61 9 Installationsexempel 61 Installation funktion och idrifttagande 10 Install...

Страница 59: ...orrekt Viktig information f r optimalt bruk av produkten 3 Garanti Garanti ges i enlighet med de allm nna leverans och handelsvillkoren Anv nd endast originalreservdelar ON Omkrets nominell i mm RCD R...

Страница 60: ...g till f rdigblandat varmt eller kallt vatten Fl destid 30 sekunder F rdigmonterad sats med integrerad hygiensk ljning 24 timmar efter senaste anv ndning i 10 s Funktioner som kan aktiveras med reflek...

Страница 61: ...eriella skador t ex genom elst t eller eldsv da Viktigt Sk lj r rledningarna i enlighet med DIN 1988 f re installationen 10 1 Ta bort skyddsmaterial 10 2 St ng vattenm ngdregulatorerna med en sexkantn...

Страница 62: ...eh r kapitel 20 10 13 Placera t ckplattan l p stiften upptill p ramen 10 14 F st t ckplattan nertill med skruvarna m 10 15 Kontrollera fl destiden och st ll in den vid behov se kapitel 12 11 Funktion...

Страница 63: ...ien sk ljning fr nkopplad Fl destiden kan st llas in fr n 10 s till 10 min Indikering av hygiensk ljning p armaturen 14 1 H ll handen p ca 10 cm avst nd fr n sensorn i 3 s 14 2 Ta bort handen fr n sen...

Страница 64: ...sinfektionen kan st llas in med fj rrkontrollen ing r inte i leveransen se tillbeh r kapitel 20 Den termiska desinfektionen kan st llas in att p g i 3 5 10 15 eller 20 minuter Under tiden som den p g...

Страница 65: ...v med vatten efter t H gtryckstv tt f r inte anv ndas vid reng ringen Avl gsna t ckplattan F r en del underh llsarbeten m ste t ckplattan avl gsnas 17 1 Avl gsna skruvarna a nertill p t ckplattan 17 2...

Страница 66: ...Vattenm ngdregulatorn r inte helt ppen ppna Duschmunstycket r igenkalkat Reng r Sil smutsig Reng r Matningstrycket r f r l gt Kontrollera Beteckning Best Nr 1 Sensor AQUACONTACT 2030004622 2 T ckplatt...

Страница 67: ...68 3 Z ruka 68 4 D le it upozorn n 69 Popis v robku 5 Pou it 69 6 Technick daje 69 7 Objem dod vky 70 8 Rozm ry 70 9 P klad instalace 70 Mont funkce a uveden do provozu 10 Mont 70 11 Funkce 71 12 Nas...

Страница 68: ...e v robku U ite n informace pro optim ln zach zen s v robkem 3 Z ruka U v robku plat z ruka podle v eobecn ch dodac ch a obchodn ch podm nek Pou vejte pouze origin ln n hradn d ly DN Jmenovit pr m r v...

Страница 69: ...p ipojen k p edm chan tepl vod nebo ke studen vod Doba pr toku 30 sekund Prefabrikovan sada s integrovan m hygienick m proplachov n m 24 h po posledn aktivaci po dobu 10 s Funkce lze aktivovat pomoc r...

Страница 70: ...a po kozen majetku nap klad razem elektrick m proudem nebo po rem D le it P ed instalac propl chn te potrub podle DIN 1988 10 1 Sejm te kryt pro hrubou stavbu 10 2 Imbusov m kl em zav ete regulace mn...

Страница 71: ...kundov ch inter valech 10 11 Odstra te ze sprchov ho panelu ochrannou f lii 10 12 Naimpregnujte sprchov panel nap klad p pravkem Chromol nen sou st dod vky viz p slu enstv kapitola 20 10 13 Zav ste kr...

Страница 72: ...tv kapitola 20 14 Hygienick proplachov n Hygienick proplachov n je z v roby nastaveno tak aby po 24 hodin ch po posledn m pou it prot kala voda po dobu 10 s Parametry hygienick ho proplachov n lze nas...

Страница 73: ...opa en nap uzam en sanit rn ch prostor Nerespektov n tohoto pokynu m e v st ke zran n v d sledku opa en Za prov d n kontrolu a zaprotokolov n m stnost m sto odb ru datum as teplota doba trv n je odpo...

Страница 74: ...3 sekund na vzd lenost asi 10 cm armatura se op t aktivuje je t p ed uplynut m t chto 3 minut 17 dr ba a p e V z vislosti na kvalit vody m stn ch podm nk ch a p edpisech platn ch v m st instalace je...

Страница 75: ...y obra te se na n z kaznick servis Porucha P ina Odstran n Nete e voda Je p eru en p vod vody Obnovte Regulace mno stv vody je zav en Otev ete Nap jen elektrick m proudem je p eru eno Obnovte Je zne i...

Страница 76: ...slu enstv slo objedn vky P ihr dka na baterii v etn baterie 2000109466 Lithiov baterie 6 V typ CRP2 2000104846 Podom tkov s ov zdroj 2000109417 Prodlu ovac kabel pro s ov zdroj 3 m 2000101456 10 m 20...

Страница 77: ...8 4 T rkeit ohjeita 79 Tuotekuvaus 5 K ytt 79 6 Tekniset tiedot 79 7 Toimituskokonaisuus 80 8 Mitat 80 9 Asennusesimerkki 80 Asennus toiminta ja k ytt notto 10 Asennus 80 11 Toiminta 81 12 Virtausajan...

Страница 78: ...otteeseen toimintah iri it Hy dyllist tietoa tuotteen ihanteellista k ytt varten 3 Takuu Vastaamme yleisten toimitus ja liiketoimintaehtojen mukaisesti K yt vain alkuper isvaraosia DN Nimellishalkaisi...

Страница 79: ...n valmiiksi sekoitettuun l mpim n veteen tai kylm n veteen Virtausaika 30 sekuntia Asennussarja jossa on integroitu hygieniahuuhtelu 24 tunnin kuluttua viime k yt st kesto 10 sekuntia Aktivoitavissa...

Страница 80: ...nkoja esim s hk iskun tai tulipalon takia T rke Huuhtele putket ennen asennusta standardin DIN 1988 mukaisesti 10 1 Ota suoja pois 10 2 Sulje vesim r s timet kuusiokoloavaimella a kiinni b auki T rke...

Страница 81: ...vy l ylh lt kehyksen kielekkeisiin ja laita se paikalleen 10 14 Kiinnit peitelevy alhaalta ruuveilla m 10 15 Tarkista virtausaika ja s d se tarvittaessa katso luku 12 11 Toiminta Aikaohjaus vartalohei...

Страница 82: ...oidaan valita 0 8 24 48 tai 72 tuntia 0 hygienia huuhtelu pois k yt st Virtausajaksi voidaan asettaa 10 sekuntia 10 minuuttia Hygieniahuuhtelun n ytt hanassa 14 1 Vie k si noin 10 cm p h n anturista 3...

Страница 83: ...timell ei sis lly toimitusko konaisuuteen katso lis varusteet luku 20 L mp desinfioinnin vaikutusajaksi voidaan valita 3 5 10 15 tai 20 minuuttia Vaiku tusaikana vesi virtaa jatkuvasti 2 minuuttia min...

Страница 84: ...aa ja huuhtele k yt n j lkeen vedell Puhdistamiseen ei saa k ytt painepesuria Peitelevyn irrottaminen Peitelevy t ytyy ottaa pois er it huoltot it varten 17 1 Ota ruuvit a pois peitelevyn alaosasta 17...

Страница 85: ...ki Avaa Suihkup kalkkeutunut Puhdista Sihti likaantunut Puhdista Sy tt paine liian matala Tarkista Kuvaus Tilausnro 1 AQUACONTACT anturi 2030004622 2 Peitelevy 2000105740 3 Kehys ja profiilitiiviste 2...

Страница 86: ...86 ZMI_001_2000103793 AQCT0025_ SRU_ AQU_ V1 fm 0 AQUACONTACT 6 DC 0 1 87 2 87 3 87 4 88 5 88 6 89 7 89 8 89 9 89 10 89 11 91 12 91 13 91 14 92 15 92 16 93 17 94 18 94 19 95 20 95 RU...

Страница 87: ...87 ZMI_001_2000103793 AQCT0025_ SRU_ AQU_ V1 fm 1 2 3 DN Residual Current Protective Device Safety Extra Low Voltage EA Nr FAR Best Nr Franke Aquarotter 1 0 03937 1 25 4...

Страница 88: ...88 ZMI_001_2000103793 AQCT0025_ SRU_ AQU_ V1 fm 4 20 5 AQUACONTACT DN 15 c 30 10 24 3 300...

Страница 89: ...89 ZMI_001_2000103793 AQCT0025_ SRU_ AQU_ V1 fm 6 7 8 9 10 DIN 1988 1 0 1 5 10 0 20 0 50 3 38 C 1 50 0 20 6 DC 1 5 IP 67...

Страница 90: ...ZMI_001_2000103793 AQCT0025_ SRU_ AQU_ V1 fm 10 1 10 2 a b c 10 3 c 10 4 10 5 d 10 6 10 2 10 7 e 10 8 f 10 9 AQUACONTACT 20 3 10 10 AQUACONTACT g h k 20 10 11 10 12 Chromol 20 10 13 l 10 14 m 10 15 1...

Страница 91: ...91 ZMI_001_2000103793 AQCT0025_ SRU_ AQU_ V1 fm 11 Kapitel 20 11 1 30 11 2 12 20 10 5 13 20...

Страница 92: ...92 ZMI_001_2000103793 AQCT0025_ SRU_ AQU_ V1 fm 14 10 24 20 0 8 24 48 72 0 10 10 14 1 10 3 14 2 1 2 4 2 14 3 10 3 14 4 6 8 14 5 3 10 10 14 6 4 2 15...

Страница 93: ...93 ZMI_001_2000103793 AQCT0025_ SRU_ AQU_ V1 fm 5 1 20 3 5 10 15 20 2 0 1 3 5 10 16 20 16 1 10 3 16 2 3 5 16 3 3 10 10 16 4 3 10 3 10 3 17 18...

Страница 94: ...94 ZMI_001_2000103793 AQCT0025_ SRU_ AQU_ V1 fm 17 1 a 17 2 b 17 3 10 2 17 4 18 18 1 17 18 2 a 18 3 b 18 4 19...

Страница 95: ...U_ V1 fm 20 1 AQUACONTACT 2030004622 2 2000105740 3 2000105568 4 6 2030004908 2000104872 CHROMOL 0 5 2000105091 CHROMOL 0 5 2000109019 2000109466 6 CRP2 2000104846 2000109417 3 2000101456 10 200010145...

Страница 96: ...it franke com NED Franke N V Ring 10 9400 Ninove Belgium t 31 0 492 72 82 24 e ws info nl franke com POL Franke Aquarotter GmbH Parkstrasse 1 5 14974 Ludwigsfelde Germany t 48 0 22 711 61 17 e ws info...

Отзывы: