![Frabox VORLEY Скачать руководство пользователя страница 1](http://html.mh-extra.com/html/frabox/vorley/vorley_mounting-instructions_2326086001.webp)
Paketbriefkasten VORLEY mit DoorBird-Videotechnik
Parcel mailbox VORLEY with DoorBird video technology
41196-001
MONTAGEANLEITUNG /
MOUNTING INSTRUCTIONS
ALLGEMEINE HINWEISE /
GENERAL INFORMATION
Bitte überprüfen Sie die Lieferung vor Beginn der Montage auf Vollständigkeit und einwandfreien Zustand. Bitte
be achten Sie: Die Wahl von geeignetem Montagezubehör für die Befestigung des Sockels mit dem Fundament ist
vom Untergrund abhängig und ist deshalb nicht Teil des Lieferumfangs. Fragen Sie bei Bedarf in einem Baumarkt
Ihrer Wahl nach geeignetem Befestigungsmaterial speziell für Ihre Bausituation. /
Upon receipt of the delivery and
before installation start the contents of the consignment must be checked for any deficiency, transport damage or any
other visible defects. Please note: mounting accessories to attach the base to a foundation are not part of the delivery
contents as different foundations require different fittings. If in doubt please ask for advice in the DIY market of your
choice.
WAS SIE ZUR MONTAGE BENÖTIGEN /
WHAT YOU NEED FOR MOUNTING
MONTAGE /
MOUNTING
Maul- oder Ringschlüssel Größe 10 /
Spanner or ring spanner size 10
Öffnen Sie die Paketkastentür und lösen Sie die innen liegende Verschrau-
bung des Kastenbodens. Es handeln sich dabei um 6 Sechskantschrauben
M6, welche Sie mittels eines Maul- oder Ringschlüssels Größe 10 lösen
können. /
Open the parcel box door and undo the fastening bolts holding the
bottom of the box. Please note that there are 6 hex bolts (M6) in total, and
you will need an open-jaw wrench or a box wrench size 10.
ACHTUNG! In der Ver-
kleidung befindet sich ein
Kabel-Leer rohr. Ziehen
Sie
NICHT
am Fädeldraht,
der durch das Kabel-
Leerrohr verläuft. Für die
Verkabelung der Technik
ist der Elektriker zuständig. /
ATTENTION! There is a cable
conduit under the cladding.
Do not
pull the wire that runs through
it. The electrician is responsible for the
wiring of the technical equipment.
1
TIPP! Türen selbst ganz einfach ausrichten! /
HINT! Align doors yourself very easily!
Durch den Transport und bei der Montage können sich die Briefkastentüren geringfügig verschieben. Bei
Bedarf sind diese ganz einfach durch das Lösen der Muttern an den Scharnieren, das Ausrichten der Tür und
anschließendes Festziehen der Muttern wieder in den korrekten Ausgangszustand zu bringen. /
During trans-
port and installation, mailbox doors may move slightly. If necessary, these can be easily restored to their correct
initial position by simply loosening the nuts on the hinges, aligning the door and then tightening the nuts.
Zur einfacheren Darstellung werden die Türen des Paketkasten nicht abgebildet.