Frabox VORLEY Скачать руководство пользователя страница 1

Paketbriefkasten VORLEY mit DoorBird-Videotechnik

Parcel mailbox VORLEY with DoorBird video technology

41196-001

MONTAGEANLEITUNG /

 

MOUNTING INSTRUCTIONS

ALLGEMEINE HINWEISE /

 GENERAL INFORMATION

Bitte überprüfen Sie die Lieferung vor Beginn der Montage auf Vollständigkeit und einwandfreien Zustand. Bitte 

be achten Sie: Die Wahl von geeignetem Montagezubehör für die Befestigung des Sockels mit dem Fundament ist 

vom Untergrund abhängig und ist deshalb nicht Teil des Lieferumfangs. Fragen Sie bei Bedarf in einem Baumarkt 

Ihrer Wahl nach geeignetem Befestigungsmaterial speziell für Ihre Bausituation. /

 Upon receipt of the delivery and 

before installation start the contents of the consignment must be checked for any deficiency, transport damage or any 

other visible defects. Please note: mounting accessories to attach the base to a foundation are not part of the delivery 

contents as different foundations require different fittings. If in doubt please ask for advice in the DIY market of your 

choice.

WAS SIE ZUR MONTAGE BENÖTIGEN /

 WHAT YOU NEED FOR MOUNTING

MONTAGE /

 MOUNTING

Maul- oder Ringschlüssel Größe 10 /  

Spanner or ring spanner size 10

Öffnen Sie die Paketkastentür und lösen Sie die innen liegende Verschrau-

bung des Kastenbodens. Es handeln sich dabei um 6 Sechskantschrauben 

M6, welche Sie mittels eines Maul- oder Ringschlüssels Größe 10 lösen 

können. /

 Open the parcel box door and undo the fastening bolts holding the 

bottom of the box. Please note that there are 6 hex bolts (M6) in total, and 

you will need an open-jaw wrench or a box wrench size 10.

ACHTUNG! In der Ver-

kleidung befindet sich ein 

Kabel-Leer rohr.  Ziehen 

Sie 

NICHT

 am Fädeldraht, 

der durch das Kabel-

Leerrohr verläuft. Für die 

Verkabelung der Technik 

ist der Elektriker zuständig. /

 

ATTENTION! There is a cable 

conduit under the cladding. 

Do not

 pull the wire that runs through 

it. The electrician is responsible for the 

wiring of the technical equipment.

1

TIPP! Türen selbst ganz einfach ausrichten! / 

HINT! Align doors yourself very easily!

Durch den Transport und bei der Montage können sich die Briefkastentüren geringfügig verschieben. Bei 

Bedarf sind diese ganz einfach durch das Lösen der Muttern an den Scharnieren, das Ausrichten der Tür und 

anschließendes Festziehen der Muttern wieder in den korrekten Ausgangszustand zu bringen. /

 During trans-

port and installation, mailbox doors may move slightly. If necessary, these can be easily restored to their correct 

initial position by simply loosening the nuts on the hinges, aligning the door and then tightening the nuts.

Zur einfacheren Darstellung werden die Türen des Paketkasten nicht abgebildet.

Отзывы: