background image

Conexión del sistema a la
fuente de alimentación y
encendido

5

Encendido

Para iniciar el sistema:

Puede dañar la máquina seriamente si la conecta a una toma de
corriente incorrecta. Antes de enchufar la máquina, compruebe si
la tensión local es la misma que la que se menciona en la placa
de especificaciones.

1.

Conecte el sistema a la fuente de alimentación principal.

2.

Utilice el interruptor de encendido para encender el sistema. El interruptor de encendido
se encuentra en el lado derecho del sistema.

3.

Seleccione el idioma que desee para el visor.

4.

Pulse [

No

] en caso de que el software le pregunte si desea seleccionar el idioma cada

vez que encienda el sistema.

Definición de los detalles de la organización de ventas y
del país

Asegúrese de que el menú de localización contiene los ajustes correctos:

1.

En el menú Servicio, pulse [

System Settings

], [

Localisation

] (Localización).

2.

Asegúrese de que los ajustes de los dos menús de localización son los que
corresponden a la situación del cliente.

11

| página 11 | mei-16-2012 07:01 |

5

Español

Содержание FPi 2300

Страница 1: ...00 Unpacking and installation English D caisser et installer Fran ais Desembalar y instalar Espa ol Auspacken und installieren Deutsch Uitpakken en installeren Nederlands Spacchettare e installare Ita...

Страница 2: ...e Slide and Catch tray 7 Side Exit 8 4 Filling the Sealing Liquid Bottle 9 Filling the Sealing Liquid Reservoir 9 5 Connect the System to Mains Power Supply and Power Up 10 Power Up 10 Set Sales Organ...

Страница 3: ...Page 2 TOC mei 14 2012 10 14...

Страница 4: ...Unpacking Instructions 1 1 2 1 Page 1 mei 14 2012 10 14 1 English...

Страница 5: ...3 2 Page 2 mei 14 2012 10 14 1 English...

Страница 6: ...lows 1 Remove the cardboard A 2 Remove the labelled pin B 3 Cut the binding strap C and remove it 4 Open accumulation table D by pushing the bottom half downwards and remove the foam block 5 Close the...

Страница 7: ...cover of the machine by means of the handle 7 Remove the cardboard from the insert position 8 Close the top cover When doing so make sure that the top cover locks into position 4 Page 4 mei 14 2012 1...

Страница 8: ...icated parts are available 2 Make sure that the system is suitable for the local mains voltage Refer to the type plate 3 The power connection must be easily accessible preferably close to the system F...

Страница 9: ...front end of the document feed tray underneath the two rollers 3 Move the document feed tray upwards lifting the two rollers until it is possible to hook the feeder into place 4 Move the document fee...

Страница 10: ...he catch tray 1 Attach the slide as shown in the figure 2 Position the envelope catch tray into the holes underneath the envelope hopper as shown in the figure The distance A should be approximately 1...

Страница 11: ...nstead of the standard envelope receiving tray The side exit allows a conveyor or a franking system to be fitted in line with the system The side exit can also be used with a catch tray to achieve ver...

Страница 12: ...ore starting the job wait approximately 5 minutes for the brushes to moisten Before starting the job wait approximately 5 minutes for the brushes to moisten or use moistened brushes For instructions o...

Страница 13: ...the power switch to switch the system on The power switch is located on the right hand side of the system 3 Select the language for the display 4 Press No if the software asks if you want to select th...

Страница 14: ...s position insert position and insert fingers 5 Select a job and write down its fold settings 6 Press the 1x button 7 Make sure that the folds are in the correct position If not correct adjust the fol...

Страница 15: ...Defining Customized Jobs 1 Define any jobs according to the customer s wishes and applications 12 Page 12 mei 14 2012 10 14 6 English...

Страница 16: ...s enveloppes 7 Sortie lat rale 8 4 Remplissage du flacon de liquide de cachetage 9 Remplissage du r servoir de liquide de cachetage 9 5 Raccordement du syst me sur le secteur et mise sous tension 10 M...

Страница 17: ...la page 2 TOC mei 16 2012 06 53...

Страница 18: ...Instructions de d ballage 1 1 2 1 la page 1 mei 16 2012 06 53 1 Fran ais...

Страница 19: ...3 2 la page 2 mei 16 2012 06 53 1 Fran ais...

Страница 20: ...1 Retirez le carton A 2 Retirez la broche B 3 Coupez l adh sif C et retirez le 4 Ouvrez la table d accumulation D en appuyant pour faire sortir sa partie inf rieure et retirez le bloc de mousse 5 Fer...

Страница 21: ...up rieur de la machine au moyen de la poign e 7 Retirez le carton de la position d insertion 8 Fermez le capot sup rieur Assurez vous que le capot se remet correctement en place 4 la page 4 mei 16 201...

Страница 22: ...ue tous les l ments indiqu s sont disponibles 2 Assurez vous que le syst me est adapt la tension secteur locale Reportez vous la plaque signal tique 3 Le raccord d alimentation doit tre facilement acc...

Страница 23: ...cez l avant du bac d alimentation sous les deux rouleaux noirs 3 Soulevez le bac d alimentation en levant les rouleaux noirs jusqu ce qu il soit possible d accrocher l alimenteur 4 D placez le bac d a...

Страница 24: ...up ration des enveloppes 1 Montez le glissoir comme illustr sur la figure 2 Montez le bac de r cup ration des enveloppes dans les trous en dessous de la tr mie d enveloppes comme illustr sur la figure...

Страница 25: ...ac de r cup ration des enveloppes standard Elle permet au convoyeur ou au syst me d affranchissement d tre install au niveau du syst me La sortie lat rale peut tre galement tre utilis e avec un bac de...

Страница 26: ...5 minutes pour permettre la machine d humidifier les balais Avant de lancer la t che patientez environ 5 minutes pour permettre au syst me d humidifier les balais ou utilisez des balais humidifi s Po...

Страница 27: ...n l aide de l interrupteur d alimentation L interrupteur d alimentation est situ sur le c t droit du syst me 3 S lectionnez la langue de l cran 4 Si le syst me vous demande de choisir la langue chaque...

Страница 28: ...la position de l adresse la position d insertion et les guides d insertion 5 Choisissez une t che et notez ses r glages plis 6 Appuyez sur le bouton 1x 7 Assurez vous que les plis sont dans la bonne p...

Страница 29: ...D finition de t ches personnalis es 1 D finissez une t che en fonction des exigences et des applications des clients 12 la page 12 mei 16 2012 06 53 6 Fran ais...

Страница 30: ...pa de deslizamiento 8 Salida lateral 9 4 Carga del dep sito de l quido de sellado 10 Llenado del dep sito de l quido de sellado 10 5 Conexi n del sistema a la fuente de alimentaci n y encendido 11 Enc...

Страница 31: ...p gina 2 TOC mei 16 2012 07 01...

Страница 32: ...Instrucciones de desembalaje 1 1 1 p gina 1 mei 16 2012 07 01 1 Espa ol...

Страница 33: ...2 2 p gina 2 mei 16 2012 07 01 1 Espa ol...

Страница 34: ...3 1 Espa ol 3 p gina 3 mei 16 2012 07 01...

Страница 35: ...anera 1 Extraiga el cart n A 2 Quite el pin etiquetado B 3 Corte la correa de sujeci n C y ret rela 4 Abra la mesa de acumulaci n D presionando la mitad inferior hacia abajo y extraiga el bloque de es...

Страница 36: ...e la m quina mediante la palanca 7 Retire el cart n de la posici n de inserci n 8 Cierre la cubierta superior Al hacerlo aseg rese de que la cubierta superior queda bloqueada en su posici n 1 Espa ol...

Страница 37: ...as piezas indicadas 2 Aseg rese de que el sistema sea apropiado para la tensi n del suministro el ctrico local Consulte la placa de especificaciones 3 La conexi n de alimentaci n debe ser de f cil acc...

Страница 38: ...or de documentos ligeramente inclinado como se muestra en la ilustraci n 2 Sit e la parte frontal de la bandeja de alimentaci n de documentos debajo de los dos rodillos negros 3 Mueva la bandeja de al...

Страница 39: ...laci n de la bandeja receptora y de la rampa de deslizamiento Para instalar la bandeja receptora y la rampa de deslizamiento 1 Coloque la rampa como se muestra en la ilustraci n 2 Sit e la bandeja rec...

Страница 40: ...ptora de sobres est ndar La salida lateral permite que un sistema de cinta transportadora o de franqueo se pueda instalar en l nea con el sistema La salida lateral tambi n puede utilizarse con una ban...

Страница 41: ...cinco minutos aproximadamente para que los cepillos se humedezcan Antes de iniciar la tarea espere cinco minutos aproximadamente para que los cepillos se humedezcan o utilice cepillos humedecidos Para...

Страница 42: ...nder el sistema El interruptor de encendido se encuentra en el lado derecho del sistema 3 Seleccione el idioma que desee para el visor 4 Pulse No en caso de que el software le pregunte si desea selecc...

Страница 43: ...irecci n la posici n de inserci n y las piezas de inserci n 5 Seleccione una tarea y especifique sus ajustes de plegado 6 Pulse el bot n 1x 7 Aseg rese de que los pliegues est n en la posici n adecuad...

Страница 44: ...Definici n de tareas personalizadas 1 Defina todas las tareas en funci n de los deseos y aplicaciones del cliente 6 Espa ol 13 p gina 13 mei 16 2012 07 01...

Страница 45: ......

Страница 46: ...ng 9 4 Auff llen des Verschlie fl ssigkeitsbeh lters 10 Auff llen des Verschlie fl ssigkeitstanks 10 5 Anschlie en des Systems an die Stromversorgung und Einschalten des Systems 11 Einschalten 11 Fest...

Страница 47: ...Seite 2 TOC mei 16 2012 06 59...

Страница 48: ...Anweisungen zum Entpacken 1 1 1 Seite 1 mei 16 2012 06 59 1 Deutsch...

Страница 49: ...2 2 Seite 2 mei 16 2012 06 59 1 Deutsch...

Страница 50: ...3 1 Deutsch 3 Seite 3 mei 16 2012 06 59...

Страница 51: ...rma en vor 1 Karton A entfernen 2 Gekennzeichneten Stift B entfernen 3 Befestigungsband C durchtrennen und entfernen 4 Sammelablage D ffnen indem der Boden halb nach unten gedr ckt und der Schaumstoff...

Страница 52: ...ckung der Maschine mit Hilfe des Handgriffs ffnen 7 Karton aus Kuvertierposition entfernen 8 Obere Abdeckung schlie en Dabei sicherstellen dass die obere Abdeckung einrastet 1 Deutsch 5 Seite 5 mei 16...

Страница 53: ...ile vorhanden sind 2 Stellen Sie sicher dass das System f r die lokale Netzspannung geeignet ist Informationen hierzu finden Sie auf dem Typenschild 3 Der Stromanschluss sollte einfach zug nglich sein...

Страница 54: ...Dokumentzufuhrablage unterhalb der beiden schwarzen Rollen platzieren 3 Dokumentzufuhrablage nach oben schieben dabei die schwarzen Rollen anheben bis die Zuf hrung eingehakt werden kann 4 Dokumentzuf...

Страница 55: ...n Sie die F hrung und die Kuvertablage 1 F hrung montieren wie in der Abbildung gezeigt 2 Kuvertablage in die Bohrungen unterhalb des Kuvertmagazins einstecken Abstand A sollte etwa das 1 5fache der K...

Страница 56: ...ardkuvertablage angebracht werden Der Seitenausgang erm glicht das Anbringen eines Transportbands oder eines Frankiersystems am System Der Seitenausgang kann auch mit einer Ablage verwendet werden um...

Страница 57: ...sten die Fl ssigkeit aufnehmen k nnen bevor Sie den Job starten Etwa f nf Minuten warten damit die B rsten die Fl ssigkeit aufnehmen k nnen oder feuchte B rsten verwenden bevor der Job gestartet wird...

Страница 58: ...tem mit dem Hauptschalter einschalten Der Hauptschalter befindet sich auf der rechten Seite des Systems 3 Anzeigesprache ausw hlen 4 Nein bei der Frage dr cken ob die Sprachauswahl immer beim Einschal...

Страница 59: ...ffnungslaschen justieren 5 Job ausw hlen und dessen Falzeingaben notieren 6 Auf die Schaltfl che 1x dr cken 7 Richtige Position der Falze berpr fen Sofern diese nicht richtig sind muss der Falzteilve...

Страница 60: ...Definieren benutzerdefinierter Jobs 1 Jobs gem den Vorstellungen und Anwendungen des Kunden definieren 6 Deutsch 13 Seite 13 mei 16 2012 06 59...

Страница 61: ......

Страница 62: ...7 Zijuitgang 8 4 De fles met verzegelingsvloeistof vullen 9 Het reservoir met verzegelingsvloeistof vullen 9 5 Het systeem aansluiten op de netspanning en inschakelen 10 Inschakelen 10 Verkooporganisa...

Страница 63: ...Pagina 2 TOC mei 16 2012 06 56...

Страница 64: ...Uitpakinstructies 1 1 2 1 Pagina 1 mei 16 2012 06 56 1 Nederlands...

Страница 65: ...3 2 Pagina 2 mei 16 2012 06 56 1 Nederlands...

Страница 66: ...der het karton A 2 Verwijder de gelabelde stift B 3 Knip de verpakkingsband C door en verwijder deze 4 Open de verzameltafel D door het onderste gedeelte naar beneden te drukken en verwijder het blok...

Страница 67: ...de machine met behulp van de hendel 7 Verwijder het karton bij de envelopstoppositie 8 Sluit de bovenkap Hierbij moet u ervoor zorgen dat de bovenkap in de juiste positie vastklikt 4 Pagina 4 mei 16 2...

Страница 68: ...even onderdelen aanwezig zijn 2 Controleer of het systeem geschikt is voor de gebruikte netspanning Kijk hiervoor op het typeplaatje 3 De voedingsaansluiting moet gemakkelijk toegankelijk zijn bij voo...

Страница 69: ...het voorste einde van de documentfeederlade onder de twee zwarte rollen 3 Beweeg de documentfeederlade naar boven waarbij de zwarte rollen omhoog gaan totdat de feeder op zijn plaats kan worden vastge...

Страница 70: ...u als volgt te werk 1 Bevestig de schuif zoals in de afbeelding wordt weergegeven 2 Bevestig de envelopopvanglade in de gaten onder het envelopmagazijn zoals in de afbeelding wordt weergegeven De afst...

Страница 71: ...p de plek van de standaardontvangstlade voor enveloppen Met een zijuitgang kan een doorvoer of frankeersysteem naast het systeem worden aangebracht De zijuitgang kan ook worden gebruikt met een opvang...

Страница 72: ...zijn bevochtigd voordat u de job start Voordat u een opdracht met verzegeling start moet u ongeveer 5 minuten wachten tot de borstels bevochtigd zijn of bevochtigde borstels gebruiken Zie Borstels re...

Страница 73: ...2 Zet het systeem aan met de hoofdschakelaar De hoofdschakelaar bevindt zich aan de rechterzijde van het systeem 3 Selecteer de taal voor de display 4 Wanneer u wordt gevraagd of u de taalkeuzeoptie s...

Страница 74: ...elopstoppositie en de vulvingers aan 5 Selecteer een job en noteer de vouwinstellingen van die job 6 Druk op de knop 1x 7 Zorg ervoor dat de vouwen op de juiste positie worden gemaakt Als dat niet het...

Страница 75: ...Aangepaste jobs defini ren 1 Definieer alle jobs op basis van de wensen en toepassingen van de klant 12 Pagina 12 mei 16 2012 06 56 6 Nederlands...

Страница 76: ...ita laterale 9 4 Riempimento della bottiglia del liquido sigillante 10 Riempimento del serbatoio del liquido sigillante 10 5 Collegamento del sistema all alimentazione elettrica e accensione 11 Accens...

Страница 77: ...pagina 2 TOC mei 16 2012 07 03...

Страница 78: ...Istruzioni per il disimballaggio 1 1 1 pagina 1 mei 16 2012 07 03 1 Italiano...

Страница 79: ...2 2 pagina 2 mei 16 2012 07 03 1 Italiano...

Страница 80: ...3 1 Italiano 3 pagina 3 mei 16 2012 07 03...

Страница 81: ...in etichettato B 3 Tagliare la fascia bloccante C e rimuoverla 4 Aprire la tavola di accumulo D premendo la parte inferiore verso il basso quindi rimuovere il blocco di gommapiuma 5 Chiudere la tavola...

Страница 82: ...7 Rimuovere il cartone dalla posizione di inserimento 8 Chiudere lo sportello superiore Accertarsi che lo sportello superiore si blocchi in posizione 1 Italiano 5 pagina 5 mei 16 2012 07 03...

Страница 83: ...nza degli elementi indicati 2 Verificare che il sistema sia conforme alla tensione locale Consultare la targhetta 3 La presa di corrente deve essere facilmente accessibile e preferibilmente situata ne...

Страница 84: ...a figura 2 Posizionare l estremit anteriore del vassoio di alimentazione dei documenti sotto i due rulli neri 3 Spostare il vassoio verso l alto sollevando i rulli neri fino ad agganciarlo in posizion...

Страница 85: ...o e il vassoio di raccolta 1 Fissare il supporto come mostrato in figura 2 Inserire il vassoio per le buste nei fori posti sotto il magazzino come mostrato in figura La distanza A deve corrispondere a...

Страница 86: ...uste possibile collegare un uscita laterale che consente di aggiungere un sistema trasportatore o di affrancatura allineato al sistema Per ottenere l impilamento verticale inoltre possibile utilizzare...

Страница 87: ...o attendere 5 minuti circa per consentire alle spazzole di inumidirsi Prima di avviare il lavoro attendere circa 5 minuti per consentire alle spazzole di inumidirsi o utilizzare spazzole umidificate P...

Страница 88: ...erruttore di alimentazione posizionato sul lato destro del sistema 3 Selezionare la lingua per il display 4 Premere No se il software richiede se si desidera selezionare la lingua ad ogni accensione d...

Страница 89: ...one indirizzo la posizione inserimento e i denti di inserimento 5 Selezionare un lavoro e annotare le impostazioni di piegatura 6 Premere il pulsante 1x 7 Verificare che le piegature siano nella posiz...

Страница 90: ...Definizione di lavori personalizzati 1 Definire i lavori a seconda delle esigenze e delle applicazioni del cliente 6 Italiano 13 pagina 13 mei 16 2012 07 03...

Страница 91: ......

Страница 92: ...31 A0004531 Version A 05 2012...

Отзывы: