Fox FX PRO 4S Скачать руководство пользователя страница 8

D

D

15

14

FX Boat Elektroaußenborder Bedienungsanleitung 

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Fox FX Elektroaußenborders. Er wurde im Hinblick auf bestmögliche Zuverlässigkeit 

und Leistung für viele Jahre störungsfreie Anwendung entworfen, entwickelt und hergestellt für die bestmögliche Zuverlässigkeit 

und Leistung für viele Jahre Freude. Im Rahmen einer konstanten Produktverbesserung behalten wir uns das Recht vor, Teile 

und Komponenten ohne Vorankündigung ändern. Bitte lesen Sie die Packungsbeilage sorgfältig durch, um Bedienungsfehler zu 

vermeiden.

Garantiebedingungen

Unser Motor bietet ein Jahr Garantie auf den Elektromotor ab dem Kaufdatum (gilt nur in Verbindung mit Kaufbeleg).

Die Garantie gilt nicht für Verschleißteile, wie z.B. Graphitteile und Scherstifte.

Die Garantie ist auf eine nichtkommerzielle Nutzung des Motors beschränkt und gilt nicht im Falle von Betriebsfehlern, Unfällen, 

unsachgemäßer Reparatur oder Abänderungen.

Mitwirkungspflichten des Kunden

Die Garantie auf den Motor umfasst keine Teile, die durch den Betreiber missbräuchlich verwendet oder vernachlässigt wurden.

Um vollen Nutzen aus der Garantie zu erhalten muss der Bediener den Motor wie in der Anleitung beschrieben einsetzen.

Montage des Außenborders 

Befestigen Sie den Außenborder am Heck des Bootes mit dem Montagebügel. Schrauben Sie beide Montageschrauben fest 

an(Abb. A).

Um den Winkel des Motors einzustellen, halten Sie den Motorkopf mit einer Hand und mit der anderen Hand drücken Sie den 

Positionsstift.

Drücken und halten Sie den Stift, bis der gewünschte Winkel erreicht ist. Lassen Sie den Stift los und überprüfen Sie ob der 

Mechanismus sicher einrastet (Abb. B).

Achtung: Beim Einstellen des Neigungswinkels des Motors, NIEMALS die Hände zwischen den Schaft des Motors und 

den Rumpf des Bootes halten. Dies kann zu Verletzungen führen. Bei der Montage oder Demontage des Motors  

sicherstellen, dass die Batterie nicht angeschlossen ist.

Abb. A

Abb. C

Abb. B

Lauftiefeneinstellung

Die Lauftiefe des Motors kann nach oben und unten durch einfaches Lösen des Knopfes zur Tiefeneinstellung (Abb. C) auf der 

Motorhalterung verändert werden, stellen Sie den Motor auf die gewünschte Tiefe um dann wieder den Spannknopf fest  

anzuziehen.

Einstellen des Lenkwiderstandes

Zur Einstellung des Lenkwiderstandes Ihres Motors einfach die Spannschraube an der Seite der Halterung anziehen oder lösen.

Ein / Aus Geschwindigkeitsregelung

Die Geschwindigkeit kann durch Drehen des Griffs im Uhrzeigersinn für Vorwärtsgänge oder gegen den Uhrzeigersinn für  

Rückwärtsgänge ausgewählt werden. Zum Deaktivieren zentrieren Sie einfach den Griff zwischen Vorwärts- und    

Rückwärtsgängen.

Montage der Motorschraube

Um die Motorschraube (Propeller) zu montieren, stecken Sie den Prop Aligner Befestigungsstift (1) in das kleine Loch des 
Propellerrumpfes. Setzen Sie den Propeller (2) auf die Schraube, achten Sie dabei darauf, den Stift auf die Nut im Propeller 
auszurichten. Schließlich schrauben Sie die Propellermutter (3) auf und ziehen Sie diese sicher an, wobei Sie den Propeller mit 
der Hand halten und gleichzeitig die Mutter mit dem Schlüsselkreuz (Abb. D) anziehen.

Ersetzen des Propellers 

Zum Austausch des Propellers das Propellerblatt festhalten und die Mutter mit dem Propellerschlüssel (Abb. D) lösen.
Die Mutter und den Propeller entfernen. Wenn der Propeller feststeckt, ein Blatt mit der Hand festhalten, und auf die Rückseite 
des anderen Blattes mit einem harten stumpfen Gegenstand klopfen. Falls erforderlich, wiederholen Sie den Vorgang für das 
andere Blatt bis sich der Propeller löst. Wenn der Propellerstift verbogen ist, ersetzen Sie ihn. Richten Sie den Stift (Abb. E) beim 
Einbau des Propellers aus und ziehen Sie die Mutter fest.

ACHTUNG: Schlagen Sie nie einen krummen Propellerstift mit dem Hammer heraus, Dies kann Schäden an der  
Konstruktion hervorrufen, die nicht durch die Garantie abgedeckt sind.

Abb. D

Abb. E

1

2

3

45°

45°

Einstellen des Steuerkopfes

Lösen Sie die Schraube an der Unterseite des Steuerkopfes. 
Dadurch kann der Kopf um bis zu 45 Grad nach oben oder unten 
bewegt werden, abhängig von der erforderlichen Steuerposition.

Lösen

Lösen

Содержание FX PRO 4S

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL F D I H ELECTRIC OUTBOARD...

Страница 2: ...tery is disconnected Fig A Fig C Fig B Depth Adjustment The depth of the motor can be adjusted up and down by simply loosening the depth collar tension knob Fig C located on the column set the motor t...

Страница 3: ...hardware for tightness and security Be sure to choose a well ventilated and dry location when storing the motor for long periods Never leave the motor outside as this may cause damaged to the magnet...

Страница 4: ...t de la profondeur La profondeur de fonctionnement peut tre ajust en desserrant le collier de profondeur situ sur l arbre Fig C R glez la profondeur d sir e et resserrez le collier pour s curiser la p...

Страница 5: ...les connecteurs de batterie Nettoyez le avec une lime ou une brosse m tallique Batterie faible en voltage Rechargez la compl tement et v rifiez sa tension et puissance La pr sence d eau dans le bo tie...

Страница 6: ...monteren of verwijderen van de boot de batterij is losgekoppeld Fig A Fig C Fig B Diepte Instelling De diepte van de motor kan worden aangepast door simpelweg de knop op de verstelring los te draaien...

Страница 7: ...g met een staalborstel en bevestig opnieuw Batterij heeft lage spanning Laad opnieuw op en controleer of deze een slechte cel heeft Water in onderste unit die olie residu Motor trekt de batterij leeg...

Страница 8: ...feneinstellung Die Lauftiefe des Motors kann nach oben und unten durch einfaches L sen des Knopfes zur Tiefeneinstellung Abb C auf der Motorhalterung ver ndert werden stellen Sie den Motor auf die gew...

Страница 9: ...ert sein Reinigen Sie diese mit einer Drahtb rste und verbinden Sie diese danach wieder mit dem Motor Die Batterie hat eine niedrige Spannung Laden und die Ladef higkeit berpr fen Wasser ist im untere...

Страница 10: ...t La profondit del motore pu essere regolata verso l alto o verso il basso semplicemente allentando la manopola di tensionamento a collare Fig C situata sulla colonna posizionare il motore alla profon...

Страница 11: ...ionarla I collegamenti della batteria possono essere corrosi Pulire con una spazzola metallica e riconnettere Batteria con basso livello di tensione Ricaricare e verificare la presenza di celle danneg...

Страница 12: ...i vagy elt vol tja a motort mindig gy z dj n meg arr l hogy az nem csatlakozik az akkumul torhoz A bra C bra B bra Magass g ll t s A motor magass ga egyszer en ll that fel s le a r gz t csavar egyszer...

Страница 13: ...csatlakoztassa jra Alacsony akkumul tor fesz lts g szint T ltse fel jra s ellen rizze hogy nincsenek e rossz cell k az akkumul torban V z az als egys gben A motor t l gyorsan mer ti az akkumul tort D...

Страница 14: ...27 26 FX Fox FX B A C B C 1 2 3 D D E P c D P c E 1 2 3 45 45 45...

Страница 15: ...12 5 2 3 Blade FX PRO 55 55lb 32 81cm 12 5 2 3 Blade FX PRO 65 65lb 32 81cm 12 5 3 3 Blade A FX PRO 45 1 9 70 5 9 2 10 83 6 3 16 140 12 4 18 160 13 5 42 290 22 FX PRO 55 1 10 5 76 5 9 2 2 11 5 92 7 3...

Страница 16: ...r motoru m e b t lehce zm n n povolen m l mcov ho utahovac ho roubu um st n ho na ty i motoru Obr C Um st te motor do po adovan hloubky a pot utahovac roub znovu bezpe n dot hn te Nastaven tuhosti zen...

Страница 17: ...O ist te je kart em a znovu zapojte Baterie je m lo nabit Znovu ji nabijte a zkontrolujte jej kapacitu Voda v motor Rychl vyb jen bateri Vlasec i ra za vrtul Odmontujte vrtuli a zkontrolujte zda za n...

Страница 18: ...dczas monta u lub demonta u silnika upewnij si e akumulator zosta od czony Obr A Obr C Obr B Ustawienie g boko ci zanurzenia G boko zanurzenia silnika mo e by regulowana przez proste poluzowanie ko ni...

Страница 19: ...e z powrotem Po czenia akumulatora mog by skorodowane Wyczy je za pomoc drucianej szczotki i pod cz z powrotem Akumulator ma niskie napi cie Na aduj go i sprawd czy nie jest uszkodzony Woda w dolnej j...

Страница 20: ...NOTES NOTES...

Страница 21: ...E8N140883556005 E8N150783556003 704001661102 www foxint com Fox is a registered trade mark Made in China...

Отзывы: