Fox Carp Plus X Скачать руководство пользователя страница 5

C

ARP

P

LU
S

X

F

F

C

ARP

P

LU

S

X

Votre

Félicitations d’avoir acheté la tente

Carp Plus X de Fox, issue d’un

matériau Nylon 210D/4oz de

qualité supérieure

entièrement respirant et doté

d’une tête hydrostatique

de 3000mm. La tente dôme Carp

Plus X possède un double toit qui permet de réduire la

condensation. Traitée et entretenue correctement, elle fera

preuve d’une performance incomparable saison après

saison. Ce livret couvre tout ce que vous devez savoir à

propos de votre Carp Plus X.

Carp Plus X

Carp Plus X Matériau respirant

1 Tous les matériaux respirants sont susceptibles au changement de 

température. Par exemple, plus il fait froid ou humide plus il y a de 

condensation, et donc plus il sera difficile pour le matériau de la 

gérer.

2 Le froid et l’humidité peuvent contribuer à l’assouplissement du 

matériau, tandis que le chaud et le sec causent un resserrement 

des fibres. 

Ceci est tout à fait normal.

3 Pour prolonger sa performance, il est conseillé de traiter la toile 

externe avec un imperméabilisant conçu spécialement pour les 

matériaux respirants. La fréquence de cette opération dépend de la 

fréquence d’utilisation de votre Carp Plus X. L’humidité devrait 

former des gouttelettes plutôt que de pénétrer la toile.

L’entretien de ma
Carp Plus X

Le rangement de ma
Carp Plus X?

Il est nécessaire de s’assurer

que votre Carp Plus X est

sèche avant de la ranger. Si

vous n’avez pas eu l’occasion

de la sécher à la fin de votre

session, il est conseillé de le

faire en rentrant chez soi. 

Tapis de sol en PVC 

Pour compléter votre Carp Plus

X, un tapis de sol résistant est

disponible séparément. Le

tapis de sol est rangé dans

une housse en PU pour la

protection et le rangement.

CARP PLUS.QXD  17/5/06  3:42 pm  Page 8

Содержание Carp Plus X

Страница 1: ...Carp Plus X The CARP PLUS QXD 17 5 06 3 41 pm Page 1...

Страница 2: ...damp conditions will cause the material to go slack whilst hot dry temperatures will cause the material to tighten This is normal 3 To maintain the performance we recommend that the cover is treated w...

Страница 3: ...end poles fit pole ends in eyelets on corners 4 5 Fig 3 Knot material ties over centre poles where they cross each other Fig 3A Thread pole D Coded Blue through flap on outer skin Now stretch outer sk...

Страница 4: ...d of pole into rein forced pocket on outer skin and then connect inner dome to outer skin by attaching buckle clips Fig 6 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 The Carp Plus X features a split storm door for versat...

Страница 5: ...umidit peuvent contribuer l assouplissement du mat riau tandis que le chaud et le sec causent un resserrement des fibres Ceci est tout fait normal 3 Pour prolonger sa performance il est conseill de tr...

Страница 6: ...1 POLE D Bleu 2 3 4 5 6 Fig 1 Soulevez la toile et faites courber l armature Bloquez les extr mit s de l armature dans les illets des languettes situ es dans les coins 4 5 Fig 3 Nouez les lacets situ...

Страница 7: ...dans la poche renforc e sur la toile ext rieure puis con nectez les tentes int rieure et ext rieure ensemble en attachant les clips Fig 6 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Le d me Carp Plus X est dot d une port...

Страница 8: ...e condensatie 2 Onder koude en natte omstandigheden rek het doek op terwijl met warm en droog weer het materiaal krimpt Dit is normaal 3 Om de werking van het materiaal ook op langere termijn te garan...

Страница 9: ...buig de stokken steek de uiteinden van de tentstokken in de ogen met nummer 4 5 Fig 3 Knoop met het koord de centrale stokken samen Fig 3A Steek tentstok D Code Blauw door de uitsparing van de buitent...

Страница 10: ...tig stok vervolgens in de verstevigde uitsparing van de buitentent en bevestig de binnentent aan de buiten tent via de speciale clips Fig 6 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 De Carp Plus X heeft een gedeelde vo...

Страница 11: ...lte und Feuchtigkeit wird das Material schlaff bei Hitze und Trockenheit hingegen zieht es sich zusammen Das ist normal 3 Um die Funktion zu erhalten empfehlen wir das Material mit einem guten Impr g...

Страница 12: ...und biegen die Stangen stecken Sie die Enden der Stangen in die sen an den Ecken 4 5 Abb 3 Kn pfen Sie Knoten ber den Mittelstangen dort wo sie sich kreuzen Abb 3A Stecken Sie die Stange D blau gekenn...

Страница 13: ...ange D aus indem Sie das Ende der Stange in die verst rkte Tasche am Au enzelt stecken Befestigen Sie dann mit den Klammern das Innenzelt am Au enzelt Abb 6 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Abb 7 Das Carp Plus X hat...

Страница 14: ...un clima caldo e asciutto al contrario determiner un restringimento dello stesso 3 Per mantenere inalterate le prestazioni nel tempo noi raccomandiamo che la copertura sia trattata con un agente imper...

Страница 15: ...estremit di questi ultimi negli occhielli degli angoli 4 5 Fig 3 Annodare la copertura in prossimit del l incrocio dei pali Fig 3A Infilare il palo D codificato con colore blu attraverso l apposita se...

Страница 16: ...rivestimento ester no e collegare la parte interna della tenda al rivesti mento stesso utilizzando le clip delle fibbie Fig 6 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 La tenda Carp Plus X contraddistinta da un porta c...

Страница 17: ...om Fox International reserve the right to modify or alter specifications in any respect without prior notice Technical data and specification correct at time of going to press All weights and dimensio...

Отзывы: