background image

Entretien de la surface d’Envirostone

®

Notre matériau Envirostone

®

 a été scellé avec un traitement breveté pour empêcher les taches et 

l’absorption de l’humidité, mais il exige l’entretien approprié pour assurer l’intégrité de la surface.  
Veuillez trouver ci-dessus des recommandations pour l’entretien de votre surface Envirostone

®

 pour 

jouir d’années de plaisir :

• Nettoyez immédiatement tout déversement pour empêcher une tac

he permanente ou des

dommages à la surface d’Envirostone

®

. Épongez les liquides déversés avec un chiffon propre et

sec ou une éponge. Mélangez une solution d’eau tiède propre et de détergent à vaisselle doux pour
enlever toute saleté de la surface ou les petits déversements. 

Le nettoyage 

régulier de la surface

d’Envirostone

®

 donnera au produit une durée de vie plus longue.

• N’utilisez pas des p

r

oduits de nettoyage abrasifs ou à base de pét

role. N’utilisez pas des brosses

dur

es pour le nettoyage de la surface d’Envi

rostone

®

 .

• Ne glissez pas des p

roduits à travers la surface d’Envirostone

®

 pour éviter des égratignures

permanentes et des dommages.

• Utilisez toujours des tampons p

rotecteurs comme les sous-verres et napperons quand on

mange près d’une surface d’Envirostone

®

. Ces produits de protection aideront l’absorption de

gouttes d’eau sur les verres de boisson froide et bloqueront l’apparence d’anneaux causés par
la chaleur sous une chope ou assiette chaude. Quand on place des plats chauds sur une surface
d’Envirostone

®

, on doit utiliser toujours des napperons ou poignées isolantes.

• Il faut couvrir la surface d’Envi

rostone

®

 en tout temps quand elle n’est pas utilisée. Couvrez

votre produit d’une housse pour mobilier d’extérieur quand il n’est pas utilisé pour le protéger  des
intempéries. Entreposez votre produit à l’intérieur pendant les mois d’hiver. Éviter les températures
extrêmement froides empêchera la fêlure du plateau de table.

Bond Manufacturing Co., Inc.  |  Page 18

ENTRETIEN

Avant d’effectuer des travaux d’entretien, détachez toujours la bouteille de gaz propane.

• Ga

rdez l’appareil de chauffage dégagé de matériaux combustibles.

• Inspectez visuellement le brûleur pour des obstructions, et g

ardez l’enceinte de la bouteille

dégagée de débris.

• Utilisez une b

rosse souple pour éliminer les taches, la poussière et la saleté apr

ès que le brûleur

et les pierres ponces/pierr

es de lave/Lava Glass

®

 seront complètement refr

oidis. Essuyez avec un

chiffon doux.

• Les conditions sévè

res extérieures peuvent provoquer des taches coriaces, la décoloration et

possiblement des piqû

res de corrosion.

• Des dommages permanents peuvent se p

roduire si une poudre ou un dissolvant entre en contact

avec les composants peinturés ou en plastique de cet appareil de chauffage.

• Ent

reposez l’appareil de chauf

fage loin des rayons di

rects du soleil.

• Pour l’ent

reposage de cette unité à l’intérieur, détachez la bouteille de gaz propane du robinet.

• Ne pas utiliser des pièces et accessoi

res approuvés ou fournis par le fabricant peut entraîner un

état défectueux et annuler la garantie de cet appareil de chauffage.

• Posez toujours le couve

rcle (le cas échéant) ou la housse protectrice sur l’appareil de chauffage

quand il n’est pas utilisé.

Содержание 51159

Страница 1: ...nder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other appliance For outdoor use only Save these instructions for future use If you are assembling this unit for someone el...

Страница 2: ...e hazards of high surface temperatures and keep a safe distance to avoid burning or clothing ignition Do not transport it while in operation unit Keep ventilation openings in cylinder enclosure FIREBO...

Страница 3: ...r face close to and or above the burner In Children should never operate this unit Children must be supervised while near this unit inspected annually and cleaned regularly Children and adults should...

Страница 4: ...e materials should not be within 72 inches of the top of the unit or within 48 inches around the entire unit SAFETY INFORMATION Min Clearance 48 in 121 9 cm Min Clearance 48 in 121 9 cm Min Clearance...

Страница 5: ...1 866 771 2663 Page 5 Item Description Qty A Body 1 B Lava Rocks 1 bag C Control Knob preassembled 1 D Burner preassembled 1 CONTENTS E Door 1 A D C B E...

Страница 6: ...e the lava rocks B onto the burner D evenly ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1 Check that the control knob C for the gas supply system is turned to the OFF position before starting any assembly To attach the 1 l...

Страница 7: ...ay be a leak If you smell gas or a leak is discovered turn the gas valve off disconnect propane gas tank and do not use the appliance until the leak is repaired Pumice stones lava rocks LavaGlass coul...

Страница 8: ...heat rings from appearing beneath a warm mug or plate When placing hot dishes on an Envirostone surface always use mats or hot pads Envirostone surface must be covered at all times when not in use Co...

Страница 9: ...guard Burner ports are clogged Turn all gas flow connections off Insert an opened paperclip or similar item into each of the burner ports to clear them out Heating unit emits a lot of black smoke Fla...

Страница 10: ...ndmfg com The manufacturer warranty will be voided by and manufacturer disclaims any responsibility for the following actions Use of any component part not manufactured or approved by Bond Manufacturi...

Страница 11: ...unit pour quelqu un d autre donner ce manuel lui ou elle lire et pargner pour l avenir DANGER AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Si vous d tectez une odeur de gaz 1 Coupez l alimentation en gaz de l appareil...

Страница 12: ...teint lors du br lage fermer le robinet de gaz Suivre les directives et attendre cinq minutes avant d essayer le rallumage Ne jamais utiliser le charbon de bois ou tout autre carburant solide dans le...

Страница 13: ...ans un immeuble ou toute autre zone ferm e N allumez ni utilisez l unit gaz si les pierres de lave sont mouill es Assurez vous que les pierres de lave sont compl tement s ches avant d allumer puisque...

Страница 14: ...EMARQUE Il vous faut suivre toutes les tapes pour assembler correctement cet appareil de chauffage Assurez vous que le robinet de gaz est la position OFF arr t avant l assemblage N essayez PAS de l as...

Страница 15: ...1 866 771 2663 Page 15 Article Description Qt A Corps 1 B Pierres de lave 1sac C Bouton de commande pr assembl 1 D Br leur pr assembl 1 CONTENU E Porte 1 A D C B E...

Страница 16: ...S D ASSEMBLAGE 1 V rifiez que le bouton de commande C pour le syst me d alimentation en gaz est mis sur la position OFF avant de commencer tout assemblage Pour poser la bouteille de gaz de 45 kg 1 lb...

Страница 17: ...pas l appareil jusqu ce que la fuite soit r par e Les pierres ponces pierres de lave Lava Glass pourraient sauter et frapper quelqu un au visage lors de la proc dure d allumage de cette unit tenez vou...

Страница 18: ...des napperons ou poign es isolantes Il faut couvrir la surface d Envirostone en tout temps quand elle n est pas utilis e Couvrez votre produit d une housse pour mobilier d ext rieur quand il n est pa...

Страница 19: ...s les raccordements d coulement de gaz Ins rez un trombone ouvert ou un article semblable dans chaque orifice du br leur pour les nettoyer L appareil met beaucoup de fum e noire La flamme est obstru e...

Страница 20: ...tions de ce guide Veuillez contacter le fabricant pour obtenir des pi ces de rechange Pour toute question ou pr occupation veuillez communiquer avec Bond Manufacturing Co Inc aux ressources ci dessous...

Страница 21: ...a explosi n puede resultar causando da o de propiedad da o corporal o muerte No de art culo 51159 No de modelo HYFP2001 1 PELIGRO ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA Si percibe olor a gas 1 Cierre el...

Страница 22: ...o incendio de ropa Poner atenci n al usar la fogata a gas Es caliente al usarla y nunca se debe dejar sin vigilancia No se debe tener la fogata a gas en tr nsito mientras est en uso Si el fuego se apa...

Страница 23: ...lugar con buena ventilaci n y fuera del alcance de los ni os Cilindros desconectados deben tener las tapas de las v lvulas ajustadas y no se los debe guardar No encienda ni utilice la unidad de gas s...

Страница 24: ...correctamente este aparato de calefacci n Aseg rese de que la v lvula de gas est en la posici n OFF antes del montaje NO intente montarlo sin las herramientas adecuadas Revise el quemador antes del us...

Страница 25: ...1 866 771 2663 P gina 25 Art culo Descripci n Cant A Cuerpo 1 B Rocas lavas 1 bolsa C Bot n de control premontado 1 D Quemador premontado 1 CONTENIDO E Puerta 1 A D C B E...

Страница 26: ...te en el quemador D INSTRUCCIONES DE MONTAJE 1 sistema de suministro de gas est en la posici n OFF antes de empezar cualquier montaje Coloque el tanque de gas de 45 kg 1 lb no incluido en la fogata a...

Страница 27: ...podr an saltar y golpear la cara de alguien durante el proceso de encendido de este aparato al jese del aparato durante los 20 primeros minutos despu s del encendido La llama debe ser amarilla azul y...

Страница 28: ...aci n de grietas en el tablero de mesa MANTENIMIENTO Antes de hacer cualquier mantenimiento desconecte siempre el tanque de gas propano Mantenga el aparato de calefacci n despejado y libre de material...

Страница 29: ...s las conexiones de flujo de gas Inserte un sujetapapeles o un art culo simular en cada orificio de quemador para limpiarlos El aparato emita mucho humo negro La llama est obstruida en los orificios d...

Страница 30: ...www bondmfg com La garant a del fabricante se anular por y el fabricante declina toda responsabilidad por los actos siguientes de gas Uso de cualquier componente no fabricado o aprobado por Bond Manu...

Отзывы: