background image

取扱説明書

Owner's Manual

Mode d’emploi

Bedienungsanleitung

SN0.1

8588131001

(591287)

PM0.1 専用スピーカーグリル

Speaker grille for PM0.1

Grille d’enceinte pour PM0.1

Lautsprechergitter für PM0.1

フォステクス製品をお買い上げいただき、誠にありがとうございます。

本製品は、パーソナル・アクティブスピーカー・システム PM0.1専用の、交換用スピーカーグリルです。
お部屋の雰囲気やお好みに合わせてグリルを自由に付け替え、スピーカーをより身近に感じることができます。

Thank you for purchasing this Fostex product.
This is a replacement speaker grille for personal active speaker system PM0.1.
You can enjoy using your speaker even more by changing the grille to suit your decor and personal taste.

Merci d’avoir acheté ce produit Fostex.
C’est une grille d’enceinte de remplacement pour le système personnel d’enceintes actives PM0.1.
Vous pouvez utiliser votre enceinte encore plus pleinement en changeant la grille en fonction de votre décor 
ou des vos goûts personnels.

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Fostex-Produkts.
Dies ist ein Austausch-Lautsprechergitter für das Personal-Aktiv-Lautsprecher-System PM0.1.
Sie können Ihren Lautsprecher noch mehr genießen, indem Sie das Gitter entsprechend der 
Aufstellungsumgebung und Ihrem persönlichen Geschmack auswechseln.

 

注意

 / Cautions / Attention / Vorsichtshinweise

  スピーカーグリルの着脱時には、無理な力を加えないでください。スピーカーグリルが破損する恐れがあり

ます。

  Do not use excessive force when attaching and detaching the grille. Otherwise the grille may be 

damaged. 

  N’utilisez pas une force excessive quand vous fi xez ou retirez la grille. Sinon, la grille risque d’être 

endommagée. 

  Wenden Sie beim Anbringen und Abnehmen des Gitters keine übertriebene Kraft an. Andernfalls kann 

das Gitter beschädigt werden.

© FOSTEX COMPANY All Rights Reserved

同梱品

 / Accessories / Accessoires / Zubehör

•  交換用スピーカーグリル 

× 2

•  角度調整用ゴム足 

× 4

•  取扱説明書(本書) 

× 1

•  Replacement speaker grille × 2 
•  Rubber foot for angle adjustment × 4
•  Owner’s manual (this manual) × 1
•  Grille de remplacement de l’enceinte × 2 
•  Pied en caoutchouc pour l’ajustement de l’angle × 4
•  Mode d’emploi (ce livret) × 1
•  Austausch-Lautsprechergitter × 2 
•  Gummifuß für Winkeleinstellung × 4
•  Bedienungsanleitung (dieses Handbuch) × 1

取り外し

 / Detaching / Retrait / Abnehmen

1

既存のグリルを下側から上方向に強く押し、スラ
イドさせる

Firmly push the bottom of the currently attached 
grille and slide it upwards.

Poussez fermement sur le bas de la grille 
actuellement fi xée et faites-la glisser vers le haut. 

Drücken Sie fest die Unterseite des momentan 
angebrachten Gitters und schieben Sie dieses 
nach oben.

2

フックが外れたことを確認し、グリルを取り外す

Unhook the hooks and remove the grille. 

Décrochez les crochets et retirez la grille.

Lösen Sie die Haken und entfernen Sie das Gitter.

Отзывы: