Foster 7330240 Скачать руководство пользователя страница 107

31 

Автоматическая готовка 

Все зоны готовки оснащены автоматическим устройством готовки «включения и 
отключения». Зона готовки работает на полной мощности определенное время, затем 
автоматически снижает мощность до предустановленного уровня. 
 

 

Запуск: 

 
Действие 

Панель управления 

Дисплей 

Выбор зоны готовки 

Нажать на дисплей [ 0 ] 

[ 0 ] и включение 
контрольной лампочки 

Установки полной 
мощности 

Провести по Шкале до [ 9 ] 

От [ 0 ] [ 9 ] 

Автоматическая готовка 

Провести по Шкале 
повторно [ 9 ] 

[ 9 ] мигает, значение [ A ] 

Выбор уровня мощности 
(например «7») 

Провести по Шкале до [ 7 ] 

От [ 9 ] до [ 8 ] [ 7 ] 
[ 7 ] мигает, значение [ A ] 

 

 

Отключение автоматической готовки: 

 
Действие 

Панель управления 

Дисплей 

Выбор зоны готовки 

Нажмите [ 7 ] из зоны 
готовки 

[ 7 ] мигает, значение [ A ] 

Выбор уровня мощности 

Провести по Шкале 

От [ 1 ] до [ 9 ] 

Функция паузы 

Данная функция отключает варочную плиту и допускает повторный запуск с теми же 
значениями. 

 

Запуск/ выключение функции паузы: 

Действие 

Панель управления 

Дисплей 

Включить функцию 
паузы 

Нажать кнопку [ II ] в 
течение 2 секунд  

На дисплее отображается 
[ II ] в зоне готовки 

Отключить функцию 
паузы 

Нажать кнопку [ II ] в 
течение 2 секунд 

Контрольная лампочка 
паузы мигает 

 

Нажать еще раз или 
провести по Шкале 

Контрольная лампочка 
паузы гаснет 

Функция повторного запуска 

После отключения варочной плиты [ 0/I ] можно восстановить последние значения. 

 

Этапы готовки всех зон готовки (мощность) 

 

Минуты и секунды, установленные на таймерах соответствующих зон готовки 

 

Функция нагрева 

Необходимо сделать следующее: 

 

Нажать кнопку [ 0/I ] 

 

Затем нажать кнопку [ II ] в течение 6 секунд. 

Включаются последние значения. 

 

Содержание 7330240

Страница 1: ...MANUALE D ISTRUZIONE user s manual notice d utilisation Bedienungsanleitung...

Страница 2: ...USO DELL APPARECCHIO 8 DISPLAY 8 VENTILAZIONE 8 PRIMA ACCENSIONE E UTILIZZO DELL APPARECCHIO 9 PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO 9 PRINCIPIO DELL INDUZIONE 9 TASTI A SFIORAMENTO 9 ZONA SLIDER DI SELEZIONE POTE...

Страница 3: ...arecchio La superficie in vetro dell apparecchio non pu essere utilizzata come zona di appoggio o di lavoro L apparecchio deve essere opportunamente messo a terra e collegato alla rete elettrica secon...

Страница 4: ...utenzione non possono essere affidate a bambini senza la sorveglianza di un adulto Gli oggetti metallici quali coltelli forchette cucchiai e coperchi non devono essere piazzati sull apparecchio perch...

Страница 5: ...li eventuali contenitori per posate posti in cassetti sotto l apparecchio devono essere resistenti al calore Precauzioni in caso di malfunzionamento dell apparecchio Se si nota un difetto di funzionam...

Страница 6: ...dico curante Non utilizzare contenitori di alluminio o di materiali sintetici potrebbero fondere se appoggiati alle piastre accese o ancora calde dopo l uso Non utilizzare mai acqua per spegnere il fu...

Страница 7: ...ECcw 166 7 Wh kg 166 7 Wh kg Posizione centro 160 mm Identificazione minimo 90 mm Potenza nominale 1200 W Potenza booster 1400 W Categoria standard di pentola B Consumo di energia ECcw 166 7 Wh kg Po...

Страница 8: ...70 C II Pausa L apparecchio in pausa Ventilazione Il sistema di raffreddamento completamente automatico La ventola entra in funzione a basso regime di rotazione quando il calore interno raggiunge un d...

Страница 9: ...gno ceramica terracotta La piastra a induzione si adatta automaticamente alla dimensione della pentola se il diametro di quest ultima troppo piccolo tuttavia la piastra non funziona Il diametro minimo...

Страница 10: ...ura la cottura si arresta e il display mostra U Il simbolo U scompare quando la pentola posizionata nuovamente sulla pistra La cottura ricomincia con il livello di potenza scelto precedentemente Dopo...

Страница 11: ...IDER a 7 7 Selezionare Timer premere display CL 00 Impostare le unit scorrere sullo SLIDER a 6 0 fisso 6 lampeggia Convalidare le unit premere il display 06 0 lampeggia 6 fisso Impostare le decine sco...

Страница 12: ...un dato tempo poi riduce automaticamente la Potenza a un livello prestabilito Avvio Azione Pannello di controllo Display Selezione piastra premere il display 0 selezionato 0 e spia accesa Regolazione...

Страница 13: ...one pu essere attivata indipendentemente su tutte le piastre Quando la pentola viene tolta dalla piastra la funzione di Mantenimento calore resta attiva per circa 10 minuti La durata massima della fun...

Страница 14: ...Toccare con una calamita il fondo della pentola Se la calamita rimane attaccata la pentola indicata per il piano ad induzione Alcuni recipienti possono generare rumori se vengono posti su una zona di...

Страница 15: ...e arrostire Far bollire l acqua Bistecche omelettes piatti fritti Acqua P Acqua bollente Far bollire quantitativi significativi d acqua MANUTENZIONE E PULIZIA Spegnere l apparecchio prima di pulirlo N...

Страница 16: ...giare 7 Dopo alcuni secondi i simboli E si trasformeranno automaticamente in C La configurazione stata cancellata NOTA per i piani cottura con tre piastre visto che la piastra anteriore destra non esi...

Страница 17: ...rriscaldamento La ventola si arresta automaticamente Il sistema di cottura automatica non parte La piastra ancora calda H selezionato il livello di Potenza massima 9 Il pannello di controllo indica L...

Страница 18: ...di lavoro spesso tendono a gonfiarsi con l umidit Per proteggere il foro di incasso dell apparecchio applicare uno strato di vernice o sigillante apposito Una particolare cura deve essere dedicata al...

Страница 19: ...essione gi fissato all apparecchio I fili verde giallo corrispondono alla messa a terra il filo blu corrisponde al neutro e il filo marrone corrisponde alla fase Calcolato con il fattore di simultanei...

Страница 20: ...CONTROL PANEL 25 USE OF THE APPLIANCE 25 DISPLAY 25 VENTILATION 25 STARTING UP AND APPLIANCE MANAGEMENT 26 BEFORE THE FIRST USE 26 INDUCTION PRINCIPLE 26 SENSITIVE TOUCH 26 POWER SELECTION ZONE SLIDE...

Страница 21: ...e The appliance must be grounded and connected conforming to local standards Do not use any extension cable to connect it The appliance can not be used above a dishwasher or a tumble dryer steam may d...

Страница 22: ...materials may damage ceramic glass Avoid dropping objects even little ones on the vitroceramic Do not hit the edges of the glass with saucepans Make sure that the ventilation of the appliance works a...

Страница 23: ...e cooking zone The bottom of the pan must have to cover as much as possible the cooking zone For the users of pacemaker the magnetic field could influence its operating We recommend getting informatio...

Страница 24: ...tion ECcw 166 7 Wh kg 166 7 Wh kg Center heating zone 160 mm Minimum detection 90 mm Nominal power 1200 W Booster power 1400 W Standardised cookware category B Energy consumption ECcw 166 7 Wh kg Rear...

Страница 25: ...ically of 70 C II Pause The hob is in pause Ventilation The cooling system is fully automatic The cooling fan starts with a low speed when the calories brought out by the electronic system reach a cer...

Страница 26: ...nless steel aluminium glass wood ceramic stoneware The induction heating zone adapts automatically the size of the pan With a too small diameter the pan doesn t work This diameter is varying in functi...

Страница 27: ...isappears when the pan is put back to the heating zone The cooking continues with the power level set before After use switch the heat element off don t let the pan detection U active Residual heat in...

Страница 28: ...6 16 The time is confirmed and the cooking starts To stop the cooking time Example for 13 minutes at power 7 Action Control panel Display Zone selection press display 7 selected 7 and control light on...

Страница 29: ...the heating zone displays Stop the pause press II key during 2s pause control light is blinking press an other touch or pause control light is off slide on the SLIDER Recall Function After switching o...

Страница 30: ...r H on displays Hob locking press simultaneously B and 0 no modification from the front right zone display re press on display 0 L on displays Unlocking Action Control panel Display Start press on key...

Страница 31: ...on the bottom of the pan Certain pans can make noise when they are placed on an induction cooking zone This noise doesn t mean any failure on the appliance and doesn t influence the cooking operating...

Страница 32: ...es fritters wafers 9 Frying roosting Boiling water Steaks omelettes fried dishes Water P Frying roosting Boiling water scallops steaks Boiling significant quantities of water MAINTENANCE AND CLEANING...

Страница 33: ...few seconds E are automatically transformed in C The existing setup has been cancelled Note For induction hobs with 3 cooking zones as the right front zone doesn t exist in this case begin the proced...

Страница 34: ...t up The cooking zone is still hot H The highest power level is set 9 The control panel displays L Refer to the chapter control panel locking page The control panel displays U Refer to the chapter Kee...

Страница 35: ...f a not ventilated oven or a dishwasher To guarantee under the bottom of the hob casing a space of 20 mm to ensure a good air circulation of the electronic device If a drawer is placed under the work...

Страница 36: ...spect the connection diagram The connection box is located underneath at the back of the hob casing To open the cover use a medium screwdriver Place it in the slits and open the cover calculated with...

Страница 37: ...ANDEAU DE COMMANDE 43 UTILISATION DE L APPAREIL 43 AFFICHAGE 43 VENTILATION 43 MISE EN ROUTE ET GESTION DE L APPAREIL 44 AVANT LA PREMIERE UTILISATION 44 PRINCIPE DE L INDUCTION 44 TOUCHES SENSITIVES...

Страница 38: ...vitroc ramique Ne pas transformer ou modifier l appareil La table de cuisson ne doit pas servir de support ou de plan de travail La s curit n est assur e que si l appareil est raccord une terre de pr...

Страница 39: ...t appareil peut tre utilis par des enfants g s de 8 ans et plus et des personnes dont les capacit s physiques sensorielles ou mentales sont r duites ou dont les exp riences et les connaissances sont i...

Страница 40: ...e ce tiroir et la partie inf rieure de l appareil afin d assurer une bonne ventilation Ne d posez pas d objets inflammables ex sprays dans le tiroir plac sous la table de cuisson Les ventuels casiers...

Страница 41: ...du m decin N utilisez pas de r cipients en mati re synth tique ou en aluminium ils pourraient fondre sur des foyers encore chauds NE JAMAIS essayer d teindre un incendie avec de l eau mais arr ter l a...

Страница 42: ...nergie ECcw 166 7 Wh kg 166 7 Wh kg Foyer central 160 mm D tection minimum 90 mm Puissance nominale 1200 W Puissance du booster 1400 W Cat gorie de la casserole standard B Consommation d nergie ECcw 1...

Страница 43: ...entilation Le ventilateur de refroidissement a un fonctionnement enti rement automatique Il se met en route petite vitesse d s que les calories d gag es par l lectronique d passent un certain seuil La...

Страница 44: ...inox aluminium verre bois c ramique gr s terre cuite inox non ferro magn tique La zone de cuisson induction prend automatiquement en compte la taille du r cipient utilis Avec un diam tre trop petit le...

Страница 45: ...n Dans ce cas il est impossible d augmenter la puissance et dans l afficheur le symbole U appara t Le U dispara t lorsqu une casserole est pos e sur le foyer de cuisson Si en cours de cuisson le r cip...

Страница 46: ...isson d une autre zone de chauffe Durant quelques secondes l afficheur de cette zone de cuisson en clignotant 9 puis affiche le niveau de cuisson maximum possible Zone de cuisson s lectionn e Autre zo...

Страница 47: ...sur 09 0 clignotant 9 fixe R glage des dizaines glisser sur le SLIDER jusqu 2 2 clignotant 9 fixe Valider les dizaines appuyer sur 29 29 La dur e est s lectionn e et le d compte d marre D s que le te...

Страница 48: ...oc dure de rappel est la suivante Appuyer sur la touche 0 I Ensuite appuyer sur la touche II en moins de 6 secondes Les r glages pr c dents sont nouveau actifs Fonction Maintien au chaud Cette fonctio...

Страница 49: ...0 ou H sur les afficheurs Verrouiller la table appuyer ensemble sur B et pas de changement 0 de la zone avant droite r appuyer sur 0 L sur les afficheurs D verrouillage Action Bandeau de commande Aff...

Страница 50: ...le il doit rester coll Certaines casseroles peuvent faire du bruit lorsqu elles sont plac es sur une zone de cuisson induction Ces bruits ne traduisent en aucun cas un d faut de l appareil et n influe...

Страница 51: ...re l eau soupes p tes L gumes frais 6 7 Cuire feu doux Viandes foie ufs saucisses Goulasch roulades tripes 7 8 Cuire frire Pommes de terre beignets galettes 9 Frire porter bullition Steaks omelettes e...

Страница 52: ...secondes jusqu ce que les E clignotants apparaissent 5 Attendre que les E deviennent fixes 6 Les E se transforment ensuite automatiquement en C La configuration est annul e Nota Tables induction avec...

Страница 53: ...e tourner apr s l arr t de la table Ce n est pas un d faut le ventilateur continue de prot ger l lectronique de l appareil La soufflerie s arr te automatiquement La commande de cuisson automatique ne...

Страница 54: ...ns de travail peuvent gonfler au contact de l humidit Pour prot ger le chant de la d coupe appliquer un vernis ou une colle sp ciale N installer pas la table au dessus d un four non ventil ou d un lav...

Страница 55: ...tection Respectez le sch ma de raccordement Le bo tier de raccordement se situe sous la plaque de cuisson Pour ouvrir le capot servez vous d un tournevis moyen Placez le dans les 2 fentes situ es l av...

Страница 56: ...HUTZ VOR WEITEREN GEFAHREN 60 GER TEBESCHREIBUNG 61 TECHNISCHE BESCHREIBUNG 61 BEDIENFELD 62 BEDIENUNG DES KOCHFELDES 62 ANZEIGE 62 BEL FTUNG 62 INBETRIEBNAHME DES KOCHFELDES 63 VOR DEM ERSTEN AUFHEIZ...

Страница 57: ...s haushalt bliche Kochen und Braten von Speisen verwendet werden und ist nicht f r gewerbliche Zwecke bestimmt Alle Etiketten und Aufkleber des Glases wegnehmen Das Ger t darf nicht abge ndert werden...

Страница 58: ...usw auf die Induktionsfl che da sich diese bei Betrieb unter Umst nden erw rmen k nnen Bedecken Sie nie die Kochfl che mit einem Lappen oder einer Schutzfolie diese k nnten sehr hei werden und Feuer f...

Страница 59: ...ntfernen Sie diese Stoffe noch im hei en Zustand Da die Kochzonen hei sind besteht Verbrennungsgefahr Legen Sie keine Gegenst nde auf dem Kochfeld ab Stellen Sie in keinem Fall hei es Kochgeschirr auf...

Страница 60: ...uf der Kochzone plaziert ist Der Pfannenboden mu m glichst viel von der Kochzone abdecken F r Personen mit einem Herzschrittmacher in der N he des eingeschalteten Ger tes entsteht ein elektromagnetisc...

Страница 61: ...h kg 166 7 Wh kg Kochzone central 160 mm Minimal Topfboden Durchmesser 90 mm Nominal Leistung 1200 W Booster Leistung 1400 W Standardisiertes Kochgeschirr Kategorie B Energieverbrauch ECcw 166 7 Wh kg...

Страница 62: ...feld ist in Pause Bel ftung Der L fter funktioniert automatisch Er startet mit kleiner Geschwindigkeit sobald die durch die Elektronik freigesetzten Werte eine gewisse Schwelle berschreiten Die h here...

Страница 63: ...Die Induktionskochzone wird automatisch an die Gr sse des Kochgeschirrs angepa t Das Kochgeschirr darf einen bestimmten Bodendurchmesser nicht unterschreiten da sich die Induktion sonst nicht einschal...

Страница 64: ...chzone genommen schaltet sich die Kochzone sofort aus und in der Anzeige erscheint das Zeichen U Das U verschwindet wenn ein Topf wieder auf die Kochzone gesetzt wird Die Kochzone f hrt mit der vorher...

Страница 65: ...schaltuhr ausschalten Beispiel f r 13 brig gebliebene Minuten an Leistung 7 Bet tigung Bedienfeld Anzeige Ausw hlen der Kochzone Auf den 7 dr cken 7 und Leuchte ein Zeitschaltuhr ausw hlen Auf 13 dr c...

Страница 66: ...et tigung Bedienfeld Anzeige Einschalte der funktion Dr cken auf II w hrend 2s II auf den Anzeiger Ausschalte der funktion Dr cken auf II w hrend 2s Leucht blinkt Auf den 0 dr cken von eine Zone Leuch...

Страница 67: ...inschalten der Mulde Auf 0 I dr cken 0 oder H Mulde verriegeln Gemeinsam auf P und Keine nderung 0 vorne rechts dr cken Wieder dr cken auf 0 L Verriegelung abschalten Bet tigung Bedienfeld Anzeige Ein...

Страница 68: ...agnet den Topfboden ber hren Bleibt der Magnet haften ist der Topf f r das Induktionskochfeld geeignet Einige Beh lter k nnen Ger usche verursachen wenn sie auf einem Induktionskochfeld abgestellt wer...

Страница 69: ...ch Leber Eier Wurst Gulasch Rouladen 7 bis 8 Schonendes Braten Fisch Schnitzel Bratwurst Spiegeleier 9 Backen Ankochen Steaks Omelett Pfannkuchen Linsen P Kochen Grosse Wassermengen REINIGUNG UND PFLE...

Страница 70: ...e Das L schprozess ist erledigt Bemerkung bei Induktionskochfelder mit 3 Kochzonen hinten rechts anfangen b die Kochzone vorne rechts gib es nicht VI Phase 2 Neukonfiguration des Kochfeldes 1 Nehmen S...

Страница 71: ...as Ger t abgek hlt ist Das Gebl se schaltet automatisch ab Die Ankochautomatik schaltet nicht ein Die Kochzone ist noch hei H Die h chste Leistungsstufe ist eingeschaltet 9 Der Auftrag Anzeige U Finde...

Страница 72: ...Trockenger ten eingebaut werden Um eine ausreichende Bel ftung der Elektronik im Kochfeld zu erzielen ist unter der Mulde ein Luftraum von 20 mm notwendig Befindet sich unter dem Kochfeld eine Schubla...

Страница 73: ...50 60 Hz ausgelegt Schlie en Sie immer die Erde mit an Beachten Sie das Anschlu schema Der Anschlu kasten befindet sich auf der Unterseite des Ger tes Um das Geh use zu ffnen benutzen Sie einen Schrau...

Страница 74: ......

Страница 75: ......

Страница 76: ...pa 42041 Brescello RE Italy tel 39 0522 687425 tel Servizio Assistenza 39 0522 684450 fax 39 0522 686019 fax Servizio Ricambi 39 0522 962166 e mail service fosterspa com www fosterspa com 13849 4 cod...

Страница 77: ...manual de instrucciones gebruikshandleiding...

Страница 78: ...OS 8 UTILIZACI N DEL APARATO 8 INDICACONES 8 VENTILACI N 8 PUESTA EN MARCHA Y GESTI N DEL APARATO 9 ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACI N 9 PRINCIPIO DE LA INDUCCI N 9 TECLAS T CTILES 9 ZONA DE SELECCI N DE...

Страница 79: ...ransforme ni modifique el aparato La placa de cocci n no debe servir como soporte ni como superficie de trabajo La seguridad s lo est asegurada si el aparato est conectado a una toma de tierra de prot...

Страница 80: ...ervisi n Precauciones para no deteriorar el aparato Las cacerolas con suelas sin pulir fundici n no esmaltada o estropeadas pueden da ar la vitrocer mica La presencia de arena u otros materiales abras...

Страница 81: ...de material resistente al calor Precauciones en caso de fallo del aparato Si se constata una aver a es necesario desconectar el aparato y desenchufar la l nea de alimentaci n el ctrica En caso de desc...

Страница 82: ...irse sobre los fogones a n calientes Los aparatos usados contienen metales preciosos Consulte con la administraci n de recuperaci n sobre las posibilidades de reciclaje No apagar nunca con agua un fue...

Страница 83: ...tico ECcw 166 7 Wh kg 166 7 Wh kg Fog n Centro 160 mm Di metro m nimo 90 mm Potencia nominal 1200 W Potencia de refuerzo 1400 W Categor a estandarizada de utensilios de cocina B Consumo energetico ECc...

Страница 84: ...stante de 70 C Ventilaci n El ventilador de enfriamiento tiene un funcionamiento totalmente autom tico Se pone en marcha a velocidad baja a partir del momento en que las calor as desprendidas por la e...

Страница 85: ...tica Quedan excluidos los recipientes de cobre inoxidable aluminio cristal madera cer mica gres barro cocido inoxidable no ferro magn tico La zona de cocci n por inducci n tiene autom ticamente en cue...

Страница 86: ...ible aumentar la potencia y aparece el s mbolo U en el indicador La U desaparece cuando se coloca una cacerola en la zona de cocci n Si en el curso de la cocci n se retira el recipiente de la zona de...

Страница 87: ...n de nivel 9 P est indicado 9 pasa a 6 u 8 seg n el tipo de placa Funci n minutero El minutero puede asignarse simult neamente a las placas de cocci n y con ajustes diferentes de tiempo en minutos de...

Страница 88: ...s de cocci n est n equipadas con un dispositivo de cocci n autom tica La zona de cocci n se pone en marcha a maxima potencia durante un cierto tiempo y despu s reduce autom ticamente su potencia hasta...

Страница 89: ...r U en SLIDER U Detener Mantener caliente pulsar U de zona U deslizar en SLIDER 0 9 o H Esta funci n puede ser usada independientemente en todas las zonas de cocci n Cuando el recipiente se quita de l...

Страница 90: ...bre el fondo externo de la cacerola debe quedarse pegado Algunas cacerolas pueden hacer ruido al colocarlas sobre una zona de cocci n por inducci n Estos ruidos no representan en ning n caso un defect...

Страница 91: ...as sopas pastas Legumbres frescas 6 a 7 Cocer a fuego suave Carnes h gado huevos salchichas Goulasch filetes rellenos callos 7 a 8 Cocer Fre r Patatas bu uelos tortas 9 Fre r llevar a ebullici n Filet...

Страница 92: ...olver a presionar la tecla 1 durante algunos segundos hasta que aparezcan las E parpadeantes 5 Esperar hasta que las E permanezcan fijas 6 Las E cambiaran automaticamente a C La configuraci n ha sido...

Страница 93: ...olas est vac a y su fondo se ha sobrecalentado La placa dispone igualmente de un dispositivo de reducci n autom tica del nivel de potencia y de corte autom tico en caso de sobrecalentamiento La soplan...

Страница 94: ...de las superficies de trabajo pueden hincharse en contacto con la humedad Para los cantos del corte aplique un barniz o una cola especial No instale la placa encima de un horno sin ventilaci n ni de...

Страница 95: ...quema de conexi n La caja de conexi n se encuentra debajo de la placa de cocci n Para abrir el cap utilice un destornillador medio Col quelo en las 2 ranuras situadas en la parte anterior de las 2 fle...

Страница 96: ...21 21 21 22 23 24 25 25 26 26 26 26 27 27 27 27 27 28 28 28 29 29 31 31 31 32 32 33 33 34 34 34 35 36 37 38...

Страница 97: ...21...

Страница 98: ...22 8...

Страница 99: ...23 2...

Страница 100: ...24...

Страница 101: ...3000 3000 3000 C D D C ECcw 180 5 182 7 182 7 180 5 p 180 180 90 90 1200 1200 1400 1400 B B ECcw 166 7 166 7 p 160 90 1200 1400 B ECcw 166 7 p 160 160 220 90 90 110 1200 1200 2300 1400 1400 3000 B B...

Страница 102: ...26 0 1 9 U A E H P L U 700 C II...

Страница 103: ...27 U...

Страница 104: ...28 0 I 0 0 I H 0 0 0 9 0 0 0 0 20 U U U U H H...

Страница 105: ...29 B 10 0 0 B P B 9 9 9 P 9 6 8 3 4 0 99 16 7 0 0 7 7 CL 00 6 0 6 06 0 6 1 1 6 16 16...

Страница 106: ...30 13 7 7 7 13 13 0 1 0 10 1 0 0 0 0 00 00 00 00 29 0 I CL 00 9 0 9 09 0 9 2 2 9 29 29 00 00...

Страница 107: ...31 0 0 9 0 9 9 9 A 7 7 9 8 7 7 A 7 7 A 1 9 II 2 II II 2 0 I 0 I II 6...

Страница 108: ...32 700 C 0 0 9 H U U U U 0 9 H 10 2 0 I 0 I 0 H B 0 0 L 0 I L 5 B 0 B 0 H 7330240...

Страница 109: ...33 9 d D...

Страница 110: ...34 1 2 2 3 3 4 4 5 6 7 7 8 9...

Страница 111: ...35 E4 I II III IV 16 2 0 I V 1 2 3 2 a d 1 4 1 5 6 b VI 1 16 2 C 3 4 5 6 1 4...

Страница 112: ...36 U H 9 L U II...

Страница 113: ...37 2 3 7330240 760 x 350 7331240 560 x 490 7332240 650 x 490 7370240 560 x 490 50 Y 100 20 760...

Страница 114: ...38 3 230 50 60 230 50 60 1 N 3 2 5 H 05 VV F H 05 RR F 25 400 50 60 2 N 4 1 5 H 05 VV F H 05 RR F 16 EN 60 335 2 6...

Страница 115: ...39 230 1P N 1 2 3 4 N 3 4 L 1 2 400 2P N 3 4 N 3 4 L 1 L2 2...

Страница 116: ...PECIFICATIES 45 BEDIENINGSPANEEL 46 IN GEBRUIK NEMEN 46 DISPLAY 46 VENTILATIE 46 IN GEBRUIK NEMEN 47 V R HET EERSTE GEBRUIK 47 INDUCTIE PRINCIPE 47 TOUCH CONTROL 47 IN HET GEVAL VAN EEN ALGEMEEN GEBRU...

Страница 117: ...ijstaande unit of als werk oppervlak de apparatuur moet geaard en aangesloten worden conform de lokale voorschriften gebruik geen verlengde kabels voor de aansluiting de apparatuur kan niet gebruikt w...

Страница 118: ...n Kinderen mogen niet met dit toestel spelen Zonder toezicht van een volwassene kan het reinigen en onderhoud van dit toestel niet aan kinderen toevertrouwd worden metalen voorwerpen zoals messen vork...

Страница 119: ...oeg is 2 cm Dit is essentieel om een correcte ventilatie te garanderen Plaats nooit brandbare materialen in de lade sprays onder de kookplaat Eventuele automatische laden moeten hittebestendig zijn Ho...

Страница 120: ...arts Gebruik nooit aluminium of synthetische pannen ze kunnen smelten op de hete kookzones Vuur nooit blussen met water Schakel de kookzone uit Vlammen voorzichtig met een deksel smoordeksel of iets...

Страница 121: ...cw 166 7 Wh kg 166 7 Wh kg Midden zone 160 mm Detectie kookpan 90 mm Normaal 1200 W Met Booster 1400 W Gestandaardiseerde categorie van het kookgerei B Energieverbruik ECcw 166 7 Wh kg Achter rechts z...

Страница 122: ...0 II pauze de kookplaat staat op pauze Ventilatie Het koelsysteem is volautomatisch De koelventilator start op een lage snelheid wanneer de warmte die het elektronische systeem detecteert een bepaald...

Страница 123: ...tgezonderd zijn koper pure rvs aluminium glas hout keramisch aardewerk De inductie kookzone past zich automatisch aan aan de grootte van de pan Met een te kleine pandiameter werkt het niet Deze diamet...

Страница 124: ...e kookzone wordt afgehaald stopt het proces De display toont U Het symbool U verdwijnt wanneer de pan terug wordt gezet op de kookzone Het kookproces gaat op hetzelfde vermogen verder als daarvoor Sch...

Страница 125: ...vermogen sleep de SLIDER naar 7 7 Selecteer Timer druk op display CL 00 Stel de unit in sleep de SLIDER naar 6 0 bevestigd 6 knippert Bevestig de units druk op display 06 0 knippert 6 bevestigd Stel d...

Страница 126: ...l vermogen gedurende een bepaalde tijd en reduceert automatisch haar vermogen op het eerder ingestelde niveau Starten Actie Bedieningspaneel Display Zone keuze druk op display 0 geselecteerd 0 en cont...

Страница 127: ...ER van 0 naar 9 of H Deze functie kan onafhankelijk gestart worden voor alle kookzones Als de pan van de kookzone wordt afgehaald blijft de warmhoud functie gedurende ongeveer 10 minuten geactiveerd D...

Страница 128: ...et binnen een paar seconden koken een stuk magneet op de bodem van de pan Sommige pannen maken geluid als ze op een inductie zone worden geplaatst Dit geluid betekent niet dat er iets niet in order is...

Страница 129: ...ens 7 tot 8 koken aardappelen beignets wafels 9 bakken roosteren water koken steaks omeletten gefrituurde gerechten water P water koken koken van aanzienlijke hoeveelheden water ONDERHOUD EN REINIGING...

Страница 130: ...en knippert 5 wacht tot het E symbool stopt te knipperen 6 na een paar seconden wordt E automatisch omgezet in C De bestaande instelling is daarmee opgeheven Note Voor kookplaten met 3 zones wordt de...

Страница 131: ...tor stopt automatisch het automatisch kook systeem start niet de kookzone is nog heet H het hoogste vermogen is ingeschakeld 9 het bedieningspaneel toont L raadpleeg het hoofdstuk bedieningspaneel ver...

Страница 132: ...ngen te beschermen moet een speciale vernis of kit worden gebruikt Speciale aandacht moet worden gegeven aan de zelfklevende strip die ervoor zorgt dat er geen water in het blad kann lekken Deze pakki...

Страница 133: ...paraat mag uitsluitend worden aangesloten op een elektriciteitsnet met 230 V 50 60 Hz Sluit altijd de aarddraad aan Respecteer het aansluitschema De aansluitbox bevindt zich onder aan de achterzijde v...

Страница 134: ......

Страница 135: ......

Страница 136: ...pa 42041 Brescello RE Italy tel 39 0522 687425 tel Servizio Assistenza 39 0522 684450 fax 39 0522 686019 fax Servizio Ricambi 39 0522 962166 e mail service fosterspa com www fosterspa com 14316 3 cod...

Отзывы: