
10
11
• Siga todas las instrucciones.
• No intente abrir, desmontar o manipular el Producto. Las sustancias contenidas en este Producto y/o su batería pueden dañar el medio ambiente y/o la
salud de las personas si se utilizan y desechan de forma indebida.
• No utilice el Producto en circunstancias que puedan provocar peligro, como usar el Producto al manejar maquinaria pesada o conducir un vehículo en
movimiento, de forma que le haga apartar la vista de la carretera o que le haga estar tan concentrado en la actividad que la capacidad para concentrarse
en el acto de conducir sea deficiente.
• (En caso de ser aplicable) No lleve puesto el Producto ni lo limpie mientras se esté cargando. Desenchufe siempre el cargador antes de limpiar el
Producto.
• No utilice productos abrasivos para limpiar su Producto.
• No introduzca su Producto en un lavavajillas, lavadora, horno microondas, horno o secador.
• No exponga su Producto a temperaturas extremadamente altas o bajas.
• No utilice su Producto en una sauna o sala de vapor.
• No exponga el Producto a una presión elevada de agua, como las olas del mar o una cascada.
• No deje su Producto bajo la luz solar directa durante un periodo de tiempo prolongado.
• No deje ni utilice su Producto cerca de las llamas.
• ¡Nunca permita que los niños jueguen con el Producto; las piezas pequeñas pueden provocar asfixia!
• El Producto no debe utilizarse en situaciones donde una avería del Producto pueda provocar la muerte, daños personales, o daños graves al
medioambiente.
WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
• Przeczytaj te instrukcje.
• Zachowaj te instrukcje.
•
Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń.
•
Postępuj zgodnie ze wszystkimi instrukcjami.
•
Nie próbuj otwierać, demontować lub manipulować przy Produkcie. Substancje zawarte w tym produkcie i/lub jego bateria mogą spowodować
niebezpieczeństwo dla zdrowia ludzi i dla środowiska, jeżeli będą utylizowane i usuwane w niewłaściwy sposób.
•
Nie należy używać produktu w okolicznościach, które mogłyby prowadzić do niebezpiecznych sytuacji, takich jak korzystanie z Produktu podczas pracy
przy ciężkim sprzęcie lub podczas prowadzenia pojazdu w sposób, który może doprowadzić do oderwania przez Ciebie wzroku od drogi lub skupienia
się na aktywności związanej z produktem i spowodować, że Twoja koncentracja na akcie jazdy zostanie osłabiona.
•
(Jeśli dotyczy) Nie zakładaj Produktu ani nie czyść go, gdy się ładuje. Jeśli chcesz wyczyścić Produkt, wyjmij najpierw ładowarkę z kontaktu.
•
Nie używaj ściernych środków do czyszczenia Produktu.
•
Nie wkładaj urządzenia do zmywarki do naczyń, pralki, kuchenki mikrofalowej, piekarnika lub suszarki.
•
Nie wystawiaj Produktu na działanie ekstremalnie wysokich lub niskich temperatur.
•
Nie używaj Produktu w saunie lub łaźni parowej.
•
Nie narażaj Produktu na kontakt z wodą pod wysokim ciśnieniem, taki jak fale oceanu lub wodospad.
•
Nie zostawiaj Produktu w miejscu, w którym jest on narażony na bezpośrednie działanie promieni słonecznych przez dłuższy okres czasu.
•
Nie zostawiaj ani nie używaj Produktu w pobliżu otwartego ognia.
•
Nigdy nie pozwalaj dzieciom bawić się Produktem; małe części mogą być przyczyną zadławienia!
•
Produkt nie jest przeznaczony do używania, w przypadku gdy awaria Produktu może prowadzić do śmierci, obrażeń ciała lub poważnych szkód
środowiskowych.
ÖNEMLI GÜVENLIK TALIMATLARI
• Bu talimatları okuyun.
• Bu talimatları saklayın.
• Tüm uyarılara uyun.
• Tüm talimatları izleyin.
• Ürünü açma, parçalarına ayırma veya onunla oynama girişiminde bulunmayın. Bu Üründe ve/veya pilinde bulunan maddeler, uygun olmayan biçimde
tutulduğu ve atıldığı takdirde çevreye ve/veya insan sağlığına zarar verebilir.
• Ürünü tehlikeli bir duruma neden olabilecek biçimlerde kullanmayın; örneğin, ağır makine çalıştırırken veya hareket halindeki bir aracı sürerken Ürünü
gözünüzü yoldan ayırmanıza neden olabilecek biçimde kullanmak veya taşıt sürmeye yoğunlaşma yetinizin bozulabileceği ölçüde kendinizi bu işe
kaptırmak.
• (Geçerli ise) Ürünü şarj ederken onu taşımayın veya temizlemeyin. Ürünü temizlemeden önce daima şarj cihazını fişten çekin.
• Ürününüzü temizlemek için aşındırıcı temizlik ürünleri kullanmayın.
• Ürününüzü bulaşık makinesi, çamaşır makinesi, mikrodalga fırın, fırın veya kurutma makinesine yerleştirmeyin.
• Ürününüzü aşırı derecede yüksek veya düşük derecelerdeki sıcaklıklara maruz bırakmayın.
• Ürününüzü saunada ya da buhar odasında kullanmayın.
• Ürününüzü okyanus dalgaları ya da şelale gibi yüksek basınçlı suya maruz bırakmayın.
• Ürününüzü uzun bir süre, doğrudan güneş ışığı altında bırakmayın.
• Ürününüzü açık alevlerin yakınında bırakmayın ya da kullanmayın.
• Çocukların ürünle oynamasına asla izin vermeyin; küçük parçalar yutularak boğulma tehlikesi yaratabilir!
• Ürün, Ürünün kullanımının ölüme, yaralanmaya ya da çevre üzerinde ağır hasara neden olabileceği yerlerde kullanılmak için uygun değildir.
ةملاسلل ةمهم تاداشرإ
.تاداشرلإا هذه أرقا
.تاداشرلإا هذهب ظفتحا
.تاريذحتلا عيمجب متها
.تاداشرلإا عيمج عبتا
.ةحيحص يرغ ةقيرطب اهنم صلختلاو اهعم لماعتلا مت اذإ ناسنلإا ةحص لىع وأ/و ةيئيب راضرأ لىإ يدؤت دق هب ةصاخلا ةيراطبلا وأ/و جتنلما اذه اهيوتحي يتلا داولما .جتنلماب ثبعلا وأ كيكفت وأ حتف لواحت لا
.ةدايقلا لىع كترطيس نم فعضي يذلا زيكترلا في اماتم اقرغتسم حبصت نأ وأ قيرطلل كلافغإ لىإ يدؤت دق ةقيرطب ةكرحتلما تابكرلما ةدايق وأ ةليقثلا تلالآا ليغشت ءانثأ جتنلما مادختسا :لثم ،ةيرطخ اعاضوأ ببست نأ نكيم يتلا فورظلا في جتنلما مدختست لا
.جتنلما فيظنت لبق لاوأ نحاشلا لصفب ائماد مق .هنحش ءانثأ كب صاخلا جتنلما فظنت وأ يدترت لا )نكمأ نإ(
PETUNJUK KESELAMATAN PENTING
• Bacalah petunjuk ini.
• Simpanlah petunjuk ini.
• Perhatikan semua peringatan.
• Ikuti semua instruksi.
• Jangan mencoba untuk membuka, membongkar, atau mengutak-atik Produk. Zat yang terkandung dalam produk ini dan/atau dalam baterainya dapat
merusak lingkungan dan/atau kesehatan manusia jika tidak ditangani dan dibuang dengan benar.
• Jangan menggunakan Produk dalam keadaan yang dapat menyebabkan situasi berbahaya, seperti menggunakan Produk sementara mengoperasikan
mesin berat atau mengendarai kendaraan yang bergerak dengan cara yang mungkin menyebabkan Anda mengalihkan mata Anda dari jalan atau begitu
larut dalam aktivitas tersebut sehingga kemampuan Anda untuk berkonsentrasi pada kegiatan berkendara menjadi terganggu.
• (Jika berlaku) Jangan memakai atau membersihkan Produk saat Anda mengisinya. Selalu cabut pengisi daya terlebih dahulu sebelum membersihkan
Produk.
• Jangan menggunakan pembersih abrasif untuk membersihkan Produk Anda.
• Jangan meletakkan produk Anda di mesin pencuci piring, mesin cuci, oven gelombang mikro, oven, atau pengering.
• Jangan memaparkan Produk Anda ke suhu yang sangat tinggi atau sangat rendah.
• Jangan menggunakan produk Anda di sauna atau kamar mandi uap.
• Jangan memaparkan Produk Anda ke air bertekanan tinggi, seperti gelombang laut atau air terjun.
• Jangan meninggalkan Produk Anda di bawah sinar matahari langsung untuk jangka waktu yang lama.
• Jangan meninggalkan atau menggunakan Produk Anda di dekat nyala api terbuka.
• Jangan pernah membiarkan anak-anak bermain dengan produk; komponen-komponen kecilnya dapat menimbulkan bahaya tersedak!
• Produk ini tidak dimaksudkan untuk penggunaan yang bisa mengakibatkan kematian, cedera, atau kerusakan lingkungan yang parah karena kegagalan
Produk.
安全上の重要な注意事項
• これらの注意事項をお読みください。
• これらの注意事項をお守りください。
• 全ての警告に注意をお払いください。
• 全ての注意事項に従ってください。
• 本製品を開けたり、分解または改ざんしないようにしてください。本製品や電池に含まれる物質は、不適切な取り扱いまたは廃棄によって環境を破壊したり、
人体に影響を及ぼす恐れがあります。
• 重機操作中や移動車両の運転中に、道路から目を離したり、活動に没頭するあまり運転中の集中力が低下する状況で本製品を使用するなど、危険を招く状況
ではご使用にならないでください。
• 充電中に着用または洗浄しないでください(該当する場合)。洗浄する前に、必ず充電器から取り外してください。
• 本製品の洗浄に、研磨剤をご使用にならないでください。
• 本製品を、食器洗い機、洗濯機、電子レンジ、オーブンまたは乾燥機の中に入れないでください。
• 本製品を極端な高温や低温にさらさないでください。
• 本製品をサウナまたはスチームバスの中でご使用にならないでください。
• 本製品を波または滝など高圧水にさらさないでください。
• 本製品を直射日光に長時間当てたまま放置しないでください。
• 本製品を直火の近くに放置したり、ご使用にならないでください。
• 本製品でお子様を遊ばせないようにしてください。小さな部品を飲み込むと、窒息の危険性を引き起こす恐れがあります!
Содержание NDW4G
Страница 16: ...30 31 ...
Страница 17: ...2 17 Fossil Group 901 S Central Expressway Richardson TX 75080 ...