Forza FWD30S Скачать руководство пользователя страница 26

26

Considérations sur le Shabbat

Ce tiroir chauffe-plat n’utilise pas de mode shabbat spécifique, 
cependant, de par sa conception, son utilisation pendant le 
shabbat sera conforme aux règles de l’observance. Lorsque 
le thermostat du tiroir chauffant est allumé, les lumières et le 
ventilateur de convection fonctionnent continuellement, peu 
importe si le tiroir est ouvert ou fermé. La résistance et le témoin 
lumineux fonctionnent indépendamment pour satisfaire le 
réglage du thermostat et ne sont pas directement influencés par 
l’ouverture / la fermeture du tiroir.

Si l’appareil n’est pas utilisé (le thermostat est en 
position “OFF “), la lumière interne s’allumera et s’éteindra avec 
l’ouverture et la fermeture du tiroir.

Tiroir chauffe-vaisselle

Réglages

Ouvrir le tiroir. Tourner le bouton pour régler la température 
souhaitée.
La lumière intérieure s’allumera et restera allumée tout le temps de 
l’utilisation.
Pour éteindre l’appareil, mettre le bouton sur OFF.

Temps de réchauffage

Différents facteurs influencent les temps de réchauffage:

•  matériel et épaisseur de la vaisselle;

•  quantité de vaisselle chargée;

•  disposition de la vaisselle chargée;

•  sélection de la température.

Il est donc impossible de fournir des indications absolues. 
En réglant la température sur 140°F (60°C) et pour obtenir 
un réchauffage homogène, on peut tenir compte des valeurs 
indicatives suivantes:

VAISSELLE

TEMPS (MIN)

VAISSELLE POUR 6 PERSONNES 30-35

C’est l’expérience pratique qui vous enseignera quelles sont les 
sélections optimales pour vos exigences.

Décongélation

La fonction de décongélation utilise uniquement la ventilation 
forcée sans aucun élément chauffant actif.

Procédure

-   Tourner le bouton sur la position décongélation.

Levée

La fonction de levée maintient la température du tiroir entre 25° et 
40°.

Procédure

1.  Préchauffer le tiroir pendant 5 minutes en tournant le bouton 

sur la configuration de levage.

2.  Placer la pâte au centre du tiroir après l’avoir enveloppé dans un 

torchon légèrement humide.

Chauffe-plat

Aliments conseillés pour être laissés au chaud : viande, poulet, 
poisson, sauces, légumes, garnitures et soupes.
-  Pour éviter que les aliments ne débordent dans le tiroir, ne pas 

remplir excessivement les plats. 

-  Disposer les plats dans le tiroir et fermer ce dernier avec 

précaution afin d’éviter que les éventuels liquides ne sortent.

-  Il est conseillé de ne pas réchauffer les aliments pour des 

intervalles de temps supérieurs à une heure afin d’éviter que 
ceux-ci ne perdent leurs substances nutritives.

-  Couvrir les aliments humides et liquides avec un couvercle 

ou une pellicule résistant aux températures élevées. De 
cette manière, on évite que l’humidité ne s’échappe, que de la 
condensation ne se forme et dépose de l’humidité hors des 
plats.

-  Ne pas couvrir les aliments rôtis ou les frites qui doivent rester 

croustillants. Tenir ces plats au chaud avec des températures 
élevées.

Procédure

1.  Placer les plats dans le tiroir.
2.  Activer le tiroir en tournant le bouton de thermostat entre MIN/

MED (105/140°F - 40/60°C), en fonction de la température 
requise et préchauffer le tiroir pendant 10 minutes.

3.  Mettre la nourriture dans les plats préchauffés.
4.  Refermer le tiroir.

Désactivation

Mettre le bouton en position OFF. Extraire les plats du tiroir à l’aide 
d’un chiffon ou de maniques.

Remarque:

  Ne jamais transférer la vaisselle chaude 

directement du plan de cuisson chaud à la base 
en verre du tiroir thermique. Le fond en verre 
peut être endommagé.

Содержание FWD30S

Страница 1: ...INSTALLATION USE MANUAL INSTALLATIONETUTILISATION MANUEL MANUAL DE INSTALACI N Y USO P 23 P 3 P 43 WARMING DRAWER...

Страница 2: ......

Страница 3: ...m 5 Sabbath Considerations 5 WarmingDrawer 6 Operation 6 Heating Time 6 Defrosting 6 Leavening 6 Food warmer 6 Slow cooking 7 Warnings for slow cooking 7 Drawerslides 8 Cleaning and Maintenance 9 Fron...

Страница 4: ...e packaging properly Parts of the package especially plastic pose a risk for children Youroldappliancemustalsobedisposedofproperly IMPORTANT Consign the appliance to the proper local organization auth...

Страница 5: ...y a failuretofollowcurrentregulationsortheuseofnon original replacementparts CONSUMER INSTRUCTIONS Opening of the the push to open drawer Toopenthedrawerpressthefrontofthedrawer Grasp the drawer pull...

Страница 6: ...hedefrostsetting Leavening The leavening function maintains the drawer temperature between25and40 Procedure 1 Preheat the drawer for 5 minutes by turning the knob to the leaveningsetting 2 Placethedou...

Страница 7: ...way soitisadvisabletoputtheplatesinthewarming drawerontheleft handsideforthelast20 30minutesaswell Servethemeatwithpipinghotsauces If you want to keep the meat hot after cooking turn the thermostat kn...

Страница 8: ...de the warming drawer and allow the warming drawer to cool completely before attempting to remove the drawer ToRemove 1 Open drawer to its fully open position 2 Using a Phillips screwdriver remove the...

Страница 9: ...under the guides FIG A 4 Pushdrawerinalltheway 5 Gentlyopenandclosethedrawertoensureitisseatedproperlyontheslices Cleaning and Maintenance Generally speaking cleaning is the only form of maintenance n...

Страница 10: ...Each light assembly consists of a removable lens a light bulb aswellasalightsockethousingthatisfixedinplace Seefigure on thispage Light bulb replacement is considered to be a routine maintenanceitem...

Страница 11: ...rve all WARNINGS These installation instructions are intended for use by a qualified installer Assure that electrical installation is adequate and in conformance with National Electrical Code ANSI NFP...

Страница 12: ...any installation requirements 5 Be careful when placing drawer DO NOT pinch the conduit betweenthedrawerback WARNING Before installing or removing turn power OFF at the service panel Lock service pane...

Страница 13: ...0 9 1 16 230 10 3 8 264 29 5 8 754 23 3 4 601 PROHANDLE 27 7 8 707 23 583 29 1 2 750 9 1 16 230 10 3 8 264 29 7 8 758 24 3 4 631 CUSTOMDRAWERFRONT 27 7 8 707 23 583 29 1 2 750 9 1 16 230 23 581 8 1 4...

Страница 14: ...mperaturesabove158 F 70 C CustomDrawerFrontPreparation 1 Markpilotholesonthebacksideofthepanelaccordingtothe dimensionsindicatedinthefollowingdrawing 2 Drill pilot holes with a 3 32 2 5 mm drill bit B...

Страница 15: ...chCustomDrawerFront 1 Removethethreescrewsfromthetopprofileandfourfromthebottom seefigureA B C 2 Fixthetwobracketsusingeightscrews1 2 12 7mm longanddia 1 8 3 5mm 3 Attachcustompanelfrontwiththesamescr...

Страница 16: ...me Construction and Safety Standard Title 24 CFR Part 3280 If this standard does not apply you must follow the standard for Manufactured Home Installations ANSI A225 1 and Manufactured Home Installati...

Страница 17: ...d resultinanelectricalshock Check with a qualified electrician if you are in doubt as to whethertheapplianceisproperlygrounded Failure to follow these instructions could result in serious injuryordeat...

Страница 18: ...drawertofullextensionandfixthestructure tothewallwiththefourscrewsprovided INSTALLATION Turnpowerbackontotheelectricaloutlet Turn the warming drawer on Close the drawer for approximately1minutethenche...

Страница 19: ...ion may be noticed because of the inherent differences in painted parts and porcelain parts as well as differences in kitchen lighting product locations and other factors Therefore this warranty does...

Страница 20: ...providing service to remote locations 23 Replacement filters for ventilation hood recirculating kits are not covered by the product warranty 24 Products with original serial numbers that have been re...

Страница 21: ...ption of the problem you are having Proof of purchase sales receipt WHAT IS NOT COVERED 1 The product used in any commercial application 2 Service trips to your home during which no fault is found 3 R...

Страница 22: ...th original serial numbers that have been removed 25 Replacement light bulbs are not covered by the product warranty 26 Damages to people or property caused by the product or through its usage In the...

Страница 23: ...appareil TABLES DES MATIERES PAGE Precautions d emploi 24 Instructions pour l elimination Notre politique de sauvegarde de l environnement 24 Ouverture du tiroir Pousser pour ouvrir le tiroir 25 Ouve...

Страница 24: ...ressesdesstructuresdecollecte derecyclageetd limination Ne jetez jamais l ensemble ou une partie de l emballage dans les environs Lespartiesdel emballageetenparticulierlessachetsen plastiquerepr sente...

Страница 25: ...ravaux d installation et d entretien ou de r paration d branchezl appareildur seau L appareiln esteffectivementd branch dur seauquesi efusibleducircuitdomestiques estd clench la fiche de l appareil es...

Страница 26: ...nt la ventilation forc esansaucun l mentchauffantactif Proc dure Tournerleboutonsurlapositiond cong lation Lev e Lafonctiondelev emaintientlatemp raturedutiroirentre25 et 40 Proc dure 1 Pr chauffer le...

Страница 27: ...erni res minutes de cuisson de remettre aussi les assiettes dansletiroirchauffe plat danslapartiegauche Servirlaviandeavecdessaucestr schaudes Si on souhaite maintenir la viande chaude une fois que la...

Страница 28: ...s 36 kg Retirertousles l mentsdel int rieurdutiroirchauffantetlaisserletiroirchauffantrefroidircompl tementavantdetenterderetirer le tiroir Pourleretirer 1 ouvrir le tiroir dans sa position enti remen...

Страница 29: ...ous les guides FIG A 4 Pousserletiroirsurtoutesalongueur 5 Ouvriretfermerletiroirdoucementpourgarantirqu ilestpositionn correctementsurlesglissi res Nettoyage et entretien Le nettoyage repr sente g n...

Страница 30: ...e lampe incandescence ainsi qu une bo te de douillequisontfix s Voyezl illustrationdecettepage Le remplacement de l ampoule est consid r comme un entretienderoutine Pour remplacer une ampoule 1 Lisez...

Страница 31: ...TISSEMENTS Ces instructions d installation sont con ues pour l utilisation d un installateur qualifi Veuillez vous assurer que l installation lectrique est ad quate et conforme la R glementation lectr...

Страница 32: ...e produit pour touteexigenceconcernantl installation 5 Faire attention quand on positionne le tiroir NE PAS pincer le conduitentreledosdutiroir AVERTISSEMENT Avantd installerouded placerletiroir coupe...

Страница 33: ...9 1 16 230 10 3 8 264 29 5 8 754 23 3 4 601 POIGNEEPRO 27 7 8 707 23 583 29 1 2 750 9 1 16 230 10 3 8 264 29 7 8 758 24 3 4 631 PERSONNALISERTIROIRAVANT 27 7 8 707 23 583 29 1 2 750 9 1 16 230 23 581...

Страница 34: ...ister des temp ratures sup rieures 158 F 70 C Pr paration pour la personnalisation du panneau frontal dutiroir 1 Marquer les trous de guidage au dos du panneau en fonction desdimensionsindiqu esdansle...

Страница 35: ...dutiroirpersonnalis 1 Retirerlestroisvisdeprofilsup rieuretlesquatrevisdufond voirfiguredes tapes A B C 2 Fixerlesdeux triersavechuitvis1 2 12 7mm delongetdiam 1 8 3 5mm 3 Fixerlepanneaufrontalpersonn...

Страница 36: ...24CFR Partie3280 oulorsque de telles normes ne sont pas applicables la Norme pour les Installations d Habitations ANSI A225 1 la Norme pour les InstallationsdesHabitations EmplacementsetCommunaut s et...

Страница 37: ...pourrait entra nerune lectrocution V rifiez avec un lectricien qualifi si vous avez un doute si votreappareilestcorrectementraccord lamasse Sivousnesuivezpasbiencesinstructions celapeutentra ner desb...

Страница 38: ...ffant sur toute sa longueur et fixer la structure au mur avec les quatre vis fournies INSTALLATION Remettrelaprise lectriquesoustension Mettre le tiroir chauffant sous tension Fermer le tiroir pendant...

Страница 39: ...rcelaine l exception de l g res diff rences de couleur dues aux mat riaux et aux technologies de peinture maillage Cependant une l g re variation de cou leur peut tre remarqu e en raison des diff renc...

Страница 40: ...s effectu s sur le site d installation du produit et ne couvre pas les co ts associ s la r paration hors site sauf autorisation expresse de Forza ni les frais de d placement li s la fourniture de serv...

Страница 41: ...e de service veuillez inclure les informa tions suivantes Votre nom adresse et num ro de t l phone Mod le et num ro de s rie de l appareil Nom de votre revendeur Une description claire du probl me que...

Страница 42: ...t li s la fourniture de services aux sites distants 23 Les filtres de remplacement pour les kits de recirculation de hotte de ventilation ne sont pas couverts par la garantie du produit 24 Produits av...

Страница 43: ...ecauciones de uso 44 Instrucciones para la eliminaci n de residuos Nuestra pol tica de protecci n medioambiental 44 Apertura del pulsador para abrir la gaveta 45 Apertura de la gaveta de cierre suave...

Страница 44: ...nes locales competentes para pedir las direccionesdelasestructurasderecogida reciclajeytratamiento Notirenuncaelembalajeopartedelmismoenlaszonascercanas Las partes del embalaje y en particular las bol...

Страница 45: ...y exclusivamente por el Servicio de asistencia t cnica autorizado por el fabricante de lo contrario perder a eficacia el derecho a la garant a para posibles da os posteriores ATENCI N Antesderealizarl...

Страница 46: ...Abra la gaveta Gire la perilla para establecer la temperatura deseada La luz interna se encender y permanecer as durante todo su uso Paraapagareldispositivo gireelbot naOFF Tiempos de calentamiento L...

Страница 47: ...MED M X 140 195 F 60 90 C poreltiemporequeridoparafinalizarconlacocci n Advertenciasparalacocci nlenta Usars locarnefrescayenperfectascondiciones Eliminarconcuidadolaspartesdegrasa Laspartesdecarneno...

Страница 48: ...36 kilos Retire todos los objetos dentro de la gaveta de calentamiento y permita que esta se enfr e completamente antes de intentar removerla Pararemoverla 1 Abra la gaveta a su posici n de completa...

Страница 49: ...chorros de vapor para limpiar las partes internas del aparato Parareubicarla 1 Extraiga manualmente las dos gu as corredizas del interior de la gaveta Sostener la gaveta una persona de una lado y otra...

Страница 50: ...consiste en unas lentes removibles una bombillayuncasquilloqueest fijadoensulugar Vealafigura deestap gina La sustituci n de la bombilla se considera un mantenimiento derutina Para remplazar la bombi...

Страница 51: ...einstalaci nest nconcebidasparelusodeun instalador cualificado Debeasegurarsedequelainstalaci nesadecuadayconforme con el C digo el ctrico americano National Electrical Code ANSI NFPA 70 ltima edici n...

Страница 52: ...do al colocar la gaveta NO apriete el conducto queest entrelapartetraseradelagaveta ADVERTENCIA Antes de instalar o quitar el caj n apague en OFF el panel de servicio Cierre el panel de servicio para...

Страница 53: ...9 1 16 230 10 3 8 264 29 5 8 754 23 3 4 601 PROMANIJA 27 7 8 707 23 583 29 1 2 750 9 1 16 230 10 3 8 264 29 7 8 758 24 3 4 631 FRENTEDECAJ NAMEDIDA 27 7 8 707 23 583 29 1 2 750 9 1 16 230 23 581 8 1 4...

Страница 54: ...os158 F 70 C Preparaci nparalapartefrontaldelagavetaalamedida 1 Se ale los orificios pilotos en la parte trasera del tablero de acuerdo con las dimensiones indicadas en la siguiente ilustraci n 2 Perf...

Страница 55: ...medida 1 Remuevalostrestornillosdelperfilsuperiorycuatrodelaparteinferior VealafiguradelospasosA B C 2 Fijelosdossoportesusandoochotornillos1 2 12 7mm delongydi 1 8 3 5mm 3 Sujetelapartefrontaldeltabl...

Страница 56: ...s Manufactured Home Construction and Safety Standards Si estas normas no son aplicables debe cumplir las normas para casas prefabricadas Manufactured Home Installations ANSI A225 1 y Manufactured Home...

Страница 57: ...e NEUTRO o en el de TIERRA puedeprovocardescargasel ctricas Consulte con un electricista cualificado en el caso de que tengaalgunadudasisuaparatoest bienconectadoatierra Equivocarse al seguir estas in...

Страница 58: ...decalentamientoasuextensi ncompletayfije laestructuraalaparedconloscuatrotornillossuministrados INSTALACI N Vuelvaaconectarlaelectricidadaltomacorriente Encienda la gaveta de calentamiento Ci rrela po...

Страница 59: ...de color debido a los materiales y a las tecnolog as de pintado esmaltado Sin embargo se puede notar una ligera variaci n de color debido a las diferencias inherentes en las partes pintadas y las de...

Страница 60: ...a la reparaciones fueras del lugar a menos que Forza lo autorice expresamente tampoco cubrir los gastos del viaje asociados con la prestaci n de servicios a lugares alejados 23 La garant a del produc...

Страница 61: ...sobre un problema se ruega incluir la siguiente informaci n Su nombre direcci n y n mero de tel fono Modelo del dispositivo y n mero de serie Nombre del distribuidor Una breve descripci n del problema...

Страница 62: ...a lugares alejados 23 La garant a del producto no cubre la sustituci n de los filtros para equipo de recirculaci n de la campana extractora 24 Los productos con n meros de serie originales que hayan...

Страница 63: ...Note Note Nota 63...

Страница 64: ...64...

Отзывы: