Forte STPS324E5 Скачать руководство пользователя страница 56

- EN-       GUIDELINES FOR FURNITURE CARE 
 

 Please follow the below specified remarks in order to 
properly take care of your furniture: 
A clean dry soft fabric must be used for cleaning. If the 
furniture requires thorough cleaning, then you can 
slightly moistened it with water or cleaning agent 
designed for furniture cleaning, and subsequently the 
cleaned elements must be wiped until they’re dry. 
Metal and glass parts must be cleaned using 
commercially available cleaning agents designed for 
cleaning of this type of materials, in accordance with 
the included instructions. 
Do not use corrosive agents, scouring agents and 
other agents if their intended use is unknown. 

The cleaning agents must have clear marking that 
they are intended for cleaning furniture. 
WARNING!!!  

High gloss elements, from which the 

protective foil was removed, may be cleaned and used 
only after 72 hours.

 

 
- DE-           HINWEISE ZUR MÖBELPFLEGE 
 

 Beachten Sie bitte unsere Hinweise zur richtigen 
Möbelpflege:  
Verwenden Sie bei der Reinigung ein sauberes, 
trockenes und weiches Tuch. Wenn Ihre Möbel einer 
gründlichen Reinigung bedürfen, können Sie das Tuch 
mit etwas Wasser oder Möbelreinigungsmittel 
befeuchten und anschließend die gereinigten 
Elemente trocknen. Metall-  und Glasteile reinigen Sie 
am besten mit den handelsüblichen Metall-  und 
Glasreinigern nach den auf ihnen befindlichen 
Pflegeanweisungen.     
Verwenden Sie keinesfalls ätzende, scheuernde und 
andere Mittel, deren Wirkung Sie nicht kennen. 

Die Reinigungsmittel müssen einen klaren Hinweis 
tragen, dass sie zur Möbelpflege geeignet sind. 
ACHTUNG!!!  

Hochglanzelemente, von denen die 

Schutzfolie entfernt wurde, dürfen erst nach 72 
Stunden gereinigt und verwendet werden. 

 
- FR-       CONSEILS CONCERNANT L’ENTRETIEN 
                                    DU MEUBLE 

            
Nous vous prions de suivre les conseils ci-dessous 
pour un entretien correct des meubles :  
Utilisez un chiffon doux, propre et sec pour le 
nettoyage. Si les meubles nécessitent un nettoyage 
plus précis, on pourra humidifier légèrement le chiffon 
avec de l’eau ou avec un produit de nettoyage adapté 
aux  meubles et ensuite frotter les surfaces jusqu’au 
séchage. Nettoyez les parties métalliques et vitrées 
avec des produits disponibles sur le marché et 
adaptés au nettoyage de ces matériaux conformément 
aux instructions des produits. 
N’utilisez pas de produits corrosifs, abrasifs ou 
inconnus. 
 

Les produits de nettoyages doivent clairement 

indiquer qu’ils sont adaptés au nettoyage des 
meubles. 
ATTENTION !!!  

Les éléments très brillants dont le 

film de protection a été retiré ne peuvent être nettoyés 
et utilisés qu’après un délai de 72 heures. 
 

- ES -        CONSEJOS DE MANTENIMIENTO DE  
                                        MUEBLES 

              
Por favor, para un correcto mantenimiento de los 
muebles, siga las instrucciones que se mencionan a 
continuación: 
Para la limpieza, utilizar un paño limpio, seco y suave. 
Si los muebles requieren una limpieza más profunda, 

se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un 
producto de limpieza para muebles y, después, secar 
los elementos limpiados. Para las partes metálicas o 
de vidrio, utilizar productos comerciales de limpieza 
destinados a este tipo de materiales, de acuerdo con 
las instrucciones colocadas sobre el embalaje. 
No utilizar productos corrosivos, abrasivos y otros 
productos de destinación desconocida. 

Es necesario que los productos de limpieza 
posean una información clara que sirven para 
limpiar muebles. 
¡¡¡ ATENCIÓN !!! 

Los elementos en alto brillo de los 

que fue retirada la película de protección se pueden 
limpiar sólo después de 72 horas. 

 
 
- PL-      WSK

AZÓWKI NA TEMAT PIELĘGNACJI 

                                        MEBLA 

 

Prosimy  o  stosowanie  n/w  uwag  w  celu  właściwej 

pielęgnacji mebli:  

Do  czyszczenia  używać  czystej,  suchej  i  miękkiej 

tkaniny.  Jeśli  meble  wymagają  dokładniejszego 

czyszczenia  można  ją  lekko  zwilżyć  wodą  lub 

środkiem 

czyszczącym 

przeznaczonym 

do 

czyszczenia  mebli,  a  następnie  wytrzeć  czyszczone 

elementy do sucha. Części metalowe i szklane czyścić 

dostępnymi  w  handlu  środkami  przeznaczonymi  do 

czyszczenia  tego  typu  materiałów  zgodnie  z 

umieszczoną na nich instrukcją. 

Nie  używać  środków  żrących,  szorujących  i  innych  o 
nie wiadomym przeznaczeniu. 
 

Środki  czyszczące  muszą  mieć  wyraźne 

oznakowanie  że  są  przeznaczone  do  czyszczenia 
mebli. 
UWAGA!!!  

Elementy  w  wysokim  połysku,  z  których 

usunięto  folię  ochronną  można  czyścić  i  użytkować 

dopiero po upływie 72 godzin. 

 
-RU-     

ИНСТРУКЦИЯ ПО УХОДУ ЗА МЕБЕЛЬЮ 

  

 

Следует 

придерживаться 

нижеприведенной 

инструкции по надлежащему уходу за мебелью:  

Для  чистки  использовать  чистую,  сухую  и  мягкую 

ткань.  Если  мебель  требует  более  тщательной 

чистки,  ткань  можно  слегка  смочить  водой  или 

чистящим средством, предназначенным для чистки 

мебели,  и  далее  вытереть  очищаемые  элементы 

досуха.  Металлические  и  стеклянные  части 

чистить  доступными  в  продаже  средствами, 

предназначенными  для  чистки  материалов  этого 

типа,  в  соответствии  с  размещенной  на  них 

инструкцией.  

Не использовать абразивные, жесткие средства, а 

также другие с неизвестным предназначением.  

Чистящие  средства  должны  иметь  четкое 

обозначение о том, что они предназначены для 

чистки мебели. 

ВНИМАНИЕ!!!   

Глянцевые  элементы,  с  которых 

снята  защитная  пленка,  можно  чистить  и 

использовать только через 72 часа. 

 

 
- CZ -              

POKYNY OHLEDNĚ PÉČE O  

                                    NÁBYTEK 
 

Prosíme o dodržování níže uvedených poznámek pro 

správnou péči o nábytek:  

K  čištění  používejte  čistý,  suchý  a  měkký  hadřík. 

Pokud  nábytek  vyžaduje  důkladnější  čištění,  lze  ho 

lehce  navlhčit  vodou  nebo  čistícím  přípravkem 

určeným  k  čištění  nábytku  a  následně  vytřít  čištěné 

díly do sucha. Kovové a skleněné části čistěte na trhu 

dostupnými  přípravky  určenými  k  čištění  tohoto  typu 

materiálů shodně s na nich umístěným návodem. 

Nepoužívejte  žíravé,  brusné  a  jiné  přípravky  s 

neurčitým určením. 

Čistící přípravky musí mít jasné označení, že jsou 

určeny k čištění nábytku. 
POZOR!!!  

Prvky ve vysokém lesku, z nichž byla 

odstraněna ochranná fólie, lze čistit a používat teprve 
po uplynutí 72 hodin.

 

 
- SK-       

POKYNY OHĽADOM STAROSTLIVOSTI 

                                      O NÁBYTOK 

Prosíme o dodržovanie nižšie uvedených poznámok 

pre správnu starostlivosť o nábytok:  

na čistenie používajte čistú, suchú a mäkkú handričku. 

Pokiaľ nábytok vyžaduje dôkladnejšie čistenie, možno 

ho  ľahko  navlhčiť  vodou  alebo  čistiacim  prípravkom 

určeným  na  čistenie  nábytku  a  následne  vytrieť 

čistené diely do sucha. Kovové a sklenené časti čistite 

na  trhu  dostupnými  prípravkami  určenými  na čistenie 
tohto typu materiálov zhodne s na nich umiestneným 
návodom. 
Nepoužívajte žieravé, brúsne a iné prípravky s 
n

eurčitým určením. 

Čistiace prípravky musia mať jasné označenie, že 

sú určené na čistenie nábytku. 
POZOR!!!  

Prvky vo vysokom lesku, z ktorých bola 

odstránená ochranná fólia, možno čistiť a používať až 
po uplynutí 72 hodín.

 

 
- HU-                A BÚTOR ÁPOLÁSÁVAL  
                     KAPCSOLATOS TANÁCSOK 

 

Kérjük, hogy a lent leírt tanácsokat tartsa szem előtt a 
bútor ápolásánál:  
A tisztításhoz csakis puha, száraz és tiszta ruhát 
szabad használni. Ha a bútor alaposabb tisztítást 
igényel, akkor a ruhát vízzel illetve bútor tisztítására 
használatos tisztítószerrel meg lehet nedvesíteni, 
majd pedig a tisztított bútorelemeket szárazra kell 
törölni. A fém és üveg elemeket a szaküzletekben 
kapható, erre a célra való tisztítószerekkel kell 
tisztítani, a tisztítószer csomagolásán elhelyezett 

utasításoknak megfelelően.  
Ne használjon maró illetve súroló hatású, valamint 
olyan tisztítószereket, melyek rendeltetése ismeretlen.  

A tisztítószereken fel kell hogy legyen tüntetve, 
hogy ezek bútorok tisztítására valók.  
FIGYELEM!!!  

A magasfényű elemeket, amelyekről el 

lett távolítva a védőfólia, csak 72 óra elteltével szabad 
használni és tisztítani.

 

 
- BG -        

СЪВЕТИ ЗА ГРИЖА НА МЕБЕЛИТЕ   

 

Моля,  използвайте  следните  бележки  за 

правилната грижа на мебели:  

За  почистване  използвайте  чиста,  суха  и  мека 

кърпа. 

Ако 

мебелите 

изискват 

прецизно 

почистване,  тя  може  да  бъде  леко  навлажнена  с 

вода или препарат, предназначен за почистване на 

мебели,  а  след  това  избършете  почистваните 

елементи  до  сухо.  Метални  и  стъклени  части 

почиствайте  с  достъпни  търговски    средства, 

предназначени  за  този  тип  материали  в 

съответствие с инструкциите, поставени върху тях.  

Не  използвайте  разяждащи,  абразивни  и  други 

срества с неизвестно предназначение.  

Почистващи  средства  трябва  да  имат  ясна 

индикация,  че  те  са  предназначени  за 

почистване на мебели. 

ВНИМАНИЕ!!!   

Елементи  с  гланц,  от  които 

защитното  фолио  бе  премахнато,  може  да  се 

почиства и ползва единствено след 72 часа. 

 

 

56/57

Содержание STPS324E5

Страница 1: ...ki BG Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя в противен случай може да възникне опасна ситуация TR Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir aksi takdirde hasar oluşabilir PT A montagem deve ser realizada de acordo com as instruções do fabricante Caso contrário poderá haver perigo SL Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proiz...

Страница 2: ... 2 57 ...

Страница 3: ... 3 57 ...

Страница 4: ...4 57 ...

Страница 5: ...0 3x 52430 3x 630281 4x 630281 4x 533821 530259 530581N 531270 531271N 530259 530582N 41358 Name Nom Nome Naam Nazwa Jméno Názov Név Denumire İsim Название Service Assistenza Dienstverlening Serwis Servis Szerviz Сервисная служба Nr No N Номер Č Sz Typ Type Tip Típus Tipo Тип 5 57 ...

Страница 6: ...839 2001x421x15 1 326762 1971x527x15 1 326763 1971x527x15 1 325774 978x420x22 2 41358 978x420x22 3 52430 1000x28x3 6 532407 1971x60x15 1 532408 1971x60x15 1 531270 2046x80x22 1 530259 2092x80x22 2 531271N 2046x236x32 1 530581N 2146x238x32 1 530582N 2146x238x32 1 630281 1012x509x15 6 2 02746 2011x988x2 2 533821 240x60x15 1 6 57 ...

Страница 7: ... Ø4x15 40x S31298 14 Ø4x14 4x S30174 Ø4x27 48x S30111 Ø6 3x13 1x S36177 10x S34702 12x S31414 2x S32892 12x S37526 2x S30577 4x S33396 4x S38389 2x S36628 Ø10x50 Ø5x60 24x S31347 N 2x S35705 L 972 1x S34705 L 1970 2x S36967 L 2036 1x S37316 L 2036 1x S37431 L 2036 1x S37838 O L 1971 1x S52569 LED SET 2x FLASH 1x S37839 L 1971 7 57 ...

Страница 8: ...S36499 16x S34701 Ø4x14 12x S30102 Ø6 3x13 2x S36165 2x S36331 2x S36333 1x S36335 2x S36332 1x S36334 2x S36336 4x S30129 Ø3 5x25 8 57 ...

Страница 9: ...ugar deve se retirar a película de proteção de todos os elementos em alto brilho Caso tais elementos estejam unidos durante a montagem a película de proteção deve ser retirada só dos lugares de conexão Terminar a eliminação da película uma vez o móvel está montado completamente e colocado no seu lugar ATENÇÃO Depois de ser retirada a película de preteção pode se limpar e utilizar os elementos só d...

Страница 10: ...532407 532408 S37526 12x S30111 12x S70969 4x 1 10 57 ...

Страница 11: ...431 200 200 1110 532407 532408 326763 S30111 12x S34702 6x S30174 4x 2 533821 3 11 57 ...

Страница 12: ...180 50 S3eeee N 6x S30211 2x S36177 1x 4 5 12 57 ...

Страница 13: ...129713 S33396 1x S30106 1x S34722 8x 35 S34702 2x S30129 2x S36165 1x 6 13 57 ...

Страница 14: ...S30577 129713 326763 7 14 57 3x ...

Страница 15: ...II I S31347 N S30111 02746 5x I II III 8 15 57 ...

Страница 16: ...129839 15 129839 S33396 1x S30106 1x S34722 2x S70969 4x 9 10 S34705 1x 16 57 ...

Страница 17: ...129839 3x II I S31347 N S30111 S30212 4x I II III 11 17 57 2x ...

Страница 18: ...2x 325774 S3eeee N 4x 12 18 57 ...

Страница 19: ...S30111 S31347 N I II 325774 13 2x 19 57 4x ...

Страница 20: ...S34722 2x S33396 1x S30106 1x 14 20 57 ...

Страница 21: ...II I S31347 N S30111 02746 I II III 15 5x 21 57 ...

Страница 22: ...129714 S33396 1x S30106 1x S34722 8x 35 S34702 2x S36165 1x S30129 2x 16 22 57 ...

Страница 23: ...II I S31347 N S30111 129714 3x I II III 17 23 57 3x ...

Страница 24: ...S30111 S31347 N I II 325774 2x 18 24 57 4x ...

Страница 25: ...326762 S3eeee N 6x S30211 2x 19 25 57 ...

Страница 26: ...S30111 S31347 N I II 326762 20 4x 26 57 2x 6x ...

Страница 27: ...S30106 24x 21 27 57 ...

Страница 28: ...vel na parede a fim de proteger contra a sua queda verifique com antecedência a sua natureza e resistência Selecione buchas e parafusos adequados para o tipo da parede Em caso de dúvida consulte um especialista A montagem deve ser efetuado por uma pessoa competente ATENÇÃO Se o produto for acompanhado de buchas e parafusos estes destinam se só às paredes feitas com materiais sólidos e homogéneos S...

Страница 29: ...TR Mobilyanin devrilmemesi için kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir P Para evitar tombamento móveis permanentemente anexá lo a parede SLO Da bi preprečili prevračanje pohištva za trajno pritrditev na steno NL Om kantelen te voorkomen over meubels permanent te bevestigen aan de muur SRB Да бисте спречили превртања намештаја трајно причвршћивање на зид RO Pentru a preven...

Страница 30: ...max 15 kg max 15 kg max 10 kg max 10 kg S35705 2x 23 30 57 ...

Страница 31: ...S36333 S36333 14mm S37839 1x S31298 14 8x S37839 1x 24 25 31 57 ...

Страница 32: ...S37838 O 1x S30106 10x 26 32 57 ...

Страница 33: ...2x I II 630281 630281 52430 52430 52430 630281 630281 27 33 57 ...

Страница 34: ...14mm S31298 14 2x S31298 14 2x S36967 28 S36967 1x S37316 1x 1x I II III IV 34 57 ...

Страница 35: ...14mm S31298 14 6x S31298 14 6x 29 1x 35 57 ...

Страница 36: ...S36334 1x S30102 3x S36335 1x S30102 3x S36331 2x S34701 4x 30 1x 36 57 ...

Страница 37: ...S34701 2x S34701 2x S38389 2x 31 1x 37 57 ...

Страница 38: ...32 38 57 ...

Страница 39: ...90 33 39 57 ...

Страница 40: ...14mm S36967 S31298 14 2x S31298 14 2x 34 1x I II III IV S37431 1x S36967 1x 40 57 ...

Страница 41: ...14mm S31298 14 6x S31298 14 6x 35 1x 41 57 ...

Страница 42: ...S36336 2x S30102 6x S36332 2x S34701 4x 36 1x 42 57 ...

Страница 43: ...S34701 4x S38389 2x 37 1x 43 57 ...

Страница 44: ...38 44 57 ...

Страница 45: ...Click 39 45 57 ...

Страница 46: ...531270 S30128 4x 40 46 57 ...

Страница 47: ...S70969 3x 41 47 57 ...

Страница 48: ...531271N SF30356 4x 42 48 57 ...

Страница 49: ...S30212 4x S70969 4x 43 49 57 ...

Страница 50: ...530259 530581N S30211 2x SF30356 5x S70969 2x 44 50 57 ...

Страница 51: ...530259 530582N S30211 2x S70969 2x SF30356 5x 45 51 57 ...

Страница 52: ...530581N 530582N 46 52 57 ...

Страница 53: ...S30128 4x 47 53 57 ...

Страница 54: ...S52569 2x 48 54 57 ...

Страница 55: ...max 8 kg max 8 kg max 8 kg 41358 41358 41358 S31414 12x 49 55 57 ...

Страница 56: ...ych o nie wiadomym przeznaczeniu Środki czyszczące muszą mieć wyraźne oznakowanie że są przeznaczone do czyszczenia mebli UWAGA Elementy w wysokim połysku z których usunięto folię ochronną można czyścić i użytkować dopiero po upływie 72 godzin RU ИНСТРУКЦИЯ ПО УХОДУ ЗА МЕБЕЛЬЮ Следует придерживаться нижеприведенной инструкции по надлежащему уходу за мебелью Для чистки использовать чистую сухую и м...

Страница 57: ...nțele de curăţare trebuie să aibă o etichetarea vizibil din care să rezulte că sunt destinate curățării mobilierului ATENŢIE Elementele cu grad ridicat de strălucire de pe care a fost îndepărtată folia de protecție pot fi curățate și utilizate numai după 72 de ore HR POŠTOVANI Molimo da se pridržavate navedenih napomena u cilju pravilne njege namještaja Za čišćenje koristite čistu suhu i mekanu kr...

Отзывы: