- EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE
Please follow the below specified remarks in order to
properly take care of your furniture:
A clean dry soft fabric must be used for cleaning. If the
furniture requires thorough cleaning, then you can
slightly moistened it with water or cleaning agent
designed for furniture cleaning, and subsequently the
cleaned elements must be wiped until they’re dry.
Metal and glass parts must be cleaned using
commercially available cleaning agents designed for
cleaning of this type of materials, in accordance with
the included instructions.
Do not use corrosive agents, scouring agents and
other agents if their intended use is unknown.
The cleaning agents must have clear marking that
they are intended for cleaning furniture.
WARNING!!!
High gloss elements, from which the
protective foil was removed, may be cleaned and used
only after 72 hours.
- DE- HINWEISE ZUR MÖBELPFLEGE
Beachten Sie bitte unsere Hinweise zur richtigen
Möbelpflege:
Verwenden Sie bei der Reinigung ein sauberes,
trockenes und weiches Tuch. Wenn Ihre Möbel einer
gründlichen Reinigung bedürfen, können Sie das Tuch
mit etwas Wasser oder Möbelreinigungsmittel
befeuchten und anschließend die gereinigten
Elemente trocknen. Metall- und Glasteile reinigen Sie
am besten mit den handelsüblichen Metall- und
Glasreinigern nach den auf ihnen befindlichen
Pflegeanweisungen.
Verwenden Sie keinesfalls ätzende, scheuernde und
andere Mittel, deren Wirkung Sie nicht kennen.
Die Reinigungsmittel müssen einen klaren Hinweis
tragen, dass sie zur Möbelpflege geeignet sind.
ACHTUNG!!!
Hochglanzelemente, von denen die
Schutzfolie entfernt wurde, dürfen erst nach 72
Stunden gereinigt und verwendet werden.
- FR- CONSEILS CONCERNANT L’ENTRETIEN
DU MEUBLE
Nous vous prions de suivre les conseils ci-dessous
pour un entretien correct des meubles :
Utilisez un chiffon doux, propre et sec pour le
nettoyage. Si les meubles nécessitent un nettoyage
plus précis, on pourra humidifier légèrement le chiffon
avec de l’eau ou avec un produit de nettoyage adapté
aux meubles et ensuite frotter les surfaces jusqu’au
séchage. Nettoyez les parties métalliques et vitrées
avec des produits disponibles sur le marché et
adaptés au nettoyage de ces matériaux conformément
aux instructions des produits.
N’utilisez pas de produits corrosifs, abrasifs ou
inconnus.
Les produits de nettoyages doivent clairement
indiquer qu’ils sont adaptés au nettoyage des
meubles.
ATTENTION !!!
Les éléments très brillants dont le
film de protection a été retiré ne peuvent être nettoyés
et utilisés qu’après un délai de 72 heures.
- ES - CONSEJOS DE MANTENIMIENTO DE
MUEBLES
Por favor, para un correcto mantenimiento de los
muebles, siga las instrucciones que se mencionan a
continuación:
Para la limpieza, utilizar un paño limpio, seco y suave.
Si los muebles requieren una limpieza más profunda,
se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un
producto de limpieza para muebles y, después, secar
los elementos limpiados. Para las partes metálicas o
de vidrio, utilizar productos comerciales de limpieza
destinados a este tipo de materiales, de acuerdo con
las instrucciones colocadas sobre el embalaje.
No utilizar productos corrosivos, abrasivos y otros
productos de destinación desconocida.
Es necesario que los productos de limpieza
posean una información clara que sirven para
limpiar muebles.
¡¡¡ ATENCIÓN !!!
Los elementos en alto brillo de los
que fue retirada la película de protección se pueden
limpiar sólo después de 72 horas.
- PL- WSK
AZÓWKI NA TEMAT PIELĘGNACJI
MEBLA
Prosimy o stosowanie n/w uwag w celu właściwej
pielęgnacji mebli:
Do czyszczenia używać czystej, suchej i miękkiej
tkaniny. Jeśli meble wymagają dokładniejszego
czyszczenia można ją lekko zwilżyć wodą lub
środkiem
czyszczącym
przeznaczonym
do
czyszczenia mebli, a następnie wytrzeć czyszczone
elementy do sucha. Części metalowe i szklane czyścić
dostępnymi w handlu środkami przeznaczonymi do
czyszczenia tego typu materiałów zgodnie z
umieszczoną na nich instrukcją.
Nie używać środków żrących, szorujących i innych o
nie wiadomym przeznaczeniu.
Środki czyszczące muszą mieć wyraźne
oznakowanie że są przeznaczone do czyszczenia
mebli.
UWAGA!!!
Elementy w wysokim połysku, z których
usunięto folię ochronną można czyścić i użytkować
dopiero po upływie 72 godzin.
-RU-
ИНСТРУКЦИЯ ПО УХОДУ ЗА МЕБЕЛЬЮ
Следует
придерживаться
нижеприведенной
инструкции по надлежащему уходу за мебелью:
Для чистки использовать чистую, сухую и мягкую
ткань. Если мебель требует более тщательной
чистки, ткань можно слегка смочить водой или
чистящим средством, предназначенным для чистки
мебели, и далее вытереть очищаемые элементы
досуха. Металлические и стеклянные части
чистить доступными в продаже средствами,
предназначенными для чистки материалов этого
типа, в соответствии с размещенной на них
инструкцией.
Не использовать абразивные, жесткие средства, а
также другие с неизвестным предназначением.
Чистящие средства должны иметь четкое
обозначение о том, что они предназначены для
чистки мебели.
ВНИМАНИЕ!!!
Глянцевые элементы, с которых
снята защитная пленка, можно чистить и
использовать только через 72 часа.
- CZ -
POKYNY OHLEDNĚ PÉČE O
NÁBYTEK
Prosíme o dodržování níže uvedených poznámek pro
správnou péči o nábytek:
K čištění používejte čistý, suchý a měkký hadřík.
Pokud nábytek vyžaduje důkladnější čištění, lze ho
lehce navlhčit vodou nebo čistícím přípravkem
určeným k čištění nábytku a následně vytřít čištěné
díly do sucha. Kovové a skleněné části čistěte na trhu
dostupnými přípravky určenými k čištění tohoto typu
materiálů shodně s na nich umístěným návodem.
Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s
neurčitým určením.
Čistící přípravky musí mít jasné označení, že jsou
určeny k čištění nábytku.
POZOR!!!
Prvky ve vysokém lesku, z nichž byla
odstraněna ochranná fólie, lze čistit a používat teprve
po uplynutí 72 hodin.
- SK-
POKYNY OHĽADOM STAROSTLIVOSTI
O NÁBYTOK
Prosíme o dodržovanie nižšie uvedených poznámok
pre správnu starostlivosť o nábytok:
na čistenie používajte čistú, suchú a mäkkú handričku.
Pokiaľ nábytok vyžaduje dôkladnejšie čistenie, možno
ho ľahko navlhčiť vodou alebo čistiacim prípravkom
určeným na čistenie nábytku a následne vytrieť
čistené diely do sucha. Kovové a sklenené časti čistite
na trhu dostupnými prípravkami určenými na čistenie
tohto typu materiálov zhodne s na nich umiestneným
návodom.
Nepoužívajte žieravé, brúsne a iné prípravky s
n
eurčitým určením.
Čistiace prípravky musia mať jasné označenie, že
sú určené na čistenie nábytku.
POZOR!!!
Prvky vo vysokom lesku, z ktorých bola
odstránená ochranná fólia, možno čistiť a používať až
po uplynutí 72 hodín.
- HU- A BÚTOR ÁPOLÁSÁVAL
KAPCSOLATOS TANÁCSOK
Kérjük, hogy a lent leírt tanácsokat tartsa szem előtt a
bútor ápolásánál:
A tisztításhoz csakis puha, száraz és tiszta ruhát
szabad használni. Ha a bútor alaposabb tisztítást
igényel, akkor a ruhát vízzel illetve bútor tisztítására
használatos tisztítószerrel meg lehet nedvesíteni,
majd pedig a tisztított bútorelemeket szárazra kell
törölni. A fém és üveg elemeket a szaküzletekben
kapható, erre a célra való tisztítószerekkel kell
tisztítani, a tisztítószer csomagolásán elhelyezett
utasításoknak megfelelően.
Ne használjon maró illetve súroló hatású, valamint
olyan tisztítószereket, melyek rendeltetése ismeretlen.
A tisztítószereken fel kell hogy legyen tüntetve,
hogy ezek bútorok tisztítására valók.
FIGYELEM!!!
A magasfényű elemeket, amelyekről el
lett távolítva a védőfólia, csak 72 óra elteltével szabad
használni és tisztítani.
- BG -
СЪВЕТИ ЗА ГРИЖА НА МЕБЕЛИТЕ
Моля, използвайте следните бележки за
правилната грижа на мебели:
За почистване използвайте чиста, суха и мека
кърпа.
Ако
мебелите
изискват
прецизно
почистване, тя може да бъде леко навлажнена с
вода или препарат, предназначен за почистване на
мебели, а след това избършете почистваните
елементи до сухо. Метални и стъклени части
почиствайте с достъпни търговски средства,
предназначени за този тип материали в
съответствие с инструкциите, поставени върху тях.
Не използвайте разяждащи, абразивни и други
срества с неизвестно предназначение.
Почистващи средства трябва да имат ясна
индикация, че те са предназначени за
почистване на мебели.
ВНИМАНИЕ!!!
Елементи с гланц, от които
защитното фолио бе премахнато, може да се
почиства и ползва единствено след 72 часа.
53/54
Содержание SKLM01
Страница 2: ... 2 54 ...
Страница 3: ... 3 54 ...
Страница 4: ...4 54 ...
Страница 8: ...3x S36227 L 180 6x S30001 8 54 ...
Страница 9: ...225 149 135 224 101 2382 1684 332 895 9 54 ...
Страница 10: ...354 418 I 100120 N II 8 6 142923 x1 S30212 4x S70969 4x S3zzzz 2x S 2 0 5 5 3 x4 S30211 2x 1 10 54 ...
Страница 11: ...610 674 142923 8 6 S70969 4x S30212 4x S 2 0 5 5 3 II 100121 N I S30211 2x S3zzzz 2x 2 x1 x4 11 54 ...
Страница 12: ...535671 S30212 4x 535671 142923 142923 x4 3 4 x2 12 54 ...
Страница 13: ...15mm 329705 S30211 4x 326 329705 S30231 1x S31298 2x 5 6 x2 x1 13 54 ...
Страница 14: ...x4 329705 142923 142923 S 2 0 5 5 3 x4 329705 142923 142923 021858 S 2 0 5 5 3 x4 7 8 x4 14 54 ...
Страница 15: ...II I b a a b 4 3 2 S30978 8x 9 15 54 ...
Страница 18: ...11 18 54 ...
Страница 19: ...max 5mm 12 19 54 ...
Страница 20: ...S36628 80 S36628 1x 10mm S36628 13 14 20 54 ...
Страница 21: ...8 6 632980 S 2 0 5 5 3 x4 S71174 4x x4 8 6 632980 S 2 0 5 5 3 S71174 2x 15 16 x4 x4 21 54 ...
Страница 22: ...632980 S 2 0 5 5 3 S 2 0 5 5 3 x8 632978 632980 632979 17 18 x4 x2 x2 22 54 ...
Страница 23: ...16mm S39172 S32993 4x S32604 4x S31620 4x S30001 2x 19 20 x2 x2 23 54 ...
Страница 24: ...S3zzzz x1 5 S30165 2x S36227 1x S3xxxx x8 21 24 54 ...
Страница 25: ...max 3 kg S36349 S32677 20 4x 22 25 54 ...
Страница 26: ...230532 S32229 1x S30106 3x S32229 3x S30106 9x S35406 2x 23 26 54 ...
Страница 27: ...16 12 I I I 6 0 II S36598 230532 24 27 54 ...
Страница 28: ...230532 41776 S30066 SF33145 8x 25 28 54 ...
Страница 29: ...560 614 209 38 38 148 24 1529 895 332 1320 S32228 S36628 S32228 S36628 10 10 x2 S32228 S32228 26 29 54 ...
Страница 30: ...1 2 3 41776 230532 27 30 54 ...
Страница 31: ...2 1 28 31 54 ...
Страница 32: ...354 418 142924 610 674 142924 S70969 4x S30212 4x S30211 2x S30212 4x S70969 4x S30211 2x 29 30 x1 x1 32 54 ...
Страница 33: ...535671 142924 142924 180 S30544 4x S34654 4x S30211 4x 31 32 329707 33 54 ...
Страница 34: ...142924 142924 329707 120 120 329706 S31298 4x S30231 2x S30211 4x 33 34 x4 34 54 ...
Страница 35: ...524 021857 329706 35 35 54 ...
Страница 36: ...II I b a a b 4 3 2 S30978 8x 36 36 54 ...
Страница 39: ...632978 S3xxxx x8 x1 S3zzzz 5 S30165 2x S36227 1x 39 39 54 ...
Страница 40: ...max 3 kg S36349 S32677 20 4x 329720 S30211 6x S31298 4x S32892 2x 40 41 40 54 ...
Страница 41: ...142939 142938 S30212 4x S70969 4x S30212 4x S70969 4x 42 43 41 54 ...
Страница 42: ...142940 32 69 329720 142939 142940 142938 x6 S30212 4x 44 45 42 54 ...
Страница 43: ...535672 S30111 2x S37526 2x S30111 3x S37526 3x 535672 S30111 5x 46 47 x1 43 54 ...
Страница 44: ...180 S30544 5x S34654 5x S30211 6x 48 329719 44 54 ...
Страница 45: ...329719 021860 x6 535672 S30111 3x S37526 3x S30111 2x S37526 2x 49 50 x1 45 54 ...
Страница 46: ...535672 S30111 5x 51 46 54 ...
Страница 47: ...b a a b 4 3 2 633 II I S31299 4x S30978 8x 52 47 54 ...
Страница 48: ...S30577 53 48 54 ...
Страница 51: ...5 632986 S30001 2x 632986 S30165 2x 55 56 51 54 ...
Страница 52: ...max 5 kg 42255 S31414 4x max 5 kg 42255 S31414 4x 57A 57B 52 54 ...