Forte Selly YLSS12414B Скачать руководство пользователя страница 69

- EN-       GUIDELINES FOR FURNITURE CARE 

 

 Please follow the below specified remarks in order to 
properly take care of your furniture: 
A clean dry soft fabric must be used for cleaning. If the 
furniture requires thorough cleaning, then you can 
slightly moistened it with water or cleaning agent 
designed for furniture cleaning, and subsequently the 
cleaned elements must be wiped until they’re dry. 
Metal and glass parts must be cleaned using 
commercially available cleaning agents designed for 
cleaning of this type of materials, in accordance with 
the included instructions. 
Do not use corrosive agents, scouring agents and 
other agents if their intended use is unknown. 

The cleaning agents must have clear marking that 

they are intended for cleaning furniture. 

WARNING!!!   

High gloss elements, from which the 

protective foil was removed, may be cleaned and used 
only after 72 hours.

 

 

- DE-           HINWEISE ZUR MÖBELPFLEGE 

 

 Beachten Sie bitte unsere Hinweise zur richtigen 
Möbelpflege:  
Verwenden Sie bei der Reinigung ein sauberes, 
trockenes und weiches Tuch. Wenn Ihre Möbel einer 
gründlichen Reinigung bedürfen, können Sie das Tuch 
mit etwas Wasser oder Möbelreinigungsmittel 
befeuchten und anschließend die gereinigten 
Elemente trocknen. Metall-  und Glasteile reinigen Sie 
am besten mit den handelsüblichen Metall-  und 
Glasreinigern nach den auf ihnen befindlichen 
Pflegeanweisungen.     
Verwenden Sie keinesfalls ätzende, scheuernde und 
andere Mittel, deren Wirkung Sie nicht kennen. 

Die Reinigungsmittel müssen einen klaren Hinweis 

tragen, dass sie zur Möbelpflege geeignet sind. 

ACHTUNG!!!   

Hochglanzelemente, von denen die 

Schutzfolie entfernt wurde, dürfen erst nach 72 
Stunden gereinigt und verwendet werden. 

 

- FR-       CONSEILS CONCERNANT L’ENTRETIEN 

                                    DU MEUBLE 

            
Nous vous prions de suivre les conseils ci-dessous 
pour un entretien correct des meubles :  
Utilisez un chiffon doux, propre et sec pour le 
nettoyage. Si les meubles nécessitent un nettoyage 
plus précis, on pourra humidifier légèrement le chiffon 
avec de l’eau ou avec un produit de nettoyage adapté 
aux  meubles et ensuite frotter les surfaces jusqu’au 
séchage. Nettoyez les parties métalliques et vitrées 
avec des produits disponibles sur le marché et 
adaptés au nettoyage de ces matériaux conformément 
aux instructions des produits. 
N’utilisez pas de produits corrosifs, abrasifs ou 
inconnus. 
 

Les  produits  de  nettoyages  doivent  clairement 

indiquer  qu’ils  sont  adaptés  au  nettoyage  des 

meubles. 

ATTENTION  !!!   

Les éléments très brillants dont le 

film de protection a été retiré ne peuvent être nettoyés 
et utilisés qu’après un délai de 72 heures. 
 

- ES -        CONSEJOS DE MANTENIMIENTO DE  

                                        MUEBLES 

              
Por favor, para un correcto mantenimiento de los 
muebles, siga las instrucciones que se mencionan a 
continuación: 
Para la limpieza, utilizar un paño limpio, seco y suave. 
Si los muebles requieren una limpieza más profunda, 

se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un 
producto de limpieza para muebles y, después, secar 
los elementos limpiados. Para las partes metálicas o 
de vidrio, utilizar productos comerciales de limpieza 
destinados a este tipo de materiales, de acuerdo con 
las instrucciones colocadas sobre el embalaje. 
No utilizar productos corrosivos, abrasivos y otros 
productos de destinación desconocida. 

Es necesario que los productos de limpieza 

posean una información clara que sirven para 

limpiar muebles. 

¡¡¡ ATENCIÓN !!! 

Los elementos en alto brillo de los 

que fue retirada la película de protección se pueden 
limpiar sólo después de 72 horas. 

 

 

- PL-      WSKAZÓWKI NA TEMAT PIELĘGNACJI 

                                        MEBLA 

 

Prosimy  o  stosowanie  n/w  uwag  w  celu  właściwej 

pielęgnacji mebli:  

Do  czyszczenia  używać  czystej,  suchej  i  miękkiej 

tkaniny.  Jeśli  meble  wymagają  dokładniejszego 

czyszczenia  można  ją  lekko  zwilżyć  wodą  lub 

środkiem 

czyszczącym 

przeznaczonym 

do 

czyszczenia  mebli,  a  następnie  wytrzeć  czyszczone 

elementy do sucha. Części metalowe i szklane czyścić 

dostępnymi  w  handlu  środkami  przeznaczonymi  do 

czyszczenia  tego  typu  materiałów  zgodnie  z 

umieszczoną na nich instrukcją. 

Nie  używać  środków  żrących,  szorujących  i  innych  o 
nie wiadomym przeznaczeniu. 
 

Środki  czyszczące  muszą  mieć  wyraźne 

oznakowanie  że  są  przeznaczone  do  czyszczenia 

mebli. 

UWAGA!!!   

Elementy  w  wysokim  połysku,  z  których 

usunięto  folię  ochronną  można  czyścić  i  użytkować 

dopiero po upływie 72 godzin. 

 

-RU-     ИНСТРУКЦИЯ ПО УХОДУ ЗА МЕБЕЛЬЮ 

  

 

Следует 

придерживаться 

нижеприведенной 

инструкции по надлежащему уходу за мебелью:  

Для  чистки  использовать  чистую,  сухую  и  мягкую 

ткань.  Если  мебель  требует  более  тщательной 

чистки,  ткань  можно  слегка  смочить  водой  или 

чистящим средством, предназначенным для чистки 

мебели,  и  далее  вытереть  очищаемые  элементы 

досуха.  Металлические  и  стеклянные  части 

чистить  доступными  в  продаже  средствами, 

предназначенными  для  чистки  материалов  этого 

типа,  в  соответствии  с  размещенной  на  них 

инструкцией.  

Не использовать абразивные, жесткие средства, а 

также другие с неизвестным предназначением.  

Чистящие  средства  должны  иметь  четкое 

обозначение о том, что они предназначены для 

чистки мебели. 

ВНИМАНИЕ!!!   

Глянцевые  элементы,  с  которых 

снята  защитная  пленка,  можно  чистить  и 

использовать только через 72 часа. 

 

 

- CZ -              POKYNY OHLEDNĚ PÉČE O  

                                    NÁBYTEK 

 

Prosíme o dodržování níže uvedených poznámek pro 

správnou péči o nábytek:  

K  čištění  používejte  čistý,  suchý  a  měkký  hadřík. 

Pokud  nábytek  vyžaduje  důkladnější  čištění,  lze  ho 

lehce  navlhčit  vodou  nebo  čistícím  přípravkem 

určeným  k  čištění  nábytku  a  následně  vytřít  čištěné 

díly do sucha. Kovové a skleněné části čistěte na trhu 

dostupnými  přípravky  určenými  k  čištění  tohoto  typu 

materiálů shodně s na nich umístěným návodem. 

Nepoužívejte  žíravé,  brusné  a  jiné  přípravky  s 

neurčitým určením. 

Čistící přípravky musí mít jasné označení, že jsou 

určeny k čištění nábytku. 

POZOR!!!   

Prvky ve vysokém lesku, z nichž byla 

odstraněna ochranná fólie, lze čistit a používat teprve 
po uplynutí 72 hodin.

 

 

- SK-       POKYNY OHĽADOM STAROSTLIVOSTI 

                                      O NÁBYTOK 

Prosíme o dodržovanie nižšie uvedených poznámok 

pre správnu starostlivosť o nábytok:  

na čistenie používajte čistú, suchú a mäkkú handričku. 

Pokiaľ nábytok vyžaduje dôkladnejšie čistenie, možno 

ho  ľahko  navlhčiť  vodou  alebo  čistiacim  prípravkom 

určeným  na  čistenie  nábytku  a  následne  vytrieť 

čistené diely do sucha. Kovové a sklenené časti čistite 

na  trhu  dostupnými  prípravkami  určenými  na čistenie 
tohto typu materiálov zhodne s na nich umiestneným 
návodom. 
Nepoužívajte žieravé, brúsne a iné prípravky s 
n

eurčitým určením. 

Čistiace prípravky musia mať jasné označenie, že 

sú určené na čistenie nábytku. 

POZOR!!!   

Prvky vo vysokom lesku, z ktorých bola 

odstránená ochranná fólia, možno čistiť a používať až 
po uplynutí 72 hodín.

 

 

- HU-                A BÚTOR ÁPOLÁSÁVAL  

                     KAPCSOLATOS TANÁCSOK 

 

Kérjük, hogy a lent leírt tanácsokat tartsa szem előtt a 
bútor ápolásánál:  
A tisztításhoz csakis puha, száraz és tiszta ruhát 
szabad használni. Ha a bútor alaposabb tisztítást 
igényel, akkor a ruhát vízzel illetve bútor tisztítására 
használatos tisztítószerrel meg lehet nedvesíteni, 
majd pedig a tisztított bútorelemeket szárazra kell 
törölni. A fém és üveg elemeket a szaküzletekben 
kapható, erre a célra való tisztítószerekkel kell 
tisztítani, a tisztítószer csomagolásán elhelyezett 

utasításoknak megfelelően.  
Ne használjon maró illetve súroló hatású, valamint 
olyan tisztítószereket, melyek rendeltetése ismeretlen.  

A  tisztítószereken  fel  kell  hogy  legyen  tüntetve, 

hogy ezek bútorok tisztítására valók.  

FIGYELEM!!!  

A magasfényű elemeket, amelyekről el 

lett távolítva a védőfólia, csak 72 óra elteltével szabad 
használni és tisztítani.

 

 

- BG -        СЪВЕТИ ЗА ГРИЖА НА МЕБЕЛИТЕ   

 

Моля,  използвайте  следните  бележки  за 

правилната грижа на мебели:  

За  почистване  използвайте  чиста,  суха  и  мека 

кърпа. 

Ако 

мебелите 

изискват 

прецизно 

почистване,  тя  може  да  бъде  леко  навлажнена  с 

вода или препарат, предназначен за почистване на 

мебели,  а  след  това  избършете  почистваните 

елементи  до  сухо.  Метални  и  стъклени  части 

почиствайте  с  достъпни  търговски    средства, 

предназначени  за  този  тип  материали  в 

съответствие с инструкциите, поставени върху тях.  

Не  използвайте  разяждащи,  абразивни  и  други 

срества с неизвестно предназначение.  

Почистващи  средства  трябва  да  имат  ясна 

индикация,  че  те  са  предназначени  за 

почистване на мебели. 

ВНИМАНИЕ!!!   

Елементи  с  гланц,  от  които 

защитното  фолио  бе  премахнато,  може  да  се 

почиства и ползва единствено след 72 часа. 

 

 

69/70

Содержание Selly YLSS12414B

Страница 1: ...струкции по установке CZ Před zahájením naleznete v montážním návodu SK Pred začatím nájdete v montážnom návode HU Megkezdése előtt olvassa el a telepítési utasításokat BG Преди да започнете се отнасят към инструкциите за инсталиране TR Kuruluma baslamadan once montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin P Antes de começar a consultar as instruções de instalação SLO Pred začetkom glejte navodila z...

Страница 2: ... 020655 327488 35952 020654 133212 327488 35952 020654 133696A 531581 531580 327490 327490 531581 631981 631982 631980 533366 2x 631980 533366 2x 631983 631982 631980 533916 533903 521022 530260 530583N 530584N 521022 533903 533915 631980 631981 2 70 ...

Страница 3: ...88x2 2 020655 2048x493x2 1 CODE DIMENSIONS Colli 0001 Colli 0002 Colli 0003 Colli 0004 Colli 0005 Colli 0006 Colli 0008 Colli 0009 521022 1350x28x3 2 533366 480x28x3 4 530260 1371 5x80x22 2 530583N 1372 5x236x32 1 530584N 1372 5x236x32 1 533903 2100x80x22 2 533915 2154x238x32 1 533916 2154x238x32 1 631980 1360x570x15 2 2 631981 1360x570x15 1 1 631982 498x358x15 1 1 631983 858x350x15 1 1 Name Nom N...

Страница 4: ...98x S31298 14 Ø4x14 6x S31298 Ø4x15 20x S33127 Ø4x45 4x S30096 Ø3 5x15 27x S30111 Ø6 3x13 10x S30551 8x S34702 1x S33519 3x S32892 6x S38420 6x S33396 2x S36165 2x S30577 3x S36628 Ø10x50 Ø5x60 27x S31347 N 14x S33441 2x S30805 L 2030 2x S36906 L 1070 1x S37084 L 475 3x S38424 L 2068 1x S38425 L 2068 1x S36819 L 2668 1x S36818 O L 2668 4 70 ...

Страница 5: ...T 2x FLASH 1x S52802 S52803 LED SET 4x 5x17x855 2x 5x17x360 S36499 16x S34701 Ø4x14 12x S30102 Ø6 3x13 2x S36165 2x S36331 2x S36333 1x S36335 2x S36332 1x S36334 2x S36336 4x S30129 Ø3 5x25 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 70 ...

Страница 6: ...ugar deve se retirar a película de proteção de todos os elementos em alto brilho Caso tais elementos estejam unidos durante a montagem a película de proteção deve ser retirada só dos lugares de conexão Terminar a eliminação da película uma vez o móvel está montado completamente e colocado no seu lugar ATENÇÃO Depois de ser retirada a película de preteção pode se limpar e utilizar os elementos só d...

Страница 7: ...133213A 30mm S34722 6x S34702 2x S30129 2x S36165 1x S33396 1x S30106 1x 1 7 70 ...

Страница 8: ...II I S52803 S52803 i 780 450mm 133213A S52803 2 8 70 ...

Страница 9: ...180 327489 327489 S35929 N 4x S33127 2x S33127 2x S30551 2x 4 3 531583 531582 9 70 ...

Страница 10: ...S30577 133213A 327489 5 10 70 ...

Страница 11: ...II I S31347 N S30111 II I S31347 N S30111 I II 020655 1x III S52803 1 6 2x 2 11 70 ...

Страница 12: ...2x 133212 2x 90 133212 55mm 30mm S34702 2x S33396 1x S30106 1x S34722 6x 7 8 S30805 1x 12 70 ...

Страница 13: ...II I S31347 N S30111 I II 133212 9 2x 13 70 ...

Страница 14: ...330162 S35929 N 4x 10 14 70 ...

Страница 15: ...S30111 S31347 N I II 330162 11 1x 15 70 ...

Страница 16: ...S34722 6x S30129 2x S36165 1x S33396 1x S30106 1x 12 16 70 ...

Страница 17: ...180 2x 2x 327490 327490 S35929 N 4x S33127 4x S33127 4x S30551 4x 13 14 531580 531581 17 70 ...

Страница 18: ...S30577 327490 15 18 70 ...

Страница 19: ...II I S31347 N S30111 I II III 020654 16 4x 19 70 ...

Страница 20: ...II I S31347 N S30111 133212 I II 17 2x 20 70 ...

Страница 21: ...2x 35952 S35929 N 4x 18 21 70 ...

Страница 22: ...S30111 S31347 N I II 35952 19 2x 22 70 ...

Страница 23: ...S34722 6x S36165 1x S30129 2x S33396 1x S30106 1x 20 23 70 ...

Страница 24: ...S30577 327490 21 24 70 ...

Страница 25: ...II I S31347 N S30111 I II III 020654 22 4x 25 70 ...

Страница 26: ...133696A 30mm S34722 6x S34702 2x S30106 1x S33396 1x S30129 2x S36165 1x 23 26 70 ...

Страница 27: ...i II I S52803 S52803 775 500mm 133696A S52803 24 27 70 ...

Страница 28: ...II I S31347 N S30111 II I S31347 N S30111 133696A S52803 1 2 25 1x 1x 28 70 ...

Страница 29: ...S30111 S31347 N I II 35952 26 2x 29 70 ...

Страница 30: ...2x 327491 327488 S35929 N 4x S35929 N 4x 27 28 30 70 ...

Страница 31: ...S30111 S31347 N I II 327491 327488 327488 29 5x 31 70 ...

Страница 32: ...S30106 30 27x 32 70 ...

Страница 33: ...vel na parede a fim de proteger contra a sua queda verifique com antecedência a sua natureza e resistência Selecione buchas e parafusos adequados para o tipo da parede Em caso de dúvida consulte um especialista A montagem deve ser efetuado por uma pessoa competente ATENÇÃO Se o produto for acompanhado de buchas e parafusos estes destinam se só às paredes feitas com materiais sólidos e homogéneos S...

Страница 34: ...memesi için kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir P Para evitar tombamento móveis permanentemente anexá lo a parede SLO Da bi preprečili prevračanje pohištva za trajno pritrditev na steno NL Om kantelen te voorkomen over meubels permanent te bevestigen aan de muur SRB Да бисте спречили превртања намештаја трајно причвршћивање на зид RO Pentru a preveni desprinderea piese...

Страница 35: ...max 15 kg max 15 kg max 15 kg S37084 1x S36906 2x max 5 kg max 10 kg max 10 kg 32 35 70 ...

Страница 36: ...S36333 S36333 S36819 1x S36819 1x 14mm S31298 14 4x 33 34 36 70 ...

Страница 37: ...14mm S31298 14 6x 35 37 70 ...

Страница 38: ...S36818 O 1x S30129 2x S30129 2x 36 38 70 ...

Страница 39: ...S30129 6x 37 39 70 ...

Страница 40: ...14mm 631983 S31298 14 6x S33441 3x S33441 3x S31298 14 6x S31298 14 2x S33441 1x 38 2x 40 70 ...

Страница 41: ... 2x I II III II I 631983 S52802 S52802 39 41 70 ...

Страница 42: ...2x I II III II I 631983 40 S52802 42 70 ...

Страница 43: ...2x I II III II I 631983 41 S52802 43 70 ...

Страница 44: ...1x 631980 631983 631981 631980 521022 533366 631982 533366 42 44 70 ...

Страница 45: ...14mm S31298 14 2x S31298 14 2x 43 I II III IV S38425 1x S38424 1x 1x 45 70 ...

Страница 46: ...14mm S31298 14 2x S31298 14 6x S31298 14 6x S31298 14 6x S31298 14 6x 44 1x 46 70 ...

Страница 47: ...S36331 2x S34701 4x S36334 1x S30102 3x S30102 3x S36335 1x 45 1x 47 70 ...

Страница 48: ...S38420 2x S34701 2x S34701 2x 46 1x 48 70 ...

Страница 49: ...i I S52803 II 47 1x S52803 49 70 ...

Страница 50: ...48 50 70 ...

Страница 51: ...90 49 51 70 ...

Страница 52: ...1x 631980 631982 631981 631980 533366 631983 533366 521022 50 52 70 ...

Страница 53: ...14mm S38424 1x S38424 1x S31298 14 2x S31298 14 2x 51 I II III IV 1x 53 70 ...

Страница 54: ...14mm S31298 14 2x S31298 14 6x S31298 14 6x S31298 14 6x S31298 14 6x 52 1x 54 70 ...

Страница 55: ...S36336 2x S30102 6x S36332 2x S34701 4x 53 1x 55 70 ...

Страница 56: ...S34701 4x S38420 4x 54 1x 56 70 ...

Страница 57: ...i S52803 55 1x S52803 57 70 ...

Страница 58: ...56 58 70 ...

Страница 59: ...Click 57 59 70 ...

Страница 60: ...530260 530260 252mm 252mm S30128 8x 58 60 70 ...

Страница 61: ...S70969 4x 59 61 70 ...

Страница 62: ...530583N 530584N SF30356 8x 60 62 70 ...

Страница 63: ...80mm S33519 1x S30096 4x S30212 4x S70969 4x 61 63 70 ...

Страница 64: ...533916 533903 S30211 2x SF30356 5x S70969 2x 62 64 70 ...

Страница 65: ...533903 533915 S70969 2x S30211 2x SF30356 5x 63 65 70 ...

Страница 66: ...533916 533915 64 66 70 ...

Страница 67: ...S30128 6x 65 67 70 ...

Страница 68: ...i S52569 66 68 70 ...

Страница 69: ...ych o nie wiadomym przeznaczeniu Środki czyszczące muszą mieć wyraźne oznakowanie że są przeznaczone do czyszczenia mebli UWAGA Elementy w wysokim połysku z których usunięto folię ochronną można czyścić i użytkować dopiero po upływie 72 godzin RU ИНСТРУКЦИЯ ПО УХОДУ ЗА МЕБЕЛЬЮ Следует придерживаться нижеприведенной инструкции по надлежащему уходу за мебелью Для чистки использовать чистую сухую и м...

Страница 70: ...nțele de curăţare trebuie să aibă o etichetarea vizibil din care să rezulte că sunt destinate curățării mobilierului ATENŢIE Elementele cu grad ridicat de strălucire de pe care a fost îndepărtată folia de protecție pot fi curățate și utilizate numai după 72 de ore HR POŠTOVANI Molimo da se pridržavate navedenih napomena u cilju pravilne njege namještaja Za čišćenje koristite čistu suhu i mekanu kr...

Отзывы: