background image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Assembling  instruction

  / 

Montageanleitung

  / 

Notice  de  montage

 

/

Montaje de instrucción

 / 

Instrukcja montażu

 / 

Сборка

 

инструкция

 

/

Montáž  instrukce

  / 

Montáž  inštrukcie

  / 

Szerelési  utasítás

 

/

Сглобяване  инструкция

  / 

Kurulum  Talimatları

  / 

Montagem  de

 

instrução

  / 

Sestavljanje  navodila

  / 

Montage  instructie

  / 

Склапање

 

инструкцију

  / 

Asamblarea  de  instrucțiuni

  / 

Sastavljanje  upute

  / 

Montering instruktion

 / 

Istruzioni di montaggio

 / 

Збірка

 

інструкція

 / 

Montāžas  instrukcija

  / 

Montavimo  instrukcija

  / 

Paigaldusjuhend    / 

Kokoamisohjeisiin

            

 

EN

.

Follow the manufacturer’s assembly instructions, otherwise danger may occur. 

DE.

Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen – 

andernfalls können Gefahren auftreten. 

FR.

L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant  – sinon il peut y avoir un danger. 

ES.

El 

montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. 

PL.

Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną 

przez producenta 

– w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. 

RU.

Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем. 

Несоблюдение этого правила может привести к опасности. 

CZ.

Mont

áž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. 

SK.

Mont

áž by mala byť vykonaná 

v  s

úlade s  návodom, ktorý vypracoval výrobca  - v opačnom prípade môže  dôjsť  k  nebezpečenstvu. 

HU.

A telepítést  a  gyártó  használati  útmutatója  alapján hajtsa végre  - 

ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. 

BG.

Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да 

възникне опасна ситуация. 

TR.

Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir

. PT.

A montagem deve ser realizada de acordo 

com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. 

SL.

Monta

žo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do 

nevarnosti. 

NL.

Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. 

SRB.

Монтажу изводити у складу с упутством које 

је  припремио  произвођач  – у супротном  постоји  ризик од  опасности. 

RO.

Instalarea trebuie  efectuată conform  instrucțiunilor  producătorului  - în  caz contrar  pot  apărea 

pericole. 

HR.

Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. 

SV.

Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars 

kan farorisker uppstå. 

IT.

Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo 

UA.

Монтаж слід 

здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. 

LV.

Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo 

pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. 

LT.

Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di 

pericolo 

ET.

Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. 

FI.

Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - 

ohjeen noudattamatta jättäminen 

voi aiheuttaa vaaratilanteen. 

 

4

3

2

+

5

 1227 

 482 

 666 

max 

40 kg

120 MIN

KSMT22

KASHMIR

2021-05-06

www.forte-service.eu/0000253002

1/26

Содержание KSMT22

Страница 1: ...Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя в противен случай може да възникне опасна ситуация TR Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir aksi takdirde hasar oluşabilir PT A montagem deve ser realizada de acordo com as instruções do fabricante Caso contrário poderá haver perigo SL Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalc...

Страница 2: ... 2 26 ...

Страница 3: ... 3 26 ...

Страница 4: ...4 26 ...

Страница 5: ...129491 516x420x15 1 2 52431 340x28x3 2 3 52472 442 5x90x35 2 4 129492 516x420x15 1 5 129493 516x406x15 1 6 324274 1227x482x15 1 7 52476 476x73x44 1 8 52478 1216x73x44 1 9 52477 476x73x44 1 10 324322 1230x483x56 1 11 52480 150x74x28 2 NR Code DIMENSIONS colli 0001 Colli 0002 12 52479 150x74x28 2 13 52481 150x74x28 2 15 324275 541x405x15 1 16 40960 539x390x15 1 17 71069 544x144x22 1 18 80120 1233x98...

Страница 6: ...x15 6x S30157 Ø4x30 22x S32604 Ø4 5x16 4x S30115 Ø6 3x11 2x S30142 M4x9 4x S33113 M4x30 8x S31299 Ø1 6x30 8x S30978 4x S30312 6x S30558 8x S3xxxx 4x S30337 23 1x S30231 4x S30208 2x S30223 2x S20553 1x S30577 1x S36628 Ø10x50 Ø5x60 2x S37010 1x S33035 2x S3 S34611 2x S36067 310x27mm 6 26 ...

Страница 7: ...60min 18 L E I M G L U E 19 S20553 1x 19 20 18 18 S33113 2x S37010 1x 1 2 7 26 ...

Страница 8: ...II III V IV I VI VII IX VIII X 45 45 45 45 WK 2KAT 8 26 ...

Страница 9: ...12 13 2x LEIM GLUE S30212 4x S30219 2x S20553 1x 10 L E IM G L U E S71113 10x S20553 4 3 9 26 ...

Страница 10: ...11 14 13 12 13 12 14 L E IM G L U E S20553 60 60 55 55 55 55 11 S30223 2x S30208 2x S32604 4x S32604 12x S33035 1x S30208 2x S32604 4x 5 6 10 26 ...

Страница 11: ...180 11 S30558 6x 120 mm S30106 4x 11 S30211 6x 7 8 11 26 ...

Страница 12: ...7 10 S70969 2x S30211 2x 7 9 10 S30212 2x S30211 2x S70969 6x 6 S30211 4x 9 10 11 12 26 ...

Страница 13: ...6 7 10 9 S30212 4x S30211 4x 6 S30211 6x 12 13 13 26 ...

Страница 14: ...1 S70969 8x S30212 4x S30115 2x S36067 1x S30211 2x S30337 23 2x 4 S30212 4x S70969 8x 14 15 14 26 ...

Страница 15: ...5 S30115 2x S30212 4x S36067 1x S70969 8x S30211 2x S30337 23 2x 16 S30212 4x 16 17 15 26 ...

Страница 16: ...16 1 5 18 16 26 ...

Страница 17: ...11 16 1 4 5 19 17 26 ...

Страница 18: ...6 23 22 20 18 26 ...

Страница 19: ...2 1 S30978 8x S31299 8x S30312 4x b a a b 3 2x 2 2x L E IM G L U E 21 22 19 26 ...

Страница 20: ...S30157 3x S3xxxx 8x S30157 3x 23 20 26 ...

Страница 21: ...ra a sua queda verifique com antecedência a sua natureza e resistência Selecione buchas e parafusos adequados para o tipo da parede Em caso de dúvida consulte um especialista A montagem deve ser efetuado por uma pessoa competente ATENÇÃO Se o produto for acompanhado de buchas e parafusos estes destinam se só às paredes feitas com materiais sólidos e homogéneos Pred montažo pohištva na steno ali pr...

Страница 22: ...bilyanin devrilmemesi için kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir P Para evitar tombamento móveis permanentemente anexá lo a parede SLO Da bi preprečili prevračanje pohištva za trajno pritrditev na steno NL Om kantelen te voorkomen over meubels permanent te bevestigen aan de muur SRB Да бисте спречили превртања намештаја трајно причвршћивање на зид RO Pentru a preveni des...

Страница 23: ...21 S3 S34611 2x 2x S30142 18 25 26 23 26 ...

Страница 24: ...5 21 S33113 2x S37010 1x 27 24 26 ...

Страница 25: ...ych o nie wiadomym przeznaczeniu Środki czyszczące muszą mieć wyraźne oznakowanie że są przeznaczone do czyszczenia mebli UWAGA Elementy w wysokim połysku z których usunięto folię ochronną można czyścić i użytkować dopiero po upływie 72 godzin RU ИНСТРУКЦИЯ ПО УХОДУ ЗА МЕБЕЛЬЮ Следует придерживаться нижеприведенной инструкции по надлежащему уходу за мебелью Для чистки использовать чистую сухую и м...

Страница 26: ...nțele de curăţare trebuie să aibă o etichetarea vizibil din care să rezulte că sunt destinate curățării mobilierului ATENŢIE Elementele cu grad ridicat de strălucire de pe care a fost îndepărtată folia de protecție pot fi curățate și utilizate numai după 72 de ore HR POŠTOVANI Molimo da se pridržavate navedenih napomena u cilju pravilne njege namještaja Za čišćenje koristite čistu suhu i mekanu kr...

Отзывы: