Forte Iloppa TIQV722B Скачать руководство пользователя страница 45

 
 

- EN 

– 

The light source and the separate 
controlling ancillaries can be removed with 
no permanent damage for the purposes of 
revision by the market supervision 
authorities. Instructions for such removal 
can be found in the technical documentation 
of the product. 

 
 
- DE 

– 

Die Lichtquelle und das Steuerzubehör 
können ohne dauerhafte Beschädigung 
entnommen werden, um sie von den 
Marktaufsichtsbehörden kontrollieren zu 
lassen. Die Anleitung für diese Handlung 
        befindet sich in der technischen 
Dokumentation des Produkts. 

 
 
- FR 

– 

La source lumineuse et le dispositif de 
commande séparé peuvent être retirés sans 
dommage permanent pour vérification par   
les autorités de surveillance du marché. Les 
instructi

ons pour ce faire sont présentées 

dans la documentation technique du produit. 
 
 

- ES 

–  

La fuente de luz y el equipo de control 
separado pueden ser retirados sin dañarlos 
permanentemente para su inspección por 
las autoridades de vigilancia del mercado. 
El manual de instrucciones para esta 
actividad se encuentran en la 
documentación técnica del producto. 
 

- PL - 

Źródło światła oraz oddzielny osprzęt 
sterujący mogą zostać wyjęte bez trwałego 
ich uszkodzenia do celów weryfikacji przez 
organy nadzor

u rynku. Instrukcja dotycząca 

tej czynności znajduje się w dokumentacji 
technicznej produktu. 

- RU - 

Источник света и отдельное оснащение 
управления могут быть удалены без 
необратимого повреждения для проверки 
органами надзора рынка. Инструкция по 
этому действию находится в технической 
документации продукта. 

 
 
- CZ -   

Zdroj světla a samostatné ovládací zařízení 
lze pro účely ověření orgány dozoru nad 
trhem bez trvalého poškození vyjmout. 
Návod týkající se této operace najdete v 
technické dokumentaci výrobku. 

 
 
- SK 

–  

Svetelný zdroj a samostatné ovládacie 
zariadenie je možné vybrať z výrobkov bez 
ich trvalého poškodenia na účely overenia 
orgánmi dohľadu nad trhom. Pokyny 
týkajúce sa tejto činnosti sú uvedené v 
technickej 

dokumentácii výrobku. 

 
 

 
 

- HU 

–  

A fényforrás és a különálló vezérlő egység 
PL effektivitásúak maradhatnak kivehetők 
tartós károsítás nélkül a következő szervek 
által elvégzendő verifikáció céljára: 
piacfelügyeleti szervek. Az ezen 
tevékenységre szóló instrukció megtalálható 
a termék műszaki dokumentációjában.

 

 
- BG 

–  

Източникът на светлина и отделното 
управляващо оборудване могат да бъдат  
премахнати, без да бъдат повредени за 
постоянно с цел проверка от органите за 
надзор на пазара. Инструкция за тази 
дейност можете да намерите в 
техническата документация на продукта.

 

 
- TR 

– 

Işık kaynağı ve ayrı kontrol tertibatı, piyasa 
gözetim yetkililerileri tarafından doğrulama 
için kalıcı olarak zarar görmeden 
çıkarılabilir. Bunun nasıl yapılacağına ilişkin 
talimatlar, ürünün teknik belgelerinde 
bulunabilir. 

 
 
- PT 

– 

A fonte de luz e o dispositivo de comando 
separado podem ser - removidos, sem que 
sejam danificados permanentemente, para 
fins de verificação pelas autoridades de 
fiscalização do mercado. As instruções 
relativas a estas actividades encontram-se 
na documentação técnica do produto.

 

 
- SLO 

– 

Vir svetlobe in ločena krmilna oprema lahko 
ostaneta lahko se ju v cilju preveritve s 
strani organov  za nadzor trga odstrani brez 
povročitve jima s tem trajnih poškodb. 
Navodila za izvedbo tega opravila najdete v 
tehnični dokumentaciji izdelka.

 

 
- NL 

– 

De lichtbron en afzonderlijke 
voorschakelapparatuur kunnen worden 
verwijderd zonder ze permanent te 
beschadigen voor verificatie door 
autoriteiten voor het markttoezicht. 
Instructies om dit te doen bevinden zich u in 
de technische documentatie van het 
product. 

 
 
- SRB 

– 

Izvor svetlosti i odvojena upravljačka 
oprema mogu se ukloniti bez trajnog 
oštećenja radi verifikacije od strane organa 
za nadzor tržišta. Upute kako to učiniti mogu 
se na

ći u tehničkoj dokumentaciji proizvoda. 

 
 
- EST 

– 

Valgusallikas ja eraldi juhtseade on ilma 
nende püsikahjustusteta turujärelevalve 
ametite poolt kontrollimiseks välja võetavad. 
Seda toimingut puudutav juhend on 
saadaval toote tehnilises 
dokumentatsioonis.

 

 
 

 
 
- RO 

– 

Sursa de lumină și echipamentul de 
comanda separat pot fi îndepărtate fără a le 
deteriora permanent pentru v a fi verificate 
de către autoritățile de supraveghere a 
pieței.  Instrucțiuni cu privire la realizarea 
acest lucru pot fi găsite în documentația 
tehnică a produsului. 

 
 
- HR 

– 

Izvor svjetlosti i zasebni upravljački uređaji 
mogu se ukloniti bez trajnog oštećenja radi 
provjere od strane 

tijela za nadzor tržišta. 

Upute kako to učiniti nalaze se u tehničkoj 
dokumentaciji proizvoda.

 

 
- SV 

– 

Ljuskällan och det separata drivdonet kan 
avlägsnas i verifieringssyfte av 
marknadskontrollmyndigheter utan att 
skadas permanent. Instruktion för detta 
tillvägagångssätt finns i produktens tekniska 
dokumentation.  

 
 
- IT 

– 

La sorgente luminosa ed il dispositivo di 
controllo separato possono essere rimossi 
senza danneggiarli in modo permanente per 
la verifica da 

parte delle autorità di vigilanza 

del mercato. Le istruzioni riguardanti questa 
operazione sono consultabili nella 
documentazione tecnica del prodotto.

 

 
 
- UKR 

– 

Джерело світла та окремі засоби 
керування можуть бути без пошкодження 
вийняті для перевірки органами нагляду 
за ринком. Інструкцію щодо цих дій можна 
знайти в технічній документації виробу. 

 
 
- LT 

– 

Šviesos šaltinį ir atskirą valdymo įtaisą 
galima išimti jų nesugadinant visam laikui, 
kad rinkos priežiūros institucijos galėtų juos 
patikrinti. Instrukciją, kaip tai padaryti, 
galima rasti produkto techniniuose 
dokumentuose. 
 
 

- LV - 

Gaismas avotu un atsevišķo vadības iekārtu 
var i

zņemt bez neatgriezeniskas 

sabojāšanas tirgus uzraudzības iestāžu 
veiktas pārbaudes mērķiem. Norādījumi par 
šīs darbības veikšanu atrodas produkta 
tehniskajā dokumentācijā. 

 
 
- FI 

– 

Valonlähde ja erillinen ohjain voidaan 
poistaa 

vahingoittamatta niitä pysyvästi 

markkinavalvontaviranomaisten 
tarkastettavaksi. Ohjeet tämän tekemiseen 
löytyvät tuotteen teknisistä asiakirjoista. 

 

45/48

Содержание Iloppa TIQV722B

Страница 1: ...jtsa v gre ellenkez esetben vesz lyes helyzet alakulhat ki BG TR Kurulum reticinin talimatlar na uygun ekilde ger ekle tirilmelidir aksi takdirde hasar olu abilir PT A montagem deve ser realizada de a...

Страница 2: ...2 48...

Страница 3: ...3 48...

Страница 4: ...4 48...

Страница 5: ...133982ZE 328072 328073 020993 133983ZE 328086 134011 134010 134009 328087 328087 41896 41896 533890 533891 533892 533834 631887 533086 72270 2x 52684 8x 52849 4x 90281 4x 22778 4x 5 48...

Страница 6: ...23x275x15 1 134011 423x275x15 1 22778 473x148x15 4 328072 1253x443x15 1 328073 1247x440x32 1 328086 1167x376x15 1 328087 576x376x15 2 41896 574x355x22 6 52684 335x140x15 8 52849 473x129x15 4 533086 12...

Страница 7: ...SK Tento v robok obsahuje sveteln zdroje triedy energetickej innosti E HU Ez a term k tartalmaz effektivit si oszt ly f nyforr st ennek energetikai oszt lya E BG E TR Bu r n enerji verimlili i s n f n...

Страница 8: ...134009 S30212 4x S30211 2x 1 8 48...

Страница 9: ...69 83 83 69 37 51 37 51 328087 S30211 4x S30212 8x 83 69 134009 328087 3 2 9 48...

Страница 10: ...S30211 2x 51 37 328087 4 5 10 48...

Страница 11: ...30 21 30 21 30 21 30 21 134010 134011 S30212 8x 134010 134011 6 7 11 48...

Страница 12: ...S30212 4x S70969 4x S30211 6x 8 328086 12 48...

Страница 13: ...328086 9 13 48...

Страница 14: ...133983ZE S30212 2x S70969 2x 133983ZE S34702 2x S30211 4x 10 11 14 48...

Страница 15: ...120 507 507 120 533891 533890 S32604 10x S37527 10x 120 507 133983ZE 533891 S30111 5x S38763 6x 12 13 15 48...

Страница 16: ...133982ZE 133982ZE S30211 4x S34702 2x S30212 2x S70969 2x 14 15 16 48...

Страница 17: ...507 120 133982ZE 533890 S30111 5x 133982ZE 533890 133983ZE 533891 16 17 17 48...

Страница 18: ...83 83 51 51 18 34 533834 533892 S32604 8x S37526 8x 328072 328073 S70969 2x S30178 8x 18 19 18 48...

Страница 19: ...S3zzzz 4x S30211 6x 533834 45 S30111 4x 20 21 19 48...

Страница 20: ...328073 328072 533834 22 20 48...

Страница 21: ...S30111 2x S32604 2x S37526 2x 23 I II III 21 48...

Страница 22: ...468 020993 24 22 48...

Страница 23: ...II I b a a b S30978 6x S31411 30x S31411 18x S30312 18x 25 23 48...

Страница 24: ...533086 S32604 4x S37526 4x 533086 S30111 4x 26 27 24 48...

Страница 25: ...90 S34701 4x S33077 1x 28 25 48...

Страница 26: ...S30102 8x S31843 4x 29 26 48...

Страница 27: ...S30102 4x S31844 2x S30102 4x S31844 2x 30 27 48...

Страница 28: ...533892 S30111 4x 533892 31 28 48...

Страница 29: ...x6 41896 S52801 2x S52801 2x 32 S52801 29 48...

Страница 30: ...S52801 S52801 33 30 48...

Страница 31: ...max 5 kg max 5 kg max 5 kg max 5 kg max 5 kg max 5 kg 41896 41896 S30337 24x S52801 41896 34 S52801 31 48...

Страница 32: ...35 S52801 32 48...

Страница 33: ...S30577 S3xxxx 6x 36 33 48...

Страница 34: ...uma pessoa competente ATEN O Se o produto for acompanhado de buchas e parafusos estes destinam se s s paredes feitas com materiais s lidos e homog neos SLO Pred monta o pohi tva na steno ali pritrditv...

Страница 35: ...mesi i in kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir P Para evitar tombamento m veis permanentemente anex lo a parede SLO Da bi prepre ili prevra anje pohi tva za trajno pritrdit...

Страница 36: ...52684 S30212 2x S70969 4x 52849 S30211 2x 38 39 x8 x4 36 48...

Страница 37: ...22778 72270 S30434 4x S30211 2x 40 41 x4 x2 37 48...

Страница 38: ...22778 72270 22778 52849 22778 52849 52684 52684 72270 22778 S30174 12x 42 43 x2 x2 38 48...

Страница 39: ...90281 90281 S31411 8x 44 45 x2 x2 39 48...

Страница 40: ...II I max 3 kg III max 3 kg 72270 S30124 2x S36350 2x 46 40 48...

Страница 41: ...631887 S38762 6x S34701 12x 47 41 48...

Страница 42: ...631887 631887 48 42 48...

Страница 43: ...S36350 2x S30124 2x 49 43 48...

Страница 44: ...a on valonl hteit joita loppuk ytt j ei voi vaihtaa EN This equipped product features separate controlling ancillaries that can be replaced by the end user DE Dieses Produkt enth lt eigenst ndiges Ste...

Страница 45: ...se na documenta o t cnica do produto SLO Vir svetlobe in lo ena krmilna oprema lahko ostaneta lahko se ju v cilju preveritve s strani organov za nadzor trga odstrani brez povro itve jima s tem trajni...

Страница 46: ...46 48...

Страница 47: ...os corrosivos abrasivos y otros productos de destinaci n desconocida Es necesario que los productos de limpieza posean una informaci n clara que sirven para limpiar muebles ATENCI N Los elementos en a...

Страница 48: ...a elementele cur ate p n vor fi complet uscate Piesele de metal ide sticl trebuie cur ate cu agen i de cur are disponibili n comer aloca i pentru cur area materialelor de acest tip n conformitate cu i...

Отзывы: