background image

- EN-       GUIDELINES FOR FURNITURE CARE 
 

 Please follow the below specified remarks in order to 
properly take care of your furniture: 
A clean dry soft fabric must be used for cleaning. If the 
furniture requires thorough cleaning, then you can 
slightly moistened it with water or cleaning agent 
designed for furniture cleaning, and subsequently the 
cleaned elements must be wiped until they’re dry. 
Metal and glass parts must be cleaned using 
commercially available cleaning agents designed for 
cleaning of this type of materials, in accordance with 
the included instructions. 
Do not use corrosive agents, scouring agents and 
other agents if their intended use is unknown. 

The cleaning agents must have clear marking that 
they are intended for cleaning furniture. 
WARNING!!!  

High gloss elements, from which the 

protective foil was removed, may be cleaned and used 
only after 72 hours.

 

 
- DE-           HINWEISE ZUR MÖBELPFLEGE 
 

 Beachten Sie bitte unsere Hinweise zur richtigen 
Möbelpflege:  
Verwenden Sie bei der Reinigung ein sauberes, 
trockenes und weiches Tuch. Wenn Ihre Möbel einer 
gründlichen Reinigung bedürfen, können Sie das Tuch 
mit etwas Wasser oder Möbelreinigungsmittel 
befeuchten und anschließend die gereinigten 
Elemente trocknen. Metall-  und Glasteile reinigen Sie 
am besten mit den handelsüblichen Metall-  und 
Glasreinigern nach den auf ihnen befindlichen 
Pflegeanweisungen.     
Verwenden Sie keinesfalls ätzende, scheuernde und 
andere Mittel, deren Wirkung Sie nicht kennen. 

Die Reinigungsmittel müssen einen klaren Hinweis 
tragen, dass sie zur Möbelpflege geeignet sind. 
ACHTUNG!!!  

Hochglanzelemente, von denen die 

Schutzfolie entfernt wurde, dürfen erst nach 72 
Stunden gereinigt und verwendet werden. 

 
- FR-       CONSEILS CONCERNANT L’ENTRETIEN 
                                    DU MEUBLE 

            
Nous vous prions de suivre les conseils ci-dessous 
pour un entretien correct des meubles :  
Utilisez un chiffon doux, propre et sec pour le 
nettoyage. Si les meubles nécessitent un nettoyage 
plus précis, on pourra humidifier légèrement le chiffon 
avec de l’eau ou avec un produit de nettoyage adapté 
aux  meubles et ensuite frotter les surfaces jusqu’au 
séchage. Nettoyez les parties métalliques et vitrées 
avec des produits disponibles sur le marché et 
adaptés au nettoyage de ces matériaux conformément 
aux instructions des produits. 
N’utilisez pas de produits corrosifs, abrasifs ou 
inconnus. 
 

Les produits de nettoyages doivent clairement 

indiquer qu’ils sont adaptés au nettoyage des 
meubles. 
ATTENTION !!!  

Les éléments très brillants dont le 

film de protection a été retiré ne peuvent être nettoyés 
et utilisés qu’après un délai de 72 heures. 
 

- ES -        CONSEJOS DE MANTENIMIENTO DE  
                                        MUEBLES 

              
Por favor, para un correcto mantenimiento de los 
muebles, siga las instrucciones que se mencionan a 
continuación: 
Para la limpieza, utilizar un paño limpio, seco y suave. 
Si los muebles requieren una limpieza más profunda, 

se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un 
producto de limpieza para muebles y, después, secar 
los elementos limpiados. Para las partes metálicas o 
de vidrio, utilizar productos comerciales de limpieza 
destinados a este tipo de materiales, de acuerdo con 
las instrucciones colocadas sobre el embalaje. 
No utilizar productos corrosivos, abrasivos y otros 
productos de destinación desconocida. 

Es necesario que los productos de limpieza 
posean una información clara que sirven para 
limpiar muebles. 
¡¡¡ ATENCIÓN !!! 

Los elementos en alto brillo de los 

que fue retirada la película de protección se pueden 
limpiar sólo después de 72 horas. 

 
 
- PL-      WSK

AZÓWKI NA TEMAT PIELĘGNACJI 

                                        MEBLA 

 

Prosimy  o  stosowanie  n/w  uwag  w  celu  właściwej 

pielęgnacji mebli:  

Do  czyszczenia  używać  czystej,  suchej  i  miękkiej 

tkaniny.  Jeśli  meble  wymagają  dokładniejszego 

czyszczenia  można  ją  lekko  zwilżyć  wodą  lub 

środkiem 

czyszczącym 

przeznaczonym 

do 

czyszczenia  mebli,  a  następnie  wytrzeć  czyszczone 

elementy do sucha. Części metalowe i szklane czyścić 

dostępnymi  w  handlu  środkami  przeznaczonymi  do 

czyszczenia  tego  typu  materiałów  zgodnie  z 

umieszczoną na nich instrukcją. 

Nie  używać  środków  żrących,  szorujących  i  innych  o 
nie wiadomym przeznaczeniu. 
 

Środki  czyszczące  muszą  mieć  wyraźne 

oznakowanie  że  są  przeznaczone  do  czyszczenia 
mebli. 
UWAGA!!!  

Elementy  w  wysokim  połysku,  z  których 

usunięto  folię  ochronną  można  czyścić  i  użytkować 

dopiero po upływie 72 godzin. 

 
-RU-     

ИНСТРУКЦИЯ ПО УХОДУ ЗА МЕБЕЛЬЮ 

  

 

Следует 

придерживаться 

нижеприведенной 

инструкции по надлежащему уходу за мебелью:  

Для  чистки  использовать  чистую,  сухую  и  мягкую 

ткань.  Если  мебель  требует  более  тщательной 

чистки,  ткань  можно  слегка  смочить  водой  или 

чистящим средством, предназначенным для чистки 

мебели,  и  далее  вытереть  очищаемые  элементы 

досуха.  Металлические  и  стеклянные  части 

чистить  доступными  в  продаже  средствами, 

предназначенными  для  чистки  материалов  этого 

типа,  в  соответствии  с  размещенной  на  них 

инструкцией.  

Не использовать абразивные, жесткие средства, а 

также другие с неизвестным предназначением.  

Чистящие  средства  должны  иметь  четкое 

обозначение о том, что они предназначены для 

чистки мебели. 

ВНИМАНИЕ!!!   

Глянцевые  элементы,  с  которых 

снята  защитная  пленка,  можно  чистить  и 

использовать только через 72 часа. 

 

 
- CZ -              

POKYNY OHLEDNĚ PÉČE O  

                                    NÁBYTEK 
 

Prosíme o dodržování níže uvedených poznámek pro 

správnou péči o nábytek:  

K  čištění  používejte  čistý,  suchý  a  měkký  hadřík. 

Pokud  nábytek  vyžaduje  důkladnější  čištění,  lze  ho 

lehce  navlhčit  vodou  nebo  čistícím  přípravkem 

určeným  k  čištění  nábytku  a  následně  vytřít  čištěné 

díly do sucha. Kovové a skleněné části čistěte na trhu 

dostupnými  přípravky  určenými  k  čištění  tohoto  typu 

materiálů shodně s na nich umístěným návodem. 

Nepoužívejte  žíravé,  brusné  a  jiné  přípravky  s 

neurčitým určením. 

Čistící přípravky musí mít jasné označení, že jsou 

určeny k čištění nábytku. 
POZOR!!!  

Prvky ve vysokém lesku, z nichž byla 

odstraněna ochranná fólie, lze čistit a používat teprve 
po uplynutí 72 hodin.

 

 
- SK-       

POKYNY OHĽADOM STAROSTLIVOSTI 

                                      O NÁBYTOK 

Prosíme o dodržovanie nižšie uvedených poznámok 

pre správnu starostlivosť o nábytok:  

na čistenie používajte čistú, suchú a mäkkú handričku. 

Pokiaľ nábytok vyžaduje dôkladnejšie čistenie, možno 

ho  ľahko  navlhčiť  vodou  alebo  čistiacim  prípravkom 

určeným  na  čistenie  nábytku  a  následne  vytrieť 

čistené diely do sucha. Kovové a sklenené časti čistite 

na  trhu  dostupnými  prípravkami  určenými  na čistenie 
tohto typu materiálov zhodne s na nich umiestneným 
návodom. 
Nepoužívajte žieravé, brúsne a iné prípravky s 
n

eurčitým určením. 

Čistiace prípravky musia mať jasné označenie, že 

sú určené na čistenie nábytku. 
POZOR!!!  

Prvky vo vysokom lesku, z ktorých bola 

odstránená ochranná fólia, možno čistiť a používať až 
po uplynutí 72 hodín.

 

 
- HU-                A BÚTOR ÁPOLÁSÁVAL  
                     KAPCSOLATOS TANÁCSOK 

 

Kérjük, hogy a lent leírt tanácsokat tartsa szem előtt a 
bútor ápolásánál:  
A tisztításhoz csakis puha, száraz és tiszta ruhát 
szabad használni. Ha a bútor alaposabb tisztítást 
igényel, akkor a ruhát vízzel illetve bútor tisztítására 
használatos tisztítószerrel meg lehet nedvesíteni, 
majd pedig a tisztított bútorelemeket szárazra kell 
törölni. A fém és üveg elemeket a szaküzletekben 
kapható, erre a célra való tisztítószerekkel kell 
tisztítani, a tisztítószer csomagolásán elhelyezett 

utasításoknak megfelelően.  
Ne használjon maró illetve súroló hatású, valamint 
olyan tisztítószereket, melyek rendeltetése ismeretlen.  

A tisztítószereken fel kell hogy legyen tüntetve, 
hogy ezek bútorok tisztítására valók.  
FIGYELEM!!!  

A magasfényű elemeket, amelyekről el 

lett távolítva a védőfólia, csak 72 óra elteltével szabad 
használni és tisztítani.

 

 
- BG -        

СЪВЕТИ ЗА ГРИЖА НА МЕБЕЛИТЕ   

 

Моля,  използвайте  следните  бележки  за 

правилната грижа на мебели:  

За  почистване  използвайте  чиста,  суха  и  мека 

кърпа. 

Ако 

мебелите 

изискват 

прецизно 

почистване,  тя  може  да  бъде  леко  навлажнена  с 

вода или препарат, предназначен за почистване на 

мебели,  а  след  това  избършете  почистваните 

елементи  до  сухо.  Метални  и  стъклени  части 

почиствайте  с  достъпни  търговски    средства, 

предназначени  за  този  тип  материали  в 

съответствие с инструкциите, поставени върху тях.  

Не  използвайте  разяждащи,  абразивни  и  други 

срества с неизвестно предназначение.  

Почистващи  средства  трябва  да  имат  ясна 

индикация,  че  те  са  предназначени  за 

почистване на мебели. 

ВНИМАНИЕ!!!   

Елементи  с  гланц,  от  които 

защитното  фолио  бе  премахнато,  може  да  се 

почиства и ползва единствено след 72 часа. 

 

 

62/63

Содержание Cross River CSVS92311

Страница 1: ...jtsa v gre ellenkez esetben vesz lyes helyzet alakulhat ki BG TR Kurulum reticinin talimatlar na uygun ekilde ger ekle tirilmelidir aksi takdirde hasar olu abilir PT A montagem deve ser realizada de a...

Страница 2: ...2 63...

Страница 3: ...3 63...

Страница 4: ...4 63...

Страница 5: ...28 329468 142680 230464 021729 35952 327488 021729 142678 327488 142679 35952 230464 329468 535428 535424 535733 535727 535726 535725 Typ Type Tip T pus Tipo Nr No N Sz Service Assistenza Dienstverlen...

Страница 6: ...73x15 1 230464 1078x365x15 2 327488 1078x527x15 2 329468 1078x527x15 2 35952 1078x420x22 2 521081 1100x28x3 2 2 535424 1086x46x22 2 535428 1078x88x15 2 535725 435x124x15 6 535726 1045x171x15 2 535727...

Страница 7: ...5 44x S31298 14 4x14 24x S30096 3 5x15 8x S30151 4x25 24x S30111 6 3x13 6x S34702 8x S32382 2x S33519 N 2x S32892 2x S37526 8x S32253 2x S30577 2x S20553 4x S33396 6x S38390 2x S36628 10x50 5x60 20x S...

Страница 8: ...S36499 16x S34701 4x14 12x S30102 6 3x13 2x S36165 2x S36331 2x S36333 1x S36335 2x S36332 1x S36334 2x S36336 4x S30129 3 5x25 8 63...

Страница 9: ...a pel cula de prete o pode se limpar e utilizar os elementos s depois de 72 horas Para a limpeza utilizar um pano suave e delicado humedecido levemente com gua ou com um produto de limpeza para m vei...

Страница 10: ...142679 S30211 3x S34722 6x S30106 1x S33396 1x 1 9 63...

Страница 11: ...142679 S30129 2x S36165 1x 35 S30151 1x S32382 1x S34702 2x 2 10 63...

Страница 12: ...2x 2x 230464 329468 S30212 4x S3eeee N 4x 329468 327488 3 5 3 4 11 63...

Страница 13: ...2x 142679 230464 5 12 63...

Страница 14: ...329468 2x 6 13 63...

Страница 15: ...II I S31347 N S30111 021729 II III 7 I 4x 14 63...

Страница 16: ...28 50 535428 535424 S30212 2x S70969 1x S30111 2x S37526 2x 8 1x 9 1x 15 63...

Страница 17: ...535424 535428 S32718 4x 8 10 1x 16 63...

Страница 18: ...435 142678 35 S34702 2x S34710 1x 11 17 63...

Страница 19: ...142678 S32382 1x S30151 1x S30211 3x S34722 6x S30106 1x S33396 1x 12 18 63...

Страница 20: ...II I S31347 N S30111 4x 142678 535428 535424 2x 2x 13 I II 19 63...

Страница 21: ...2x 35952 S3eeee N 4x 14 20 63...

Страница 22: ...S30111 S31347 N I II 4x 2x 35952 28 50 S71113 1x 16 15 21 63...

Страница 23: ...535733 535730 S33519 N 1x S30096 2x S30096 2x S33519 N 1x 16 22 63...

Страница 24: ...S30111 1x S30096 2x 17 535733 23 63...

Страница 25: ...S30096 2x S30111 1x 18 535730 24 63...

Страница 26: ...S30211 3x S34722 6x 19 25 63...

Страница 27: ...S30106 1x S33396 1x S32382 1x S30151 1x 20 26 63...

Страница 28: ...2x 230464 21 27 63...

Страница 29: ...2x 329468 22 28 63...

Страница 30: ...II I S31347 N S30111 021729 II III 23 I 4x 29 63...

Страница 31: ...28 50 535424 535428 S32718 8 535428 S70969 1x S30212 2x 25 1x 1x 24 30 63...

Страница 32: ...S30211 3x S34722 6x 26 31 63...

Страница 33: ...142680 35 S34702 2x S30151 1x S32382 1x S30129 2x S36165 1x 27 32 63...

Страница 34: ...II I S31347 N S30111 4x 142680 535424 535428 2x I II 28 33 63...

Страница 35: ...S30111 S31347 N I II 4x 2x 35952 29 34 63...

Страница 36: ...327488 S3eeee N 4x 30 2x 35 63...

Страница 37: ...S30111 S31347 N I II 8x 4x 327488 327488 31 36 63...

Страница 38: ...S30106 20x 32 37 63...

Страница 39: ...da se ne prevrne prej preverite vrsto in mo nost stene Izberite vlo ke in vijake ki odgovarjajo vrsti stene V primeru dvomov se posvetujte s specialistom Monta o sme opraviti izklju no ustrezno kvalif...

Страница 40: ...memesi i in kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir P Para evitar tombamento m veis permanentemente anex lo a parede SLO Da bi prepre ili prevra anje pohi tva za trajno pritrd...

Страница 41: ...S36333 S36929 1x S36333 S36929 1x S31298 14 8x 34 35 40 63...

Страница 42: ...S36931 O 1x S30106 11x 36 41 63...

Страница 43: ...S36906 2x max 8 kg max 15 kg max 8 kg max 15 kg 37 42 63...

Страница 44: ...2x II I 632825 521081 632824 521081 632825 38 43 63...

Страница 45: ...S31298 14 4x S31298 14 4x 39 1x I II III S39105 1x S39104 1x 44 63...

Страница 46: ...S31298 14 4x S31298 14 4x 40 1x 45 63...

Страница 47: ...S30102 3x S36334 1x S30102 3x S36335 1x S36331 2x S34701 4x 41 1x 46 63...

Страница 48: ...S38390 2x S34701 2x S34701 2x 42 1x 47 63...

Страница 49: ...43 48 63...

Страница 50: ...90 I II 44 49 63...

Страница 51: ...S31298 14 4x S31298 14 4x 45 I II III S39104 1x S39104 1x 1x 50 63...

Страница 52: ...S31298 14 4x S31298 14 4x 46 1x 51 63...

Страница 53: ...S36336 2x S30102 6x S34701 4x S36332 2x 47 1x 52 63...

Страница 54: ...S34701 4x S38390 4x 48 1x 53 63...

Страница 55: ...49 54 63...

Страница 56: ...I II Click 50 55 63...

Страница 57: ...72748 72749 S30211 7x S30211 7x 51 52 56 63...

Страница 58: ...535727 535725 S30212 4x S70969 4x S 2 0 5 5 3 x4 S30212 2x S70969 4x S 2 0 5 5 3 x4 53 54 x4 x6...

Страница 59: ...535725 535727 535727 72748 72748 535727 535727 535725 S20553 x20 55 x14...

Страница 60: ...535726 S30211 7x 72748 72749 56 57 x2 x14 535726 90934...

Страница 61: ...S30151 2x S32382 2x S30096 8x S32253 4x 20 20 20 20 60 60 60 60 58x2...

Страница 62: ...max 20 kg max 20 kg 72748 72749 59...

Страница 63: ...os corrosivos abrasivos y otros productos de destinaci n desconocida Es necesario que los productos de limpieza posean una informaci n clara que sirven para limpiar muebles ATENCI N Los elementos en a...

Страница 64: ...a elementele cur ate p n vor fi complet uscate Piesele de metal ide sticl trebuie cur ate cu agen i de cur are disponibili n comer aloca i pentru cur area materialelor de acest tip n conformitate cu i...

Отзывы: