Forte CLPV85 Скачать руководство пользователя страница 24

3/

3/

3/

3/

WSKAZÓWKI NA TEMAT PIEL

ĉ

GNACJI 

MEBLA

 

Prosimy o stosowanie n/w uwag w celu wła

Ğ

ciwego u

Ī

ytkowania 

mebli:  Do  odkurzania  u

Ī

ywa

ü

  czystej  suchej 

Ğ

ciereczki.  Je

Ğ

li 

meble  wymagaj

ą

  dokładniejszego  czyszczenia  nale

Ī

y  u

Ī

y

ü

 

zwil

Ī

onej 

Ğ

ciereczki a nast

Ċ

pnie wytrze

ü

 je do sucha. Błyszcz

ą

ce 

cz

ĊĞ

ci  metalowe  i  szklane  czy

Ğ

ci

ü

  dost

Ċ

pnymi  w  handlu 

Ğ

rodkami,  aby  odzyska

ü

  pierwotny  połysk.  Nast

Ċ

pnie  metal 

wytrze

ü

  such

ą

 

Ğ

cierk

ą

  a  szkło  polerowa

ü

  mi

Ċ

kkim  nie  pyl

ą

cym 

papierem. 

UWAGA! 

Nie 

u

Ī

ywa

ü

 

Ğ

rodków 

Ī

r

ą

cych, 

szoruj

ą

cych 

"

nieznanych  Sprayów 

"  z  wyj

ą

tkiem  wyra

Ĩ

nie  znakowanych 

przeznaczonych do tego celu.

 

INFORMACJA! 

Szanowny  Kliencie,  gdyby  w  zestawie 

paczekbrakowało  jakiego

Ğ

  elementu,  nale

Ī

y  zaznaczy

ü

  go 

krzy

Ī

ykiem na instrukcji monta

Ī

u i przekaza

ü

 j

ą

 sprzedawcy.

 

 

58

58

58

58

ɍɄȺɁȺɇɂə

 

ɉɈ

 

ɍɏɈȾɍ

 

ɁȺ

 

ɆȿȻȿɅɖɘ

 

ɉɪɨɫɶɛɚ

 

ɩɪɢɦɟɧɹɬɶ

 

ɧɢɠɟ

 

ɭɤɚɡɚɧɧɵɟ

 

ɡɚɦɟɱɚɧɢɹ

 

ɞɥɹ

 

ɩɪɚɜɢɥɶɧɨɝɨ

 

ɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ

 

ɦɟɛɟɥɶɸ

Ⱦɥɹ

 

ɜɵɬɟɪɚɧɢɹ

 

ɩɪɢɦɟɧɹɬɶ

 

ɱɢɫɬɭɸ

 

ɫɭɯɭɸ

 

ɬɪɹɩɤɭ

ȿɫɥɢ

 

ɦɟɛɟɥɶ

 

ɧɭɠɞɚɟɬɫɹ

 

ɜ

 

ɛɨɥɟɟ

 

ɬɳɚɬɟɥɶɧɨɣ

 

ɱɢɫɬɤɟ

ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ

 

ɩɪɢɦɟɧɹɬɶ

 

ɜɥɚɠɧɭɸ

 

ɬɪɹɩɤɭ

ɚ

 

ɡɚɬɟɦ

 

ɜɵɬɟɪɟɬɶ

 

ɞɨ

-

ɫɭɯɚ

Ⱦɥɹ

 

ɬɨɝɨ

ɱɬɨɛɵ

 

ɛɥɟɫɬɹɳɢɟ

 

ɦɟɬɚɥɥɢɱɟɫɤɢɟ

 

ɢ

 

ɫɬɟɤɥɹɧɵɟ

 

ɷɥɟɦɟɧɬɵ

 

ɩɨɥɭɱɢɥɢ

 

ɢɡɧɚɱɚɥɶɧɵɣ

 

ɛɥɟɫɤ

ɱɢɫɬɢɬɶ

 

ɢɯ

 

ɞɨɫɬɭɩɧɵɦɢ

 

ɜ

 

ɩɪɨɞɚɠɟ

 

ɫɪɟɞɫɬɜɚɦɢ

Ɂɚɬɟɦ

 

ɦɟɬɚɥɥ

 

ɜɵɬɟɪɟɬɶ

 

ɫɭɯɨɣ

 

ɬɪɹɩɤɨɣ

ɚ

 

ɫɬɟɤɥɨ

 

ɩɨɥɢɪɨɜɚɬɶ

 

ɦɹɝɤɨɣ

 

ɛɭɦɚɝɨɣ

ȼɇɂɆȺɇɂȿ

  ! 

ɇɟ

 

ɭɩɨɬɪɟɛɥɹɬɶ

 

ɫɪɟɞɫɬɜ

 

ɬɢɩɚ

  „  Spray” 

ɢ

 

ɠɺɫɬɤɢɯ

 

ɫɪɟɞɫɬɜ

– 

ɞɥɹ

 

ɱɢɫɬɤɢ

 

ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ

 

ɦɟɛɟɥɢ

ɢɫɤɥɸɱɚɹ

 

ɫɪɟɞɫɬɜɚ

 

ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɵɟ

 

ɫɩɟɰɢɚɥɶɧɨ

 

ɩɨ

 

ɭɯɨɞɭ

 

ɡɚ

 

ɦɟɛɟɥɶɸ

.

 

ɂɇɎɈɊɆȺɐɂə

  !!! 

ɍɜɚɠɚɟɦɵɣ

 

ɤɥɢɟɧɬ

ɟɫɥɢ

 

ɜ

 

ɤɨɦɩɥɟɤɬɟ

 

ɩɚɱɟɤ

 

ɧɟ

 

ɯɜɚɬɚɟɬ

 

ɤɚɤɨɝɨ

-

ɬɨ

 

ɷɥɟɦɟɧɬɚ

ɧɚɞɨ

 

ɨɛɨɡɧɚɱɢɬɶ

 

ɟɝɨ

 

ɤɪɟɫɬɢɤɨɦ

 

ɧɚ

 

ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ

 

ɦɨɧɬɚɠɚ

ɢ

 

ɩɟɪɟɞɚɬɶ

 

ɟɺ

 

ɩɪɨɞɚɜɰɭ

.

 

 

&=

&=

&=

&=

NÁVOD NA ÚDRŽBU:         

 

P

Ĝ

i pravidelné pé

þ

i o Váš nábytek používejte suchý had

Ĝ

ík, který 

nezanechává chloupky. Pokud bude nábytek vyžadovat d

Ĥ

kladné 

vy

þ

išt

Č

ní,  použijte  prosím  navlh

þ

ený  had

Ĝ

ík  a  poté  op

Č

t  p

Ĝ

et

Ĝ

ete 

suchým  had

Ĝ

íkem.  Lesklé  kovové  díly  a  sklen

Č

né  plochy 

dokonale  vy

þ

ist

Č

te  b

Č

žným  prost

Ĝ

edkem  na  údržbu  kovu  a 

þ

isticím p

Ĝ

ípravkem na okna, až docílíte„zrcadlového lesku”. 

Kovové  díly  pak  dolešt

Č

te  suchým  had

Ĝ

íkem,  sklo  vhodným 

papírem. 

POZOR! 

V  žádném  p

Ĝ

ípad

Č

  nepoužívejte  ostré 

þ

isticí 

prost

Ĝ

edky ani spreje (krom

Č

 sklen

Č

ných ploch)!

 

UPOZORN

ċ

NÍ  ! 

Vážený  zákazníku,  pokud  Vám  bude  b

Č

hem 

montáže  jakýkoliv  díl  chyb

Č

t  nebo  bude  poškozen,  ozna

þ

te  jej 

prosím  k

Ĝ

ížkem  v  p

Ĝ

iloženém  návodu  (jesou

þ

ástí  balíku)  a 

p

Ĝ

edejte svému prodejci.

 

                      

6.

6.

6.

6.

NÁVOD NA ÚDRŽBU

 

Pri  pravidelnej  starostlivosti  o  Váš  nábytok  používajte  suchú 
handri

þ

ku,  ktorá  nezanecháva  ch

Ď

pky.  Lesklé  kovové  diely  a 

sklenené  plochy  dokonale  vy

þ

istíte  bežným  prostriedkom  na 

údržbu kovu 

þ

istiacim  prostriedkom  na sklo, až kým nedocielite 

„zrkadlového lesku“. 
Kovové  diely  a  sklenené  plochy  potom  doleštite  suchou 
handri

þ

kou. 

POZOR  ! 

Na  drevené 

þ

asti  nábytku  v  žiadnom  prípade 

nepoužívajte ostré chemické prostriedky.

 

UPOZORNENIE  ! 

Vážený  zákazník,  pokia

Đ

  Vám  bude  po

þ

as 

montáže  chýba

Ģ

  akýko

Đ

vek  diel  alebo  bude  poškodený,  ozna

þ

te 

ho  prosím  krížikom  do  návodu  na  montáž,  ktorý  je  sú

þ

as

Ģ

ou 

obsahu balíka a odovzdajte svojmu predajcovi.

 

(1

(1

(1

(1

DIRECTIONS FOR PROPER USAGE 

OF FURNITURE 

In  order  to  directions  use  a  soft,  dry  duster  to  dust  furniture.  If 
furniture needs more precise polishing use a wet duster, after that 
wipe  furniture  until  it's  dry.  Metal  and  glass  parts  of  furniture 
polish  with  any  available  detergents  to  get  former  gloss.  After 
that wipe the metal parts with a dry duster. Glass parts wipe with 
a paper towel. 

WARNING! 

Never  use  a  harsh  scrubing  cleaners,  detergents, 

solvents.

 

Use only known , intended for furniture soft agent's.

 

INFORMATION  ! 

Dear  customer  if  there  is  any  element 

missing,  mark  it  with  cross  on  the  assembly  instruction 
(packages set) and send it back to a salesman.

 

 

+8

+8

+8

+8

BÚTORÁPOLÁSI TANÁCSOK

 

Kérjük 

alkalmazza 

ezen 

bútorápolási 

tanácsokat 

portalanításnál 

használjon 

tiszta, 

száraz 

törl

Ę

kend

Ę

t. 

Amennyiben a bútor  kényesebb, nagyobb ápolást igényel, akkor 
használjon  nedves  törl

Ę

kend

Ę

t  és  utána  a  felületet  törölje  át 

szárazzal.  Fényes  fém  felületeket  és  üveg  felületeket  megfelel

Ę

 

speciális  tisztítószerrel  takarítsa,  aztán  a  fém  felületet  törölje  át 
száraz törl

Ę

kend

Ę

vel, az üveg felületet pedig puha nem szöszöl

Ę

portaszító  papírkend

Ę

vel,  hogy  az  eredeti  fényes  állapotát 

megtartsa. 

FIGYELEM! 

Semmi  esetben  ne  használjon  agresszív  kémiai 

szereket  és  súroló  szereket  a  bútor  küls

Ę

  felületének 

tisztításához.  A  Sprey-ek  közül  csak  a  bútortisztításhoz 
el

Ę

írtakathasználja.

 

KEZELÉSI  ÚTMUTATÓ! 

Tisztelt  vásárló,  amennyiben 

valamilyen  hiányt  észlel  a  csomagban,  akkor  az  összeszerelési 
rajzon jelölje meg X - el és értesítse az eladókat a hiányról.

 

 

'(

'(

'(

'(

PFLEGEHINWEIS

 

Beim Staubwischen bitte ein trockenes Tuch verwenden. 
Sollten  Ihre  Möbel  einmal  eine  weitergehende  Behandlung 
benötigen,  bitte  die  Flächen  mit  einem  angefeuchteten  Tuch 
abwischen  und  anschließend  trocken  reiben.  Bei  glänzenden 
Metallteilen 

und 

Glasflächen 

die 

handelsüblichen 

Metallputzmittel  bzw.  Glasreiniger  verwenden.  Anschließend 
Metall  mit  einem  Tuch  nachpolieren  bzw.  Glas  mit  naßfestem 
Papier trocken reiben. 

ACHTUNG! 

Keine  Scheuermittel  oder  Sprays  (außer  Glas) 

verwenden.

 

HINWEIS! 

Sollte  während  der Montage ein Möbelteil  oder  ein 

Beschlag fehlen bzw. beschädigt sein, kreuzen Sie dieser Teil in 
der 

Montageanleitung 

an 

und 

übergeben 

Sie 

die 

Montageanleitung Ihrem Verkäufer.

 

 

%*

%*

%*

%*

ɍɄȺɁȺɇɂə

 

ɁȺ

 

ɉɈȾȾɊɔɀɄȺ

 

ɇȺ

 

ɆȿȻȿɅɂɌȿ

 

Ɇɨɥɹ

ɫɴɛɥɸɞɚɜɚɣɬɟ

 

ɩɪɟɩɨɪɴɤɢɬɟ

 

ɡɚ

 

ɩɪɚɜɢɥɧɨ

 

ɩɨɥɡɜɚɧɟ

 

ɧɚ

 

ɦɟɛɟɥɢɬɟ

Ɂɚ

 

ɩɨɱɢɫɬɜɚɧɟ

 

ɧɚ

 

ɩɪɚɯɬɚ

 

ɩɨ

 

ɦɟɛɟɥɢɬɟ

 

ɢɡɩɨɥɡɜɚɣɬɟ

 

ɫɭɯɚ

 

ɤɴɪɩɚ

Ⱥɤɨ

 

ɟ

 

ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ

 

ɢɡɩɨɥɡɜɚɣɬɟ

 

ɜɥɚɠɧɚ

 

ɤɴɪɩɚ

ɧɨ

 

ɫɥɟɞ

 

ɬɨɜɚ

 

ɩɨɞɫɭɲɟɬɟ

 

ɫɴɫ

 

ɫɭɯɚ

 

ɤɴɪɩɚ

Ɂɚ

 

ɞɚ

 

ɛɴɞɚɬ

 

ɦɟɬɚɥɧɢɬɟ

 

ɢ

 

ɫɬɴɤɥɟɧɢ

 

ɱɚɫɬɢ

 

ɥɴɫɤɚɜɢ

ɩɨɱɢɫɬɜɚɣɬɟ

 

ɫɴɫ

 

ɫɩɟɰɢɚɥɧɢ

 

ɡɚ

 

ɬɚɡɢ

 

ɰɟɥ

 

ɯɢɝɢɟɧɧɢ

 

ɦɚɬɟɪɢɚɥɢ

ɋɥɟɞ

 

ɬɨɜɚ

 

ɦɟɬɚɥɚ

 

ɝɨ

 

ɩɨɱɢɫɬɟɬɟ

 

ɫɴɫ

 

ɫɭɯɚ

 

ɤɴɪɩɚ

ɚ

 

ɫɬɴɤɥɨɬɨ

 

ɝɨ

 

ɩɨɥɢɪɚɣɬɟ

 

ɫ

 

ɦɟɤɚ

 

ɯɚɪɬɢɹ

ȼɇɂɆȺɇɂȿ

ɇɟ

 

ɢɡɩɨɥɡɜɚɣɬɟ

 

ɫɪɟɞɫɬɜɚ

 

ɨɬ

 

ɬɢɩɚ

  „Spray” 

ɢ

 

ɬɜɴɪɞɢ

 

ɦɚɬɟɪɢɚɥɢ

 

ɡɚ

   

ɩɨɱɢɫɬɜɚɧɟ

 

ɧɚ

 

ɩɨɜɴɪɯɧɨɫɬɢɬɟ

 

ɧɚ

 

ɦɟɛɟɥɢɬɟ

ɤɚɬɨ

 

ɢɡɤɥɸɱɢɬɟ

 

ɫɪɟɞɫɬɜɚ

 

ɫɩɟɰɢɚɥɧɨ

 

ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɢ

 

ɡɚ

 

ɩɨɞɞɪɴɠɤɚ

 

ɧɚ

 

ɦɟɛɟɥɢ

.

 

ɂɇɎɈɊɆȺɐɂə

!!! 

ɍɜɚɠɚɟɦɢ

 

ɤɥɢɟɧɬɢ

ɚɤɨ

 

ɜ

 

ɨɤɨɦɩɥɟɤɬɨɜɤɚɬɚ

 

ɧɚ

 

ɤɚɲɨɧɢɬɟ

 

ɥɢɩɫɜɚ

 

ɧɹɤɨɣ

 

ɟɥɟɦɟɧɬ

 

ɟ

 

ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ

 

ɞɚ

 

ɝɨ

 

ɨɬɛɟɥɟɠɢɬɟ

 

ɫ

 

ɤɪɴɫɬɱɟ

 

ɜɴɪɯɭ

 

ɦɨɧɬɚɠɧɚɬɚ

 

ɫɯɟɦɚ

 

ɢ

 

ɞɚ

 

ɹ

 

ɩɪɟɞɚɞɟɬɟ

 

ɧɚ

 

ɬɴɪɝɨɜɟɰɚ

 

ɨɬ

 

ɤɨɣɬɨ

 

ɫɬɟ

 

ɡɚɤɭɩɢɥɢ

 

ɦɟɛɟɥɢɬɟ

.

 

Содержание CLPV85

Страница 1: ...age bitte beiliegende anweisungen folgen BG FR Avant de commencer se reporter aux conseils de montage en annexe TR Kuruluma baslamadan once montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin ES Antes de come...

Страница 2: ......

Страница 3: ...8 19 x26 x2 x2 20 S20553 21 x2 22 23 x4 x4 x3 S35643 S32998 x1 x2 S32993 S35693 S32892 S31298 S30530 S30142 S30102 S34611 S34701 S31299 S30978 S30577 S30558 S30337 S30106 S30066 S30212 S30211 S70969 7...

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ......

Страница 7: ......

Страница 8: ......

Страница 9: ......

Страница 10: ......

Страница 11: ......

Страница 12: ......

Страница 13: ......

Страница 14: ......

Страница 15: ......

Страница 16: ......

Страница 17: ...persona especializada P Para evitar tombamento m veis permanentemente anex lo a parede Verifique o tipo e resistencia da parede Escolha de parafusos e buchas apropriadas para a parede A instala ao de...

Страница 18: ...10 I II III S36628...

Страница 19: ...9 9 11 18 14 I II III IV 18 22 28 28 8 8 28 1 2 64 mm 28...

Страница 20: ......

Страница 21: ......

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...e svojmu predajcovi 1 1 1 1 DIRECTIONS FOR PROPER USAGE OF FURNITURE In order to directions use a soft dry duster to dust furniture If furniture needs more precise polishing use a wet duster after tha...

Страница 25: ...blaga sredstva primjerena i enju namje taja VA NO Ukoliko ustanovite da u pakiranju nedostaje neki dio obilje ite ga kri i em na uputstvima za sastavljanje i po aljite ih Va em prodava u 6 6 6 6 INDI...

Отзывы: