background image

- EN -                          DEAR CUSTOMER 

After full assembly and set up of the furniture made of high
gloss elements, you must remove the protective foil. In the
case, where such elements are connected together during
assembly, then the foil must be removed partially only from
the places of connection. Removal of the foil should be
completed after full assembly and set up of the furniture.

WARNING!!! 

After removal of foil, the elements can be 

cleaned and used only after 72 hours. The cleaning must 
be conducted with the use of delicate and soft fabrics and if 
it’s necessary, the fabrics may be slightly moistened with
water or cleaning agent intended for cleaning furniture.

- DE -                         SEHR GEEHRTE KUNDEN. 

Entfernen Sie die Schutzfolie von Hochglanzelementen der
Möbel erst nach ihrer vollständigen Montage und
Aufstellung. Falls solche Elemente miteinander verbunden
werden müssen, entfernen Sie die Folie nur teilweise an
den Verbindungsstellen. Entfernen Sie die Folie erst nach
der vollständigen Montage und Aufstellung der Möbel. 

ACHTUNG !!!   

Diese Elemente dürfen erst 72 Stunden

gereinigt und verwendet werden. Zur Reinigung verwenden
Sie ein sanftes und weiches Tuch, das Sie bei Bedarf mit
Wasser oder einem Möbelreinigungsmittel anfeuchten

- FR -                            CHERS CLIENTS. 

Après le montage complet et le positionnement du meuble
avec les éléments très brillants, il faut enlever le film de
protection. Dans le cas où de tels éléments sont reliés
ensemble pendant le montage, il faut retirer en partie le
film, seulement aux endroits des liaisons. Terminez de
retirer le film après le montage complet et le
positionnement du meuble. 

ATTENTION !!!   

Les éléments très brillants dont le film de

protection a été retiré ne peuvent être nettoyés et utilisés
qu’après un délai de 72 heures. Utilisez un chiffon délicat et
doux pour le nettoyage, en cas de nécessité humidifiez
légèrement à l’eau ou avec un produit adapté au nettoyage
des meubles.

- ES -                            ESTIMADO CLIENTE.

Una vez el mueble está montado y colocado en su lugar,
se debe retirar la película de protección de todos los
elementos en alto brillo. Si tales elementos están unidos
durante el montaje, la película de protección debe ser
retirada sólo de los lugares de conexión. Terminar la
eliminación de la película, una vez el mueble está montado
completamente y colocado en su lugar.

¡¡¡ ATENCIÓN !!! 

Después de ser retirada la película de

protección,  los elementos se pueden limpiar y utilizar sólo
después de 72 horas. Para la limpieza, utilizar un paño
suave y delicado, humedecido ligeramente con agua o con
un producto de limpieza para muebles, si es necesario. 

- PL -

SZANOWNY KLIENCIE. 

Po  całkowitym  zmontowaniu  i  ustawieniu  mebla  z 

elementów  w  wysokim  połysku  należy  usunąć  folię 

ochronną.  W  przypadku  gdy  elementy  takie  są  łączone 

podczas  montażu  ze  sobą,  folę  należy  usunąć  częściowo 

tylko  z  miejsc  łączenia.  Usuwanie  folii  dokończyć    po

całkowitym zmontowaniu i ustawieniu mebla.

UWAGA !!!   

Po  usunięciu  folii  elementy  można  czyścić  i 

użytkować  dopiero  po  upływie  72  godzin.  Do  czyszczenia

używać delikatnych i miękkich tkanin w razie potrzeby lekko 

zwilżonych 

wodą 

lub 

środkiem 

czyszczącym 

przeznaczonym do czyszczenia mebli. 

- RU -

УВАЖАЕМЫЙ КЛИЕНТ! 

После  полного  монтажа  и  размещения  мебели  с

глянцевых  элементов  следует  снять  защитную  пленку.

В  случае,  когда  такие  элементы  соединены  во  время 

монтажа  друг  с  другом,  пленку  следует  снять  только 

частично, с мест соединений. Снятие пленки закончить 

после полного монтажа и размещения мебели.  

ВНИМАНИЕ!!!   

После снятия пленки элементы можно 

чистить  и  использовать  только  через  72  часа.  Для 

чистки  использовать  нежные  и  мягкие  ткани,  при 

необходимости слегка смоченные водой или чистящим 

средством, предназначенным для чистки мебели. 

- CZ -                            VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU.

Po  úplném  smontování  a  ustavení  nábytku  z  díl

ů  ve 

vysokém  lesku  odstra

ňte  ochrannou  fólii.  V  případě,  kdy 

jsou  b

ěhem  montáže  takovéto  díly  vzájemně  spojovány,

odstra

ňte fólii částečně jen z míst spojů. Odstraňování fólií 

dokon

čete po úplném složení a ustavení nábytku.

POZOR  !!!   

Po  odstran

ění  fólie  lze  díly  čistit  a  používat 

teprve  po  vypršení 72 hodin.  K 

čištění používejte jemné a

m

ěkké  hadříky,  v  případě  potřeby  lehce  navlhčené  vodou

nebo 

čistícím přípravkem určeným k čištění nábytku.

- SK -                           VÁŽENÝ ZÁKAZNÍK.

Po  úplnom  zmontovaní  a  položení  nábytku  z  dielov  vo
vysokom lesku odstr

áňte ochrannú fóliu. V prípade, kedy sú

v  priebehu  montáže  takéto  diely  vzájomne  spájané, 
odstr

áňte fóliu čiastočne len z miest spojov. Odstraňovanie

fólií dokon

čite po úplnom zložení a položení nábytku. 

POZOR  !!!   

Po  odstránení  fólie  možno  diely 

čistiť  a 

používa

ť  až  po  vypršaní 72 hodín.  Na  čistenie  používajte

jemné  a  mäkké  handri

čky,  v  prípade  potreby  ľahko

navlh

čené  vodou  alebo  čistiacim  prípravkom  určeným  na

čistenie nábytku.

- HU -

   TISZTELT ÜGYFELÜNK. 

A  magasfényű  elemekből  álló  bútor  összeszerelését  és 

felállítását  követően  el  lehet  róla  távolítani  a  védőfóliát. 
Abban az esetben, amikor ezen elemek összekapcsolásra 

kerülnek  az  összeszerelés  során,  a  védőfóliát  csak  az 

összeszerelendő felületekről távolítsa el. A fóliát eltávolítani 

csak  a  bútor  összeszerelését  és  felállítását  követően
szabad. 

FIGYELEM !!!   

A fólia eltávolítását követően a bútort csak 

72 óra elteltével szabad használni és tisztítani. Tisztításhoz 
csakis puha és finom ruhát szabad használni, ezt szükség 
esetén  vízzel illetve bútor tisztítására használatos 
tisztítószerrel meg lehet nedvesíteni.  

- BG -

 

УВАЖАЕМИ КЛИЕНТИ. 

Когато  мебели  от  елементи  с  гланц  са  напълно 

сглобени  и  настенени,  отстранете  защитното  фолио.

Когато  по  време  на  монтажа  тези  елементи  са 

сглобявани  заедно,  защитното  фолио  трябва  да  бъде 

отстранено  само  частично  от  мястото  на  сгобяване. 

Довършете премахването  на защитното фолио, когато 

приключи сглобяването и настаняването на мебелите. 

ВНИМАНИЕ  !!!     

След  отстраняването  на    защитното 

фолио,  елементите  могат  да  се  почистват  и  ползват 

след 72 часа. За почистване използвайте нежни и меки 

кърпи,  ако е необходимо,  леко навлажнени с вода  или 

почистващ  препарат,  предназначен  за  почистване  на 

мебели. 

- TR -

DEĞERLİ MÜŞTERİMİZ,

Mobilyanın  yüksek  parlaklığa  sahip  parçalardan  montajı 

yapıldıktan  ve  konumu  ayarlandıktan  sonra  koruyucu  filmi 

çıkarın. Montaj sırasında parçaların birbirleriyle birleşilmesi 

halinde  folyoyu  sadece  kısmi  olarak  bağlanma  yerinden 

çıkarın.

DİKKAT!!! 

Koruyucu filmi kaldırılmış parlak yüzeyler, 72

saat geçtikten sonra temizlenebilir ve kullanılabilir. 

Temizlemek için yumuşak ve ince bir bez kullanın, 

gerekirse suyla hafifçe ıslatın veya mobilya temizliği için 

özel bir deterjan kullanın.

- P -                           ESTIMADO CLIENTE.

Depois de montado o móvel e colocado no seu lugar, deve-
se retirar a película de proteção de todos os elementos em
alto brilho. Caso tais elementos estejam unidos durante a
montagem, a película de proteção deve ser retirada só dos
lugares de conexão. Terminar a eliminação da película,
uma vez o móvel está montado completamente e colocado
no seu lugar.

ATENÇÃO !!! 

Depois de ser retirada a película de

preteção, pode-se limpar e utilizar os elementos só depois
de 72 horas. Para a limpeza, utilizar um pano suave e
delicado, humedecido levemente com água ou com um
produto de limpeza para móveis, caso seja necessário.

- SLO -                        SPOŠTOVANI KUPEC. 

Potem, ko sestavite in ustrezno namestite pohištvo iz

elementov  visokega  sijaja,  odstranite  zaščitno  folijo.  V 
primerih povezovanja elementov tekom montaže folijo le 
delno odstranite na mestih povezav. Popolnoma pa 
odstranite folijo, ko je pohištvo sestavljeno in ustrezno 

nameščeno.

POZOR !!!

 

Po odstranitvi folije je možno elemente očistiti in 

jih  začeti  uporabljati  šele  po  preteku  72  ur.  Za  čiščenje 
uporabljajte nežne in mehke tkanine, po potrebi rahlo 

navlažene  z  vodo  ali  čistilnim  sredstvom,  namenjenim  za 

čiščenje pohištva.

- NL -                              GEACHTE KLANT. 

Nadat het meubel volledig is geassembleerd en opgesteld
met de sterk glanzende onderdelen, dient u de
beschermende folie ervan af te halen. Wanneer dergelijke
onderdelen met elkaar worden verbonden tijdens de
assemblage, dan dient u de folie gedeeltelijk weg te halen
op de verbindingsplaats. Haal de folie volledig weg nadat
het meubel volledig is geassembleerd en opgesteld.

OPGELET!!!  

Na het weghalen van de folie mogen de

onderdelen pas worden gereinigd en in gebruik genomen
na afloop van 72 uur. Maak bij het schoonmaken gebruik
van zachte stoffen, welke zo nodig mogen worden
bevochtigd met water of een schoonmaakmiddel voor
meubels.

- SRB -                     POŠTOVANI KLIJENTE. 

Nakon potpunog montiranja i postavljanja nameštaja
visokog odsjaja iz politiranih elemenata, treba ukloniti

zaštitnu foliju. U slučaju, kada takvi elementi su međusobno 

spajani u toku montaže, foliju treba delimično ukloniti samo 
iz mesta spajanja. Uklanjanje folije dovršiti  nakon potpunog 
montiranja i postavljanja nameštaja. 

 

NAPOMENA !!!   

Nakon uklanjanja folije elementi mogu se 

čistiti  i  koristiti  tek  nakon  isteka  72  satova.  Za  čišćenje 

koristiti delikatne i meke tkanine, ukoliko treba, lako 
ovlažene v

odom  ili  čistilnim  sredstvom  namenjenom  za 

čišćenje nameštaja

- RO -

 STIMATE CLIENT. 

Când  mobilierul  cu  elemente  cu  grad  de  strălucire  ridicat 

este  complet  asamblat  și  aşezat, 

îndepărtați  folia 

protectoare. În cazul în care aceste elemente sunt 

combinate  legate  între  ele,  în  timpul  asamblării,  folia 

protectoare trebuie  îndepărtată parțial numai în locurile de

legătură.  Usuwanie  folii  dokończyć    po  całkowitym 
zmontowaniu i ustawieniu mebla. 

ATENŢIE  !!!     

După  îndepărtarea  foliei  protectoare  pot  fi 

curățate  și  utilizate  mobilierul  respectiv  poate  fi  curățat  și 

utilizat  numai  după  72  de  ore  Pentru  curățare  folositi  o 

țesătură delicată și moale, dacă este necesar, umezită ușor 

cu  apă  sau  cu  un  agent  de  curățare  concepute  pentru 
mobilier. 

- HR -                           POŠTOVANI 

Nakon montaže i postavljanja elemenata sa visokim sjajem,
tr

eba  skinuti  zaštitnu  foliju.  U  slučaju  da  su  elementi 

spojeni,  folija  se  skida  djelimično,  samo  sa  mjesta  spoja. 
Uklanjanje folije završiti nakon poptune montaže i 
postavljanju namještaja. 

PAŽNJA !!!     

Nakon uklanjanja folije elementi se mogu 

čistiti  tek  nakon  72  časa.  Za  čišćenje  koristiti  nježne  i 
mekane krpe, po potrebi natoplene vodom ili posebnim 
sredstvom za tu najmenu.

 

- S -                               BÄSTE KUND.

Skyddsfolien bör avlägsnas från element i högglans när
möbeln är färdigmonterad och rätt placerad. När sådana
element kopplas samman under hopsättningen, bör
skyddsfolien endast avlägsnas på anslutningsställena.
Resten av skyddsfolien avlägsnas när möbeln är
färdigmonterad och rätt placerad.

OBS!!!   

Element i högglans kan användas och rengöras

först efter 72 timmar från skyddsfoliens borttagning. Till
rengöring använd rena, torra och mjuka trasor som vid
behov kan vara lätt fuktade med vatten eller
rengöringsmedel som är avsett för möbler.

- I -                     CARISSIMI CLIENTI

Dopo il montaggio e collocazione completa dei mobili con
elementi ad alta lucidità serve eliminare la pellicola
protettiva. Nel caso in cui alcuni elementi sono attaccati tra
di loro durante il montaggio, serve togliere la pellicola
protettiva parzialmente solo nelle parti collegate. La
rimozione della pellicola protettiva sarà fatta solo dopo il
montaggio completo e collocazione del mobile.

ATTENZIONE

!!! Dopo la rimozione della pellicola protettiva

gli elementi possono essere puliti e usati solo dopo 72 ore.
Per la pulizia usare un panno delicato e morbido e se serve
bagnato leggermente con un po di acqua o detergente per
la pulizia dei mobili.

- UKR -

ШАНОВНИЙ КЛІЄНТЕ! 

Після  повного  монтажу  та  розміщення  меблів  з 

глянцевих  елементів  слід  зняти  захисну  плівку.  У 

випадку, коли такі елементи з’єднані підчас монтажу між 

собою,  плівку  слід  зняти  лише  частково,  з  місць 

з’єднань.  Знімання  плівки  закінчити  після  повного 

монтажу та розміщення меблів.   

УВАГА!!!     

Після  знімання  плівки  елементи  можна 

чистити та використовувати лише через 72 години. Для 

чистки  використовувати  ніжні  та  м’які  тканини,  при 

необхідності злегка змочені у воді або миючому засобі, 

призначеному для чистки меблів.    

- LT -                        GERBIAMAS KLIENTE. 

Sumontavus  ir  pastatytus  baldus  reikia  pašalinti  apsaugin

į

vokel

į. Jeigu blizgančios detalės turi būti sumontuoti, reikia

pašalinti  vokel

į  tik  montavimo  vietose.  Likusį  vokelį  reikia 

pašalinti po bald

ų montavimo.

D

ĖMESIO  !!!   

Blizgan

čios  detalės  gali  būti  valomi  po  72

valand

ų nuo apsauginio  vokelio  pašalinimo. Valyti minkštu

ir švaru audiniu, jeigu  yra reikalas,  galima sudr

ėkinti audinį

vandeniu arba bald

ų valikliu. 

- LV - 

CIEN

ĪJAMAIS PIRCĒJS. 

P

ēc  pilnīgas  mēbeles  salikšanas  un  novietošanas,  no

sp

īdīgiem  elementiem  jānoņem  aizsargplēve.  Ja  šādi

elementi  mont

āžas  laikā  tiek  savienoti  viens  ar  otru, 

aizsargpl

ēvi  noņemt  daļēji  tikai  no  savienojuma  vietām. 

Lieko  pl

ēvi  noņemt  pēc  pilnīgas  mēbeles  salikšanas  un

novietošanas. 

UZMAN

ĪBU!!!   

P

ēc  plēves  noņemšanas,  elementus  var

t

īrīt  un  lietot  tikai  pēc  72  stundām.  Tīrīšanai  izmantot

vieglus  un  m

īkstus  audumus,  ja  nepieciešams,  viegli

samitrin

āt  ar  ūdeni  vai  tīrīšanas  līdzekli,  kas  paredzēts

m

ēbeļu tīrīšanai.

- EST - 

 

LUGUPEETUD KLIENDID.

Peale täielikku kõrgläikega mööbli kokkupanemist ja 
paigaldust tuleb eemaldada kaitsekile. Kui need elemendid 
on kokkupanemise ajal kokku monteeritud, tuleb kile 
eemaldada osaliselt ainult ühendus kohast. Eemaldada kile 
peale täielikku mööbli kokkupanemist ja paigaldust.

TÄHELEPANU!!!

 Peale kile eemaldamist elementidelt võib

puhastada ja kasutada alles peale 72 tundi. Puhastamiseks
kasutada õrna ja pehme lappi ja vajadusel kergelt niisutada
vee või mööbli puhastamiseks mõeldud vahendiga.

72 h 

9/50

Содержание Botan BQNM01RB

Страница 1: ... в съответствие с инструкциите на производителя в противен случай може да възникне опасна ситуация TR Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir aksi takdirde hasar oluşabilir PT A montagem deve ser realizada de acordo com as instruções do fabricante Caso contrário poderá haver perigo SL Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca v nasprotnem primeru lahko ...

Страница 2: ... 2 50 ...

Страница 3: ... 3 50 ...

Страница 4: ...4 50 ...

Страница 5: ...235 336431 230850 143711 143709 230852 022236 336432 42388 2x 230845 2x 230843 230844 2x 536402 2x 536401 2x Typ Type Tip Típus Tipo Тип Nr No N Номер Č Sz Service Assistenza Dienstverlening Serwis Servis Szerviz Сервисная служба Name Nom Nome Naam Nazwa Jméno Názov Név Denumire İsim Название 5 50 ...

Страница 6: ...0x120x15 1 230844 725x100x15 2 230845 309x100x15 2 230850 554x415x12 1 230851 554x415x12 1 230852 554x415x12 1 336426 2095x392 5x15 1 336427 701x392 5x15 1 336428 120x412x15 1 336431 701x412x15 1 336432 2095x412x15 1 42388 1152x120x15 2 530585 335x240x15 6 531511 661x228 5x15 3 536401 1154x30x15 2 536402 1110x20x3 2 633317 694x429x15 1 72904 694x429x15 3 90989 640x355x2 3 6 50 ...

Страница 7: ...4654 Ø4x24 6x S31298 Ø4x15 24x S31411 Ø2 5x22 8x S36114 Ø6 3x18 6x S30102 Ø6 3x13 28x S32080 Ø6 4x50 8x S39256 16x S30978 8x S3iiii 12x S35658 16x S34626 H 6mm 3x S32892 8x S38802 1x S20553 1x S30066 1x S30577 2x S38756 1x S35874 3x S36628 Ø10x50 Ø5x60 4x S36628 70 Ø10x50 Ø5x70 3x S35697 15 L 350 2x S39185 3x S37585 R L 350 3x S37584 L L 350 2x S39094 2x S38757 7 50 ...

Страница 8: ...2x SF31528 1x S55392 LED SET 2 PROFIL 10x10x880 8 50 ...

Страница 9: ...ugar deve se retirar a película de proteção de todos os elementos em alto brilho Caso tais elementos estejam unidos durante a montagem a película de proteção deve ser retirada só dos lugares de conexão Terminar a eliminação da película uma vez o móvel está montado completamente e colocado no seu lugar ATENÇÃO Depois de ser retirada a película de preteção pode se limpar e utilizar os elementos só d...

Страница 10: ...230841 336428 230842 S32080 4x S30066 230850 336428 230842 S32080 4x S30066 1 2 10 50 ...

Страница 11: ...230850 S30434 4x 230841 S30434 4x 3 4 11 50 ...

Страница 12: ...143709 143709 SF31528 1x SF31528 3x S70969 4x S30212 4x 143709 143709 SF31528 1x SF31528 3x S30212 4x S70969 4x 5 6 1x 1x 12 50 ...

Страница 13: ...336427 154 336427 143709 143709 S30211 4x S38756 2x 7 8 4x 13 50 ...

Страница 14: ...13 18 022235 336431 S31298 2x S32892 1x S30102 2x S35874 1x S30211 4x 9 10 14 50 ...

Страница 15: ...336431 143709 11 4x 15 50 ...

Страница 16: ...a b 4 3 2 II I a b S30978 8x 12 16 50 ...

Страница 17: ...13 18 37 51 S30212 4x S30167 2x S36114 2x S34626 4x S37585 1x S37584 1x S34626 4x S30167 2x S36114 2x 13 143711 2x 17 50 ...

Страница 18: ...336426 143711 143711 336426 S30211 8x 14 15 4x 18 50 ...

Страница 19: ...143709 S70969 4x S30212 4x S30102 2x S37584 1x 143709 S30102 2x S37585 1x S30212 4x S70969 4x 16 17 19 50 ...

Страница 20: ...143709 143709 022236 18 19 4x 20 50 ...

Страница 21: ...336432 336432 143711 143711 143709 143709 S31298 4x S32892 2x S30211 8x 20 21 8x 21 50 ...

Страница 22: ...a b 4 3 2 II I 684 684 a b S30978 8x S31411 6x 22 22 50 ...

Страница 23: ...230850 143709 S34654 6x 23 23 50 ...

Страница 24: ...230841 143709 S34654 6x 24 24 50 ...

Страница 25: ...100 230852 143709 S34654 6x S30434 4x 25 25 50 ...

Страница 26: ...100 230851 143709 S34654 6x S30434 4x 26 26 50 ...

Страница 27: ...336427 336426 S38802 8x S30106 16x 27 27 50 ...

Страница 28: ...336426 S39185 2x S39094 2x S38974 8x 28 28 50 ...

Страница 29: ...S39256 8x S3iiii 4x 29 29 50 ...

Страница 30: ...S30577 30 30 50 ...

Страница 31: ...ado por uma pessoa competente ATENÇÃO Se o produto for acompanhado de buchas e parafusos estes destinam se só às paredes feitas com materiais sólidos e homogéneos Pred montažo pohištva na steno ali pritrditve le tega k steni v cilju preprečitve da se ne prevrne prej preverite vrsto in močnost stene Izberite vložke in vijake ki odgovarjajo vrsti stene V primeru dvomov se posvetujte s specialistom M...

Страница 32: ...ната TR Mobilyanin devrilmemesi için kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir P Para evitar tombamento móveis permanentemente anexá lo a parede SLO Da bi preprečili prevračanje pohištva za trajno pritrditev na steno NL Om kantelen te voorkomen over meubels permanent te bevestigen aan de muur SRB Да бисте спречили превртања намештаја трајно причвршћивање на зид RO Pentru a p...

Страница 33: ...42388 536401 S20553 536402 276 294 230843 S31381 2x 32 33 2x 33 50 ...

Страница 34: ...i 340 230 230843 S55392 1x S55392 1x 42388 230843 S32080 4x S30066 34 35 S55392 34 50 ...

Страница 35: ...230844 230845 S31381 2x S31381 3x 36 37 2x 2x 35 50 ...

Страница 36: ...230844 230845 230843 S35658 12x 230844 230845 42388 S30066 S32080 16x 38 39 36 50 ...

Страница 37: ...ado por uma pessoa competente ATENÇÃO Se o produto for acompanhado de buchas e parafusos estes destinam se só às paredes feitas com materiais sólidos e homogéneos Pred montažo pohištva na steno ali pritrditve le tega k steni v cilju preprečitve da se ne prevrne prej preverite vrsto in močnost stene Izberite vložke in vijake ki odgovarjajo vrsti stene V primeru dvomov se posvetujte s specialistom M...

Страница 38: ...10mm S36628 70 S36628 70 230842 230843 40 38 50 ...

Страница 39: ...S3iiii 4x 41 39 50 ...

Страница 40: ...531511 530585 S30211 4x S70969 4x S30212 4x 42 43 3x 6x 40 50 ...

Страница 41: ...530585 530585 531511 72904 S30211 4x 44 45 3x 3x 4x 41 50 ...

Страница 42: ...530585 530585 72904 90989 46 47 4x 3x 3x 42 50 ...

Страница 43: ...min 50mm min 50mm a b a b 4 3 2 S30158 1x S35697 15 1x S30158 1x S31411 6x 48 3x 43 50 ...

Страница 44: ...max 3 kg max 3 kg max 3 kg 72904 49 44 50 ...

Страница 45: ...633317 88 SF31528 2x SF31528 4x S34701 4x S38757 2x 88 50 45 50 ...

Страница 46: ...II I Click 633317 51 46 50 ...

Страница 47: ...SF31528 2x 633317 52 47 50 ...

Страница 48: ...II S34701 S34701 I 2mm S35874 53 48 50 ...

Страница 49: ...ych o nie wiadomym przeznaczeniu Środki czyszczące muszą mieć wyraźne oznakowanie że są przeznaczone do czyszczenia mebli UWAGA Elementy w wysokim połysku z których usunięto folię ochronną można czyścić i użytkować dopiero po upływie 72 godzin RU ИНСТРУКЦИЯ ПО УХОДУ ЗА МЕБЕЛЬЮ Следует придерживаться нижеприведенной инструкции по надлежащему уходу за мебелью Для чистки использовать чистую сухую и м...

Страница 50: ...e de curăţare trebuie să aibă o etichetarea vizibil din care să rezulte că sunt destinate curățării mobilierului ATENŢIE Elementele cu grad ridicat de strălucire de pe care a fost îndepărtată folia de protecție pot fi curățate și utilizate numai după 72 de ore HR POŠTOVANI Molimo da se pridržavate navedenih napomena u cilju pravilne njege namještaja Za čišćenje koristite čistu suhu i mekanu krpu A...

Отзывы: