background image

ASW 812-2

User Manual

Washing

Machine

Benutzerin‐

formation

Waschma‐

schine

Содержание ASW 812-2

Страница 1: ...ASW 812 2 User Manual Washing Machine Benutzerin formation Waschma schine ...

Страница 2: ... future reference Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Do not let children play with the appli...

Страница 3: ...e the appliance and disconnect the mains plug from the socket Do not use high pressure water sprays and or steam to clean the appliance Clean the appliance with a moist cloth Use only neutral detergents Do not use abrasive products abrasive cleaning pads solvents or metal objects If a tumble dryer is stacked on the top of the washing machine make sure to use the correct stacking kit approved by AE...

Страница 4: ... Do not pull the mains cable to disconnect the appliance Always pull the mains plug This appliance complies with the E E C Directives Water connection Do not cause damage to the water hoses Before connection to new pipes pipes not used for a long time where repair work has been carried out or new devices fitted water meters etc let the water flow until it is clean and clear Ensure that there are n...

Страница 5: ...Equipment WEEE INSTALLATION WARNING Refer to Safety chapters Unpacking WARNING Remove all the packaging and the transit bolts before installing the appliance WARNING Use the gloves 1 Use a cutter to cut through external film 2 Remove the external film 3 Remove the cardboard top and the polystyrene packaging materials 4 Open the door and remove the polystyrene piece from the door seal and all the i...

Страница 6: ...rain hose This is due to the testing with water of the appliance in factory 10 Remove the three bolts by using the key supplied with the appliance 11 Pull out the plastic spacers 12 Put the plastic caps that you find in the user manual bag in the holes We recommend that you keep the packaging and the transit bolts for any movement of the appliance Positioning and levelling 1 Install the appliance ...

Страница 7: ...se 1 Connect the water inlet hose to the back of the appliance 2 Position it toward left or right depending on the position of the water tap 20 O 20 O 45 O 45 O Make sure that the inlet hose is not in vertical position 3 If necessary loose the ring nut to set it in the correct position 4 Connect the water inlet hose to the cold water tap with 3 4 thread CAUTION Make sure that there are no leaks fr...

Страница 8: ...it around the plastic hose guide 2 On the edge of a sink Fasten the guide to the water tap or to the wall Make sure that the plastic guide cannot move when the appliance drains Make sure that the drain hose end is not immersed in the water There may be a return of dirty water into the appliance 3 To a stand pipe with vent hole Insert the drain hose directly into a drain pipe Refer to the illustrat...

Страница 9: ...clamp PRODUCT DESCRIPTION Special features Your new washing machine meets all modern requirements for an effective treatment of laundry with low water energy and detergent consumption and respectful of fabric care The ProSense technology adjusts automatically the programme duration to the laundry in the drum to achieve perfect washing results in the minimum possible time Thanks to the Soft Plus op...

Страница 10: ... 4 10 8 11 12 1 Worktop 2 Detergent dispenser 3 Control panel 4 Door handle 5 Rating plate 6 Drain pump filter 7 Feet for levelling the appliance 8 Drain hose 9 Inlet hose connection 10 Mains cable 11 Transit bolts 12 Hose support 10 ...

Страница 11: ...lle Seide Programme 95 1200 1000 800 60 40 30 2 3 9 8 6 1 4 5 7 1 Programme dial 2 Display 3 Delay Start touch button 4 Time Save touch button 5 Start Pause touch button 6 Option touch button Stain option Prewash option Only rinse option 7 Spin reduction touch button No Spin option Rinse Hold option 8 Temperature touch button 9 On Off push button Display A B E D C 11 ...

Страница 12: ...a few seconds allows to activate or deactivate the appliance Two different tunes sound while switching the appliance on or off As the Stand by function automatically deactivates the appliance to decrease the energy consumption in a few cases you may need to activate the appliance again For more details refer to Stand by paragraph in Daily Use chapter Introduction The options functions are not sele...

Страница 13: ...anti stain phase to a programme in order to treat heavily soiled or stained laundry with stain remover Pour the stain remover into compartment The stain remover will be added in the appropriate phase of the washing programme This option can increase the programme duration This option is not available with a temperature lower than 40 C Prewash Use this option to add a prewash phase at 30 C before t...

Страница 14: ...rogramme Cottons at 40 C with the option are respectively the Standard 60 C cotton programme and the Standard 40 C cotton programme They are the most efficient programmes in terms of combined energy and water consumption for washing normally soiled cotton laundry The water temperature of the washing phase may differ from the temperature declared for the selected programme Synthetics Synthetic item...

Страница 15: ...llens and delicate fabrics 1 During this cycle the drum rotates slowly to ensure a gentle wash It can seem that the drum doesn t rotate or doesn t rotate properly but this is normal for this programme 2 This programme is for daily use and has the lowest energy and water consumption whilst maintaining a good washing performance Programme temperature maximum spin speed and maximum load Programme Def...

Страница 16: ...200 rpm 1200 rpm 800 rpm Drain Spin 1 1200 rpm 1200 rpm 800 rpm 8 kg 1 Set the spin speed Make sure it is suitable for the type of fabric being washed If you set the No Spin option then only the drain phase is available Programme options compatibility Programme Cottons Cotton Eco Synthetics Delicates Wool Silk 20 min 3 kg Cotton 20 Duvet Machine Clean Drain Spin Options 16 ...

Страница 17: ...he appliance cannot start The appliance keeps the selection of this option after you switch it off Acoustic signals The acoustic signals operate when the programme is completed sequence of sounds for about 2 minutes To deactivate activate the acoustic signals touch the and the buttons simultaneously for about 6 seconds If you deactivate the acoustic signals they continue operate when the appliance...

Страница 18: ...tays between the seal and the door There is a risk of water leakage or damage to the laundry Filling the detergent and additives Compartment for prewash phase soak programme or stain remover Compartment for washing phase Compartment for liquid additives fabric conditioner starch Maximum level for quantity of liquid additives Flap for powder or liquid detergent Always follow the instructions that y...

Страница 19: ...t dispenser Make sure that the flap does not cause a blockage when you close the drawer Setting a programme 1 Turn the programme dial to select the desired washing programme The related programme indicator comes on The indicator of the Start Pause button flashes The display shows an indicative programme duration 2 To change the temperature and or the spin speed touch the related buttons 3 If desir...

Страница 20: ...amme starts the door is locked The display shows the indicator The drain pump can operate shortly before the appliance fills water The ProSense load detection After touching the Start Pause button the ProSense technology starts the laundry load detection 1 The appliance detects the load within a few minutes the indicator blink the drum rotates shortly 2 At the end of the load detection the indicat...

Страница 21: ... end of the programme the energy saving function automatically deactivates the appliance When you activate the appliance again the display show the end of the last selected programme Turn the programme dial to set a new cycle 2 Remove the laundry from the appliance 3 Make sure that the drum is empty 4 Keep the door and the detergent dispenser slightly ajar to prevent mildew and odours 5 Close the ...

Страница 22: ... with a special detergent Be careful with curtains Remove the hooks and put the curtains in a washing bag or pillowcase Do not wash laundry without hems or with cuts Use a washing bag to wash small and or delicate items e g underwired bras belts tights etc A very small load can cause balance problems with the spin phase leading to excessive vibration If this occurs a interrupt the programme and op...

Страница 23: ...e correct quantity of additive for water softening Follow the instructions that you find on the packaging of the product CARE AND CLEANING WARNING Refer to Safety chapters External cleaning Clean the appliance with mild soap and warm water only Fully dry all the surfaces CAUTION Do not use alcohol solvents or chemical products CAUTION Do not clean the metal surfaces with chlorine based detergent D...

Страница 24: ...revent possible deposits of dried detergent or clotted fabric softener and or formation of mould in the detergent dispenser drawer once in a while carry out the following cleaning procedure 1 Open the drawer Press the catch downwards as indicated in the picture and pull it out 1 2 2 Remove the top part of the additive compartment to aid cleaning and flush it out under running warm water to remove ...

Страница 25: ...NING Do not remove the filter while the appliance operates Do not clean the pump if the water in the appliance is hot Wait until the water cools down Proceed as follows to clean the pump 1 Open the pump cover 1 2 2 Place a suitable bowl below the drain pump access to collect the water that flows out 3 Squeeze the two levers and pull the drainage duct forward to open it 2 1 1 4 Let the water flow o...

Страница 26: ...e Centre 10 Clean the filter under the water tap 11 Put the filter back into the special guides by turning it clockwise Make sure that you tighten the filter correctly to prevent leakages 1 2 12 Close the pump access 2 1 Cleaning the inlet hose and the valve filter It is recommended to clean both the filters of the inlet hose and valve occasionally to remove any deposit collected over the time 1 R...

Страница 27: ...an area where the temperature can reach the values around 0 C or drop below remove the remaining water from the inlet hose and the drain pump 1 Disconnect the mains plug from the mains socket 2 Close the water tap 3 Put the two ends of the inlet hose in a container and let the water flow out of the hose 4 Empty the drain pump Refer to the emergency drain procedure 5 When the drain pump is empty in...

Страница 28: ...ashing see the picture below The mains supply is unstable Wait until the mains supply is stable No communication between electronic elements of the appliance Switch it off and switch on again The anti flood device is on Disconnect the appliance and close the water tap Contact the Authorised Service Centre WARNING Deactivate the appliance before carrying out any check Possible failures Problem Poss...

Страница 29: ... the connection of the drain hose is correct Set the drain programme if you set a programme without drain phase Set the drain programme if you set an option which ends with water in the tub The spin phase does not operate or the washing cycle lasts longer than usual Set the spin programme Make sure that the drain filter is not clogged Clean the filter if necessary Refer to Care and cleaning Adjust...

Страница 30: ... deter gent residues in the dis penser drawer Make sure that the flap is in the correct position UP for pow der detergent DOWN for liquid detergent Make sure you have used the detergent dispenser according the indications given in this user manual After the check activate the appliance The programme continues from the point of interruption If the problem occurs again contact the Authorised Service...

Страница 31: ... 40 226 53 1 At the end of spin phase Off Mode W Left On Mode W 0 30 0 30 The information given in the chart above is compliant with the EU Commission regulation 1015 2010 implementing directive 2009 125 EC TECHNICAL DATA Dimension Width Height Depth To tal depth 600 mm 850 mm 571 mm 600 mm Electrical connection Voltage Overall power Fuse Frequency 230 V 2200 W 10 A 50 Hz Level of protection again...

Страница 32: ...uthorised dealer If you install the appliance on a plinth secure the appliance in the fixing plates Read carefully the instructions supplied with the accessory Stacking kit The tumble dryer can be stacked on the top of the washing machine only by using the correct stacking kit manufactured and approved by AEG Verify the compatible stacking kit by checking the depth of your appliances The stacking ...

Страница 33: ...tation of the sale invoice specifying the serial number 3 The following are excluded from coverage by the warranty Damage resulting from misuse or negligence inadequate maintenance and cleaning improper handling and installation faulty current supply exposure to water fire electro magnetic fields or force majeure Lights parts made of glass and plastic and expendable parts In addition damages arisi...

Страница 34: ...iances Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office For Switzerland Where should you take your old equipment Anywhere that sells new equipment or hand it in to official SENS collection points or official SENS recycling firms The list of official SENS collection points can be found at w...

Страница 35: ...Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Pers...

Страница 36: ...den Das Gerät muss mit den neu gelieferten Schlauch Sets oder anderen neuen vom autorisierten Kundendienst gelieferten Schläuchen an die Wasserversorgung angeschlossen werden Alte Schläuche dürfen nicht wieder verwendet werden Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss es vom Hersteller seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden um Gefahren du...

Страница 37: ...Füße so ein dass der dazu erforderliche Abstand zwischen Gerät und Bodenbelag vorhanden ist Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf an dem die Tür nicht vollständig geöffnet werden kann Stellen Sie keinen Behälter zum Auffangen möglicher Wasserlecks unter das Gerät Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst wenn Sie Fragen zur Verwendung möglicher Zubehörteile haben Elektrischer Anschl...

Страница 38: ...das Gerät und stellen Sie solche nicht in die Nähe oder auf das Gerät Achten Sie darauf dass alle Metallobjekte aus der Wäsche entfernt wurden Waschen Sie keine Textilien die stark mit Öl Fett oder anderen fetthaltigen Substanzen verschmutzt sind Die Gummiteile der Waschmaschine könnten beschädigt werden Waschen Sie solche Textilien mit der Hand vor bevor Sie sie in die Waschmaschine geben Berühre...

Страница 39: ... Tür und entfernen Sie das Styroporteil aus der Türdichtung und alle Teile aus der Trommel 5 Legen Sie das Gerät vorsichtig mit der Rückseite darauf ab 6 Legen Sie das vordere Styroporteil unter dem Gerät auf den Boden Achten Sie darauf die Schläuche nicht zu beschädigen 7 Entfernen Sie den Styroporschutz von der Geräteunterseite 1 2 8 Ziehen Sie das Gerät nach oben sodass es wieder aufrecht steht...

Страница 40: ...sanleitung befinden in die Löcher ein Wir empfehlen Verpackungsmaterial und Transportschrauben für spätere Transporte aufzubewahren Aufstellen und Ausrichten 1 Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen festen Boden Stellen Sie sicher dass die Luftzirkulation unter dem Gerät nicht durch Teppiche beeinträchtigt wird Vergewissern Sie sich dass das Gerät weder die Wand noch andere Geräte berührt 2 Schrau...

Страница 41: ...e sich dass sich der Zulaufschlauch nicht in der vertikalen Position befindet 3 Lösen Sie ggf die Ringmutter um ihn in die gewünschte Position zu bringen 4 Schließen Sie den Wasserzulaufschlauch an einen Kaltwasserhahn mit einem 3 4 Außengewinde an VORSICHT Achten Sie darauf dass die Anschlüsse dicht sind Verwenden Sie keinen Verlängerungsschlauch falls der Zulaufschlauch zu kurz ist Wenden Sie si...

Страница 42: ...ufschlauch zu einem U und verlegen Sie ihn in der Kunststoffführung 2 Am Rande eines Beckens Befestigen Sie die Führung am Wasserhahn oder an der Wand Stellen Sie sicher dass die Kunststoffführung beim Abpumpen nicht herausrutschen kann Achten Sie darauf dass sich das Ende des Ablaufschlauchs nicht im Wasser befindet Anderenfalls könnte Schmutzwasser in das Gerät zurückfließen 3 In ein Standrohr m...

Страница 43: ...erwand und befestigen Sie ihn mit einer Schlauchschelle GERÄTEBESCHREIBUNG Sonderfunktionen Ihre neue Waschmaschine erfüllt alle modernen Anforderungen an eine effektive und schonende Wäschepflege bei einem geringen Wasser Energie und Waschmittelverbrauch Die ProSense Technologie passt automatisch die Programmdauer an die Wäsche in der Trommel an um optimale Waschergebnisse in der kürzest mögliche...

Страница 44: ... 1 Arbeitsplatte 2 Waschmittelschublade 3 Bedienfeld 4 Türgriff 5 Typenschild 6 Sieb der Ablaufpumpe 7 Füße für die Ausrichtung des Geräts 8 Ablaufschlauch 9 Anschluss des Zulaufschlauchs 10 Netzkabel 11 Transportschrauben 12 Schlauchhalter 44 ...

Страница 45: ...ogramme 95 1200 1000 800 60 40 30 2 3 9 8 6 1 4 5 7 1 Programmwahlschalter 2 Display 3 Sensortaste Zeitvorwahl 4 Sensortaste Zeit Sparen 5 Sensortaste Start Pause 6 Sensortaste Option Option Flecken Option Vorwäsche Option Nur Spülen 7 Sensortaste Drehzahlreduzierung Option Kein Schleudern Option Spülstopp 8 Sensortaste Temperatur 9 Drucktaste Ein Aus Display A B E D C 45 ...

Страница 46: ... PROGRAMMWAHLSCHALTER UND TASTEN Ein Aus Halten Sie diese Taste einige Sekunden lang gedrückt um das Gerät ein oder auszuschalten Beim Ein und Ausschalten ertönen zwei verschiedene Melodien Da die Standby Funktion das Gerät automatisch ausschaltet um in einigen Fällen den Stromverbrauch zu verringern müssen Sie es möglicherweise erneut einschalten Siehe Abschnitt Standby im Kapitel Täglicher Gebra...

Страница 47: ...ntsprechende Kontrolllampe leuchtet auf Stellen Sie diese Option für Feinwäsche ein Der Spülgang verbraucht bei einigen Waschprogrammen mehr Wasser Die Schleuderdrehzahl kann reduziert werden Option Drücken Sie diese Taste mehrmals um eine der verfügbaren Optionen einzuschalten Flecken Wählen Sie diese Option um dem Programm eine Phase zur Entfernung von Flecken hinzuzufügen die stark verschmutzte...

Страница 48: ...ause Berühren Sie die Taste Start Pause um das Gerät zu starten anzuhalten oder ein laufendes Programm zu unterbrechen PROGRAMME Programmübersicht Waschprogramme Programm Programmbeschreibung Waschprogramme Baumwolle Weiße und bunte Baumwollwäsche Normal und leicht ver schmutzt Weiße und bunte Baumwollwäsche Baumwolle Eco Weiße und bunte Baumwollwäsche Normal und leicht ver schmutzt Standardprogra...

Страница 49: ... in der Waschmittelschublade die Klappe im Fach für den Hauptwaschgang nach oben Geben Sie eine Tasse Chlorbleichlauge oder Waschmaschinenreiniger in das Fach für den Hauptwaschgang Verwenden Sie NICHT beide zusammen Stellen Sie nach der Maschinenreinigung bei leerer Trommel ein weiteres Spülprogramm oh ne Waschmittel ein um Rückstände der Bleichlauge zu entfernen Pumpen Schleudern Schleudern der ...

Страница 50: ...n 3 kg Wolle Seide 40 C 40 C kalt 1200 U min 1200 U min 800 U min 1 5 kg 20 Min 3 kg 30 C 40 C 30 C 1200 U min 1200 U min 800 U min 3 kg Baumwolle 20 Kalt 1200 U min 1200 U min 800 U min 8 kg Daunen 40 C 60 C kalt 800 U min 800 U min 800 U min 3 kg Maschinenreinigung 60 C 60 C 1200 U min 1200 U min 800 U min Pumpen Schleudern 1 1200 U min 1200 U min 800 U min 8 kg 1 Stellen Sie die Schleuderdrehza...

Страница 51: ...ne wurde von der Firma Woolmark auf das Waschen von Wolltextilien mit der Pflegekennzeichnung Handwäsche getestet und zugelassen vorausgesetzt dass die Wäsche gemäß der Anleitung auf dem Kleidungsetikett und gemäß den Angaben des Maschinenherstellers gewaschen wird Beachten Sie die Trocken und Waschanleitung auf dem Kleidungsetikett M1511 In Großbritannien Irland Hongkong und Indien ist das Woolma...

Страница 52: ...hlen ist bei jeder neuen Programmauswahl die Funktion Extra Spülen eingeschaltet Berühren Sie zum Ein Ausschalten dieser Option die Tasten und gleichzeitig bis die zugehörige Anzeige im Display aufleuchtet erlischt VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 1 Stellen Sie sicher dass alle Transportsicherungen aus dem Gerät entfernt wurden 2 Achten Sie darauf dass Spannung vorhanden und der Wasserhahn aufgedreht...

Страница 53: ...ichwaschmittel oder Fleckentferner Fach für die Hauptwäsche Fach für flüssige Pflegemittel Weichspüler Stärke Maximaler Füllstand für flüssige Pflegemittel Klappe für Waschpulver oder Flüssigwaschmittel Halten Sie sich immer an die Anweisungen auf der Verpackung der Waschmittel Wir empfehlen Ihnen aber die Höchstmenge nicht zu überschreiten Diese Menge garantiert die besten Waschergebnisse Entfern...

Страница 54: ...nstellen eines Programms 1 Drehen Sie den Programmwahlschalter auf das gewünschte Waschprogramm Die entsprechende Programmanzeige leuchtet auf Die Kontrolllampe der Taste Start Pause blinkt Das Display zeigt die voraussichtliche Programmdauer an 2 Berühren Sie die entsprechenden Tasten um die Temperatur und oder Schleuderdrehzahl zu ändern 3 Schalten Sie bei Bedarf eine oder mehrere Optionen durch...

Страница 55: ...kann vor dem Wassereinlauf eine kurze Zeit laufen ProSense Beladungserkennung Nach Berühren der Start Pause Taste beginnt die ProSense Technologie mit der Messung der Wäschemenge 1 Das Gerät misst die Wäschemenge innerhalb weniger Minuten die Anzeige blinkt und die Trommel dreht sich kurz 2 Am Ende der Messung erlischt die Anzeige Etwa 20 Minuten nach dem Programmstart kann die Programmdauer in Ab...

Страница 56: ...s Programms schaltet die Energiesparfunktion das Gerät automatisch aus Wenn Sie das Gerät wieder einschalten sehen Sie im Display das Ende des zuletzt gewählten Programms Drehen Sie den Programmwahlschalter um ein neues Programm einzustellen 2 Nehmen Sie die Wäsche aus dem Gerät 3 Vergewissern Sie sich dass die Trommel leer ist 4 Lassen Sie die Tür und die Waschmittelschublade einen Spaltbreit geö...

Страница 57: ...at zu waschen Knöpfen Sie Kopfkissen zu und schließen Sie Reißverschlüsse Haken und Druckknöpfe Schließen Sie Gürtel Leeren Sie die Taschen und stülpen Sie sie nach außen Wenden Sie mehrlagige Textilien Wolle und bedruckte Wäschestücke vor dem Waschen Führen Sie eine Vorbehandlung hartnäckiger Flecken durch Waschen Sie stark verschmutzte Bereiche mit einem speziellen Waschmittel Seien Sie vorsicht...

Страница 58: ...orbehandeln können Sie einen Fleckenentferner verwenden wenn Sie ein Programm mit einer niedrigen Temperatur wählen Erkundigen Sie sich nach der Wasserhärte Ihres Hausanschlusses um die richtige Waschmittelmenge verwenden zu können Siehe Wasserhärte Wasserhärte Wenn die Wasserhärte Ihres Leitungswassers hoch oder mittel ist empfehlen wir die Verwendung eines Enthärters In Gegenden mit weichem Wass...

Страница 59: ...ig dass sich keine Rostpartikel in der Trommel abgesetzt haben Für eine komplette Reinigung 1 Reinigen Sie die Trommel mit einem Spezialreiniger für Edelstahl Halten Sie sich immer an die Anweisungen auf der Verpackung des Produkts 2 Wählen Sie ein kurzes Programm für Baumwollwäsche mit hoher Temperatur oder schalten Sie das Programm Maschinenreinigung falls verfügbar ein Geben Sie eine kleine Men...

Страница 60: ... sorgen Sie dafür dass es sauber ist Reinigen Sie die Ablaufpumpe in folgenden Fällen Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab Die Trommel dreht sich nicht Das Gerät macht ein ungewöhnliches Geräusch weil die Ablaufpumpe blockiert ist Im Display wird der Alarmcode angezeigt WARNUNG Entfernen Sie das Sieb nicht während das Gerät in Betrieb ist Reinigen Sie die Ablaufpumpe nicht wenn das Wasser im Gerät ...

Страница 61: ...nal und drehen Sie das Sieb gegen den Uhrzeigersinn um es zu entfernen 1 2 8 Entfernen Sie gegebenenfalls Flusen und Fremdkörper aus der Siebaufnahme 9 Prüfen Sie ob sich das Flügelrad der Pumpe drehen lässt Ist dies nicht möglich wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst 10 Reinigen Sie das Sieb unter fließendem Wasser 11 Setzen Sie das Sieb wieder in die dafür vorgesehenen Führungen ein ...

Страница 62: ...nigen Sie das Sieb 1 2 3 2 Lockern Sie die Ringmutter um den Zulaufschlauch vom Gerät zu entfernen 3 Reinigen Sie das Ventilsieb an der Geräterückseite mit einer Zahnbürste 4 Wenn Sie den Schlauch wieder an der Geräterückseite anbringen drehen Sie ihn je nach Position des Wasserhahns nach rechts oder links nicht in die vertikale Position 45 20 Notentleerung Kann das Gerät das Wasser nicht abpumpen...

Страница 63: ...stehen Versuchen Sie zunächst selbst eine Lösung für das Problem zu finden siehe Tabelle Tritt das Problem weiterhin auf wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst Bei größeren Störungen ertönt ein akustisches Signal zeigt das Display einen Fehlercode an und die Start Pause Taste blinkt möglicherweise kontinuierlich Der Wassereinlauf in das Gerät funktioniert nicht ordnungsgemäß Das Gerät p...

Страница 64: ...t verstopft ist Vergewissern Sie sich dass der Zulaufschlauch nicht ge knickt beschädigt oder zu stark gekrümmt ist Vergewissern Sie sich dass der Wasserzulaufschlauch ord nungsgemäß angebracht ist Überzeugen Sie sich dass das Sieb des Zulaufschlauchs und das Sieb des Ventils nicht verstopft sind Siehe Reinigung und Pflege Das Wasser das in das Gerät einläuft wird so fort abgepumpt Vergewissern Si...

Страница 65: ...r in der Trommel befindet Stellen Sie sicher dass das Gerät mit Spannung versorgt wird Das Problem kann durch eine Gerätestörung verursacht wor den sein Wenden Sie sich an einen autorisierten Kunden dienst Das Gerät verursacht ein ungewöhnliches Ge räusch und vibriert Stellen Sie sicher dass das Gerät richtig ausgerichtet ist Sie he hierzu Montage Überzeugen Sie sich dass das Verpackungsmaterial u...

Страница 66: ...nst VERBRAUCHSWERTE Die angegebenen Werte wurden unter Laborbedingungen gemäß den einschlägigen Normen gemessen Folgende Faktoren können diese Wer te verändern Wäscheart und menge sowie Raumtemperatur Der Was serdruck die Versorgungsspannung und die Temperatur des einlaufen den Wassers können sich auch auf die Dauer des Waschprogramms auswirken Die technischen Daten des Produkts können auf Grund v...

Страница 67: ...dnung EU 1015 2010 der Kommission zur Durchführung der Richtlinie 2009 125 EG TECHNISCHE DATEN Abmessungen Breite Höhe Tiefe Gesamttiefe 600 mm 850 mm 571 mm 600 mm Elektrischer Anschluss Spannung Gesamtleistung Sicherung Frequenz 230 V 2200 W 10 A 50 Hz Die Schutzverkleidung gewährleistet einen Schutz gegen das Eindringen von festen Fremdkörpern und Spritzwasser Feuchtigkeit außer an den Stellen ...

Страница 68: ...esen Sie die mit dem Zubehör gelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig durch Bausatz Wasch Trocken Säule Der Wäschetrockner kann nur mit dem von AEG hergestellten und genehmigten Bausatz Wasch Trocken Säule auf der Waschmaschine montiert werden Messen Sie die Tiefe Ihrer Geräte um sich zu vergewissern dass der Bausatz mit Ihren Geräten kompatibel ist Der Bausatz Wasch Trocken Säule kann nur mit den...

Страница 69: ...sbrauch oder Vernachlässigung mangelnde Wartung und Reinigung unsachgemässe Behandlung und Installation nicht einwandfreier Stromzufuhr Einwirkung von Wasser Feuer elektromagnetischen Feldern oder höherer Gewalt Beleuchtungskörper Glas Plastik und Verschleissteile Ferner sind ausgeschlossen Schäden die durch Transporte nach der Lieferung an den ersten Käufer entstehen und Transportspesen falls ein...

Страница 70: ...Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt Für die Schweiz Wohin mit den Altgeräten Überall dort wo neue Geräte verkauft werden oder Abgabe bei den offiziellen SENS Sammelstellen oder offiziellen SENS Recyclern Die Liste der offiziellen SENS Sammelstellen findet sich unter www erecyclin...

Страница 71: ...71 ...

Страница 72: ...FORS AG SA Schaftenholzweg 8 2557 Studen Tel 032 374 26 26 Fax 032 374 26 70 info fors ch www fors ch 192944470 A 232017 ...

Отзывы: