background image

25

24

type

 

de

 

ceinture

 

de

 

sécurité

 

requise

 / 

the

 

type

 

of

 

seat

 

belt

 

re

-

quired

 / 

bestimmtertyp

 

des

 

sitzgurts

 

erforderlich

2

3

4

CLIC

Même si un siège enfant est sûr, même s’il est parfaitement conçu, la sécurité de votre enfant dépend

de vous. Veuillez lire cette rubrique avant de fixer votre siège enfant dans votre voiture.

N’oubliez pas qu’en n’utilisant pas correctement votre siège enfant, vous diminuez la protection et la

sécurité de votre enfant.

• Veillez à ce que le harnais soit réglé à la taille de votre enfant. Un réglage réalisé sur des

vêtements d’hiver sera trop lâche si l’enfant porte des vêtements d’été.

• Installez le siège enfant avec soin au moyen de la ceinture abdominale à 3 points et de la ceinture

diagonale, comme le décrit cette rubrique.

• Vérifiez que le siège de votre enfant est correctement fixé avant chaque voyage.

• N’utilisez pas le siège enfant sur un siège de voiture équipé d’un airbag.

• Fixez toujours correctement la ceinture de sécurité autour du siège auto.

• Ne posez pas le siège auto sur des surfaces élevées, sur un lit, un canapé ou d’autres surfaces

malléables.

• Faites en sorte que le siège n’entre pas en contact avec des substances corrosives, telles que de l’acide sulfurique 

ou des solvants

F

GB

However safe and well-designed a child seat may be, the safety of your child depends ultimately on you.

Please read this section before fixing the child seat in your car.

Do not forget that if you do not use your child seat correctly, you could put your child into danger.

• Make sure that the harness is adjusted for the size of the child. Adjustment that allows for winter

clothing would be too loose if the child is dressed for summer.

• Install the child seat carefully using the 3-point lap belt and diagonal belt, as described in this section.

• Make sure that your child’s seat is properly secured before every journey.

• Do not use the child seat on a seat with an airbag.

• Always secure the safety belt properly around the car seat.

• Do not place the car seat on high surfaces, on beds, sofas or other soft surfaces.

• Make sure that the seat does not come into contact with corrosive substances such as sulphuric acid or

solvents.

installer

 

le

 

groupe

 

0+

 

dans

 

le

 

vehicule

setting

 

the

 

car

 

seat

 

in

 

the

 

vehicle

installation

 

des

 

einsatzes

 

0+

 

im

 

auto

 

1

Содержание TRAVEL LIGHT

Страница 1: ...er es zu tauschen au er in folgenden F llen andereVerwendung oder Bestimmung als die in der Gebrauchsanweisung aufgef hrten Montage die nicht der Gebrauchsanweisung entspricht Reparatur die durch eine...

Страница 2: ...respectez pas ces instructions la s curit de votre enfant pourrait en tre affect e Ce si ge ne doit pas tre install aux places quip es d un coussin gonflable air bag frontal sauf si celui ci est d sac...

Страница 3: ...hicle handbook for how to deactivate and reactivate the airbag For the safety of your child it is strongly advised not to use the car seat on a supermarket trolley Use the seat only with a three point...

Страница 4: ...s Aus sicherheitsgr nden f r ihr kind wir davon abgeraten einen autositz gruppe 0 auf einem supermarkt einkaufswagen zu befestigen Dieser Sitz darf nur in Fahrzeugen zusammen mit einem 3 Punkt Sicherh...

Страница 5: ...de r glage position roue fixe ou pivotante 9 bloque frein 10 repose pieds 1 2 1 canopy 2 folding unlocking button 3 handle 4 retaining clip 5 bumperbar 6 seat level adjuster 7 basket 8 swivel lock 9 b...

Страница 6: ...11 10 pliage folding einklappen OK OK assemblage assembling zusammenbau 3 4 5 6 1 2 3 clic clic...

Страница 7: ...h her zu stellen dr cken Sie dieVorrichtung an der R ckseite der Lehne zusammen und spannen die Gurte indem Sie die Lehne nach vorne dr cken Um die R ckenlehne abzusenken dr cken Sie dieVorrichtung zu...

Страница 8: ...the clasp Adjust each strap length with bucklesA 2 TO UNDOTHE HARNESS Press the fastener prongs and pull apart Your child should always be harnessed in and should never be left 1 BEFESTIGEN DES SICHER...

Страница 9: ...ion du siege auto using the car seat on the pushchair verwendung der autositz auf dem kinderwagen OK desolidariser le siege auto moving the car seat off the pushchair der autositz ausnehmen vom dem ki...

Страница 10: ...ified as group 0 and is suitable for infants from birth to 13kg 13 months approx 1 Insert 2 Handle release button 1 of 2 3 Lap belt guide main 1 of 2 4 Rocking base 5 Shoulder harness 6 Buckle release...

Страница 11: ...hren Sie den Handgriff zur gew nschten Position und lassen Sie dieTasten wieder los Stellen Sie sicher beim langsamen nach vorne dr cken dass der Handgriff in die gew nschte Position eingerastet ist...

Страница 12: ...alls die ffnungen zu weit von den Schulter entfernt liegen k nnte zu viel Raum zumAusschlupfen entstehen Diagramm 1 zeigt eine ordnungsgem e Gurtposition Die Diagamme 2 und 3 zeigen eine inkorrekte Gu...

Страница 13: ...r un lit un canap ou d autres surfaces mall ables Faites en sorte que le si ge n entre pas en contact avec des substances corrosives telles que de l acide sulfurique ou des solvants F GB However safe...

Страница 14: ...Tragen Sie daf r Sorge dass der Sitz nicht in Kontakt mit tzenden Stoffen wie Schwefels ure oder L sungsmitteln kommt contr ler la s curit du si ge checking the security of the seat berpr fen der sich...

Отзывы: