FORM FIT Tough Guard TG 8G17 Скачать руководство пользователя страница 5

   TG 8G17     Rev0.Sept 29, 2017                                                                                                                   Page 

5

 of 

5

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 

 
 

13.  Place the hood protector on the bumpons and 

pedestals.  

 

Placez le protecteur de capot sur les coussins et les 
piédestaux. 

 

14.  Re-hook the mounting clips on the front edge of the 

hood. Ensure the hood protector is centered on the 
hood and turn each screw until the “L” bracket is in 
place but not tight.  

 

Repositionnez les agrafes de fixation sur le bord avant 
de la hotte. Assurez-vous que le protecteur de capot 
est centré sur le capot et tournez chaque vis jusqu'à ce 
que le support en "L" soit en place mais pas serré.

 

 

15.  Place a Torx head screw through a shoulder washer 

and into a hole in hood protector. Ensure the shoulder 
portion of the washer slides into the hole in the hood 
protector. Loosely thread the screw into the mounting 
pedestal. See illustration for orientation of the shoulder 
washer. Repeat for all locations.  

 

Placez une vis de tête Torx à travers une rondelle d'épaule et 
dans un trou dans le protecteur de capot. Assurez-vous que la 
partie d'épaule de la laveuse glisse dans le trou du protecteur 
de capot. Vissez légèrement la vis dans le socle de montage. 
Voir l'illustration pour l'orientation de la rondelle d'épaulement. 
Répétez l'opération pour tous les emplacements.

 

 

16.  Ensure the hood protector is centered on the hood and using a 

T45 Torx key, tighten the screws into the pedestals. Start in the 
center position and work outwards. Ensure the shoulder 
washers are seated properly. Do not overtighten.  
 

Encore une fois, assurez-vous que le protecteur de capot est 
centré sur le capot et en utilisant une clé Torx T45, serrez les 
boulons dans les piédestaux. Commencer dans la position 
centrale et travailler vers l'extérieur. Assurez-vous que les 
rondelles d'épaulement sont correctement installées. Ne pas 
trop serrer. 

 

17.  Tighten the screws into the mounting clips on the hood edge. 

Use caution- do not overtighten.   

 

 

Serrer les vis dans les clips de fixation sur le bord du capot. 
Encore une fois, faites attention - ne pas trop serrer. 

 

Thank you for purchasing a Tough FormFit Guard hood 
protector! 

Nous vous remercions d'avoir acheté un protecteur de 
capot Tough FormFit Guard! 

We welcome your photos and feedback! 
Please email us at 

[email protected]

.   

 
Nous vous invitons à vos photos et à vos 
commentaires! Veuillez nous envoyer un 
courriel à 

[email protected]

. 

Содержание Tough Guard TG 8G17

Страница 1: ...ely attached to the hood WARNINGS Do not pull push on the protector when opening closing the hood NOTE On some vehicles it may be necessary to adjust the hood bumpers and or latch for proper clearance INSTALLATION S assurer que le véhicule est propre et complètement sec avant l installation Ce produit utilise un adhésif 3M qui exige l installation et des températures de durcissement de 15 à 43 C 6...

Страница 2: ...mpons must be placed on the hood not the hood protector If they are placed on the hood protector they will wear through the paint on your hood Placez les coussins dans les emplacements indiqués sur l illustration Notez que les bumpons doivent être placés sur le capot pas le protecteur de capot S ils sont placés sur le protecteur de capot ils porteront à travers la peinture sur votre capot 4 Place ...

Страница 3: ...UE SI VOTRE CAPUCHON A UN FILM DE PROTECTION DE PEINTURE UN MARQUEUR PERMANENT PEUT MANQUER LE FILM UTILISEZ UN MARQUEUR D EFFACEMENT SEC OU UN LENTILLE A GRAISSE 8 Loosen the screws holding the hood edge clips and remove the hood protector Do not remove the hood edge clips from the hood protector Desserrez les vis qui retiennent les clips et retirez le protecteur de capot Ne retirez pas les attac...

Страница 4: ... Épluchez le support protecteur rouge de l un des socles adhésifs Placez le soigneusement sur la surface de la hotte exactement où le contour de la bande est Faites attention avec cette étape une fois que le socle a été placé sur le capot il sera très difficile à enlever Répétez l opération pour tous les emplacements 12 To ensure the adhesive is thoroughly bonded to the hood wet out pedestal base ...

Страница 5: ...pot Vissez légèrement la vis dans le socle de montage Voir l illustration pour l orientation de la rondelle d épaulement Répétez l opération pour tous les emplacements 16 Ensure the hood protector is centered on the hood and using a T45 Torx key tighten the screws into the pedestals Start in the center position and work outwards Ensure the shoulder washers are seated properly Do not overtighten En...

Отзывы: