background image

46

DE

Tipps zur Wartung

   • Beachten Sie das Gültigkeitsdatum Ihres 

Schlauchs und ersetzen Sie ihn ggf. Nehmen 

Sie bei jedem Schlauchwechsel eine Dichtig-

keitsprüfung vor.

   • Überprüfen Sie den Sitz des 

Anschlusschlauchs und stellen Sie sicher, 

dass er nicht verdreht ist oder mit heissen 

Geräteteilen in Berührung kommt.

   • Achten Sie darauf, den Gasbehälter 

stets fernab jeglincher Zündquelle auszu-

tauschen. 

   •  Stellen Sie sicher, dass die Entlüf-

tungsvorrichtungen nitch verstopft sind 

und überprüfen Sie sie regelmässig auf ihre 

Sauberkeit.

   •  Wenden Sie sich an den Hersteller 

oder Ihren Händler, falls die Venturirohre 

verstopft sing .

   •  Die Geräteunterseite muss frei blei-

den, damit eine gute Luftzirkulation um den 

Brenner gewährleistet ist.

   •  Nehmen Sie keinerlei Veränderungen am 

Gerät vor. Setzen Sie sich diesbezüglich mit 

dem Hersteller oder Iherm Händler in Ver-

bindung.

   • Bevor Ihr zu benutzen, Wurde Forge 

Adour nach einer Lagerungsperiode und/

oder Nichtbenutzung abgefragt, überprüfen 

Sie  sie  sorgfältig,  um  jede  Gasflucht  und/ 

oder eine Verstopfung der Kocher aufzus-

püren. 

Setzen Sie die Batterie in den Zünder unter 

der Plancha ein und achten Sie dabei auf die 

richtige Polung (+ und -).

Legen Sie anschliebend die Feder wie in 

der nachstehenden Abbildung gezeigt ein. 

Schrauben Sie die Kappe auf.

Sicherheitshinweise für die verwendung

Zünden und Betrieb der Plancha 

Stellen Sie vor dem Zünden Ihrer Placnha si-

cher, dass alle im Teil «Sicherheitshinweise für 

die Verwendung» berchriebenen Vorschriften 

beachtet werden.

   • Stellen Sie sicher, dass der Bedienknopf in 

der Position «0» (s. Abb. 1) steht.

   • Öffnen Sie die Gaszufuhr (Bei verwendung 

von  Butan-/Propangas  Gasflasche,  bei 

Verwendung von Erdgas Wandhahn.

Drehen Sie den Bedienknopf entgegen dem 

Uhrzeigersinn bis zum Anschlag, und halten 

Sie Ihn gedrückt (s. Abb. 2).

   • Drücken Sie den Zünder (Bedienknopf 

weiterhin gedrückt halten), und halten Sie ihn 

gedrückt. Die Flamme soolte weiterbrennen, 

wenn Sie den Knopf anschliessend loslassen. 

Ist dies nicht der Fall, wierderholen Sie den 

Vorgang.
   • Die Vorrichtung darf nicht länger als 15s 

betätigt werden. Wenn der Brenner nach 15s 

nicht gezündet hat, lassen Sie die Vorrichtung 

los, öffnen Sie die Gehäuseklappe und/oder 

warten Sie mindestens 1 min, bevor Sie erneut 

versuchen, den Brenner zu starten.

   • Es wird empfohlem, die Plancha Beim 

Erstgebrauch zunächst 15 min ohne Grillgut 

zu betreiben (vorübergehend ist eine leichte 

Geruchsbildung möglich).

   • Es  wird empfohlem, die Plancha vor jedem 

Gebrauch 10 min vorzuheizen (Bedienknopf auf 

dan Symbol für grosse Flamme stellen).

Bedienknop

Zünder

Fig.2

Bedienknop

Zünder

Fig.1

Содержание Innova Series

Страница 1: ...S rie Innova...

Страница 2: ...d a product from the FORGE ADOUR range please read the instructions befor use Ha adquirido un producto de la gama FORGE ADOUR Por favor lea el manual antes de cualquier uso U een assortiment FORGE ADO...

Страница 3: ...3 FR EN ES NL DE 3 Index Gebruikshandleiding NL FR ES EN Notice d utilisation Instructions for use Instrucciones de uso Bedienungsanleitung DE...

Страница 4: ...de r glage Control switch Mandos de regulaci n Bedieningshendel Bedienknop 04 Bac graisse contenance 2 l Grease drip tray 67 63 fl oz Colector recuperador de grasa con capacidad para 2 l Vetopvangrese...

Страница 5: ...5 FR EN ES NL DE 2 1 7 6 3 4 5...

Страница 6: ...6 Innova 65 Innova 80 Gamme S rie Innova...

Страница 7: ...IR PAR CONTACT INNOVA 80 INN 80 FORGE ADOUR BAYONNE MANUFACTURED BY Forge Adour Iberica 10 2 kW 723 g h I2E BE FR G20 25 20 25 mbar I2E DE PL RO LU G20 20 mbar I2H AT CH CY CZ DK EE ES FI GR IE IT LT...

Страница 8: ...8 INNOVA 65 80 X 1 X 1 X 1 X 1 X 1 X 1 X 1 X 1 X 4 X 4 X 4 X 4 Contenu carton Carton content Contenido de caja De inhoud van de doos Kaetoninhalt X 1 N 4...

Страница 9: ...9 FR EN ES NL DE Montage Assembly Montaje Montage Montageanleitung X 4 X 4...

Страница 10: ...10 Montage Assembly Montaje Montage Montageanleitung X 1 X 1 X 1 X 1...

Страница 11: ...lidit indiqu es par le fabricant du flexible La longueur du tube souple ne doit pas d passer 1 5 m tres Chaque br leur est quip d une s curit par thermocouple qui provoque la coupu re de l alimentatio...

Страница 12: ...aiguilles d une montre Le raccordement du flexible doit s effectuer conform ment aux instructions du fabricant du flexible ainsi que dans le respect des normes en vigueur du pays concern Votre planch...

Страница 13: ...lisation sans chariot ou support FORGE ADOUR la bouteille de gaz 13kg alimentant la plancha doit tre plac 80 cm de l appareil Pour un fonctionnement de la plancha sur un chariot ou support il est imp...

Страница 14: ...oins 1 min avant toute nouvelle tentative d allumage du br leur Manette de commande Manette de commande Allumeur Allumeur Fig 1 Fig 2 Veiller effectuer le changement de r cipient loin de toute source...

Страница 15: ...ratures r elles la sonde tant plac e au centre de votre plaque dans l alignement des manettes Elles peuvent vari es selon les conditions d utilisation INTERIEUR EXTERIEUR mais aussi d pendre du type...

Страница 16: ...1 Bouton d allumage piezzo en panne ou c ble d branch 2 Br leur sale ou injecteur obstru 3 Absence de gaz ou pression insuffisante Le br leur ne reste pas allum 1 Thermocouple en panne ou mal position...

Страница 17: ...e plaque est recouverte de 2 couches d mail et donc totalement compatible l utilisation de la Boule Inox Vous pouvez r p ter l op ration autant de fois que n cessaire Vous pouvez tout moment rallumer...

Страница 18: ...seraient pas munis de leurs tiquettes signal tiques Toutes d t riorations du produit dues un manque d entretien ou dues une protection manquante ou inadapt e du produit lors de son non utilisation Ga...

Страница 19: ...on of your plancha in the I3 category Butane Propane Use an NF 28 mbar safety pressure relief valve for butane and NF 37 mbar for propane An NFD36 125 metallic hose or an XPD36 112 hose Connection of...

Страница 20: ...ominal Flow g h Injector marker Right 4100 1100 100 596 145 Left 4100 1100 100 145 Innova 65 Innova 80 Burners Rated Power Watt Reduce Flow Rate Watt Butane Propane 28 30 mbar 37 mbar Natural gas G20...

Страница 21: ...sure to remove it completely before using the plancha If your plancha is equiped with a lid make sure that this lid is the OPEN position while heating and use For use without a FORGE ADOUR wheeled un...

Страница 22: ...for at least 5 seconds afer lighting the burner Control switch Piezzo Fig 1 Control switch Piezzo Fig 2 Be sure to replace the container away from any source of ignition Do not plug the vents and reg...

Страница 23: ...the switches They can vary according to the conditions of use indoors ourdoors but may also depend on the type of food you are cooking These temperatures cannot be checked using a measuring device si...

Страница 24: ...njector 3 Absence of gas or insifficient pressure The burner keeps going out 1 Thermocouple failure or improperly positioned 2 Unsuitable weather conditions No spark on lighting 1 Check the polarity o...

Страница 25: ...e tray is to avoid any overflow Your plate is coated with two layers of enamel and is therefore fully compatible with using a stainless steel pad You can repeat the operation as often as necessary You...

Страница 26: ...e Any modification made to the appliance in a charge to the original characteristics Any intervention performed outside the network of our authorized retailers Any appliance with its information label...

Страница 27: ...sulte el manual suministrado por el fabricante del tubo flexible Conexi n de la plancha en categor a I3 Butano Propano Utilice un descompresor de seguridad NF de 28 mbar para el butano y NF 37 mbar pa...

Страница 28: ...Referencia de inyector Derecho 4100 1100 100 596 145 Izquierdo 4100 1100 100 145 Innova 65 Innova 80 Quemadores Potencia nominal Vatio Potencia reducida Vatio Butano Propano 28 30 mbar 37 mbar Gas Na...

Страница 29: ...r una funda ret rela antes de cualquier uso de la plancha Si la plancha estuviera equipada con una cubierta esta deber estar en la posici n de ABIERTA durante el calentamiento y la utilizaci n Para el...

Страница 30: ...osamente con el fin de dectectar cualquier fuga de gas y o obstrucci n de los quemadores Precauciones de uso Encendido y funcionamiento de la plancha Antes de encender la plancha aseg rese que se resp...

Страница 31: ...a alineaci n de los mandos Estas pueden variar en funci n de las condiciones de uso en interiores exteriores pero tambi n dependiendo del tipo de alimento cocinado Estas temperaturas no pueden verific...

Страница 32: ...no se queda encendido 1 Termopar averiado o posicionado incorrectamente 2 Condiciones atmosf ricas inoportunas No se produce chispa en el encendido 1 Verifique la polaridad de la pila as como el posic...

Страница 33: ...del colector de grasa para evitar cualquier desbordamiento No se preocupe su placa est recubierta con 2 capas de esmalte y por tanto es totalmente compatible con la utilizaci n de la bola de acero ino...

Страница 34: ...ores autorizados Todos los deterioros del producto debido a la falta de mantenimiento a la falta de protecci n o a la protecci n inadecuada del producto mientras no se utiliza Garant a Este aparato es...

Страница 35: ...bberslang moet over de hele lengte zichtbaar en gemakkelijk bereikbaar zijn Houd u aan de gebruiks en veiligheidsinstructies bijv geldigheidsatum vermeld door de fabrikant van de slang Het aansluiten...

Страница 36: ...gen Watt Butaan Propaan 28 30 mbar 37 mbar Aardgas G20 20 mbar G25 25 mbar Merkteken Brander Nominaal Debiet g h Merkteken Brander Rechts 10500 1100 95 750 135 Central 87 125 Links 95 135 Alle wijzigi...

Страница 37: ...uitgerust met een deksel zet dit dan open als de Plancha aan staat De gasfles 13 kg die de Plancha voedt moet op 80 cm wan het apparaat geplaatst worden ernder of opzij Let op de controle op het lekk...

Страница 38: ...p stand O staat zoals aangegeven in Fig 1 Open de gastoevoer fles voor butaan propaan aardgaskraan voor aardgas Druk de bedieningshendel in en draai hem terwijl u hem ingedrukt houdt tegen de wijzers...

Страница 39: ...van de plaat rechts van de hendels bevindt De temperatuur kan vari ren afhankelijk van de omstandigheden van gebruik BINNEN BUITEN maar ook van het soort voedsel dat u grilt De temperaturen kunnen ni...

Страница 40: ...n punten bij verstoorde werking 1 Geen vonken bij het aansteken controleer of de en ppol van de batterij en de plaating van de veer vervang de batterij 2 Als uw piezo niet werkt steek uw plancha aan m...

Страница 41: ...agen email en is dus volledig geschikt voor het gebruik van de roestvrijstalen bal U kunt de handeling net zo vaak herhalen als noding U kunt op ieder moment de Plancha weer aanzetten als het schoonma...

Страница 42: ...en aan een gebrek aan onderhoud of te wijten aan een ontbrekende of niet geschikte bescherming van het product als het niet in gebruik is Garantie Dit apparaat is gecertificeerd volgensde nor men EN 4...

Страница 43: ...hherstellers F r den Anschluss der Plancha kann Folgendes verwendet werden Ein felxibler Metallschlauch gem ss der Norm EN 14 800 Ein Elastomerschlauch gem ss der Norm NBN D 04 002 Die Schlauchl nge d...

Страница 44: ...fuhr g h Injektor Markierung Rechts 4100 1100 100 596 145 Gauche 4100 1100 100 145 Innova 65 Innova 80 Br leurs Nennleistung Watt Verminderte Zufuhr Watt Butan Propan 28 30 mbar 37 mbar Erdgas G20 20...

Страница 45: ...ist Ber hren Sie die Fettauffangschale eben falls erst wenn die Plancha vollst nding erkaltet ist Stellen Sie sicher dass der Schlauch nicht mit Ger teteilen in Ber hrung kom men kan n die heiss werd...

Страница 46: ...bend die Feder wie in der nachstehenden Abbildung gezeigt ein Schrauben Sie die Kappe auf Sicherheitshinweise f r die verwendung Z nden und Betrieb der Plancha Stellen Sie vor dem Z nden Ihrer Placnha...

Страница 47: ...h Einsatzbedingungen INNENBEREICH AUSSENBEREICH va riieren aber auch von der Art der zuberei teten Lebensmittel abh gen Diese Temperaturen k nnen nicht mit einem Messger t gepr ft werden da sie in ein...

Страница 48: ...fen Sie ob der Druckregler korrekt funktioniert s Gebrauchsanleitung des Druckregler Herstellers Der Brenner z ndet nicht 1 Piezoz ndungsknopf defekt oder Kabel nicht eingesteckt 2 Brenner verschumut...

Страница 49: ...st mit einer dreilagigen Emailschicht versehen und daher bestens f r die Reinigung mit einem Inox Spiralschwamm geeignet Sie k nnen diesen Vorgang so oft wie n tig wierderholen Sie k nnen Ihre Plancha...

Страница 50: ...estattet ist Jegliche Sch den am Produkt aufgrund von fehlender Pflege oder felendem bzw ungeeignetem Schitz des Produkts w hrend des Betriebs Garantie Dieses Ger t erf llt die Normen EN 498 und EN 30...

Страница 51: ...ver Chariot Trolley Carro Wagentje Wagen Accessoires compatibles Compatible accessories Accesorios compatibles Compatibele accessoires Kompatibles Zubeh r Nettoyants et Ustensiles Cleaners Utensils Li...

Страница 52: ...52 66 Av du 08 Mai 1945 64100 BAYONNE T l 33 0 5 59 42 40 88 contact forgeadour fr sav forgeadour fr www forgeadour com R f constructeur FORGE ADOUR IBERICA S L 01 PGIN 0000 NT ED00...

Отзывы: