Foremost TL-8257-WL1 Скачать руководство пользователя страница 5

 

3

 

4

 

1

 

2

CONNECT WATER SUPPLY / 

RACCORDER L’ALIMENTATION D’EAU

 

1

 

2

 

3

FIG 9

FIG 8

FOREMOST INTERNATIONAL LTD. :  5970 Chedworth Way, Unit A, Mississauga, Ontario, Canada L5R 3V5 - 1-888-256-7551

www.foremostgroups.com

page 5/8

STEP-BY-STEP

ILLUSTRATED

ILLUSTRÉES

ÉTAPE PAR ÉTAPE

Instructions

ALL IN ONE TOILET / 

TOILETTE TOUT EN UN

TL-8257-WL1

INSTALLING YOUR TOILET SEAT / 

POSE DU SIÈGE DE TOILETTE

Place the seat on the toilet, aligning the holes of the seat with the holes in the back of the 

toilet bowl.

Placez le siège sur la cuvette, en alignant les trous du siège sur les trous situés à l’arrière de 

la cuvette.

Place washers onto the screws then insert the screw through the holes and secure it with 

the nut from the bottom of the toilet, with the nut’s tapered end on top.

Introduisez les vis dans les trous et fixez-les avec les écrous par dessus la cuvette, le bord 

effilé de l’écrou orienté vers le haut.

Secure nut from the bottom of toilet, use a regular screwdriver to tighten to fit. (Figure 8) 

CAUTION: DO NOT OVERTIGHTEN THE SCREW AS IT MAY CAUSE DAMAGE ON SEAT.

Serrez les écrous depuis le bas de la toilette; utilisez un tournevis ordinaire pour bien serrer. 

(Figure 8) 

MISE EN GARDE : SERRER EXCESSIVEMENT LA VIS POURRAIT ENDOMMAGER LE SIÈGE.

Push the decorative cap down. (Figure 9)

Enfoncez le capuchon décoratif pour cacher la tête de la vis. (Figure 9)

Connect water supply line (new or existing) between shutoff valve and tank inlet water 

fitting. Tighten coupling nuts securely. 

NOTE: DO NOT OVERTIGHTEN

Raccordez le tuyau d’alimentation d’eau (nouvel ou existant) entrez la soupape d’arrêt et le 

raccord d’entrée d’eau du réservoir. Resserrez les écrous de couplage. 

N.B.: NE SERRER PAS EXCESSIVEMENT

Turn on supply valve and allow tank to fill until float rises to shutoff position.

Ouvrir la soupape d’alimentation et laisser le réservoir se remplir jusqu’à ce que le flotteur 

monte à la position fermé.

Check for leakage at fittings, tighten or correct as needed.

Vérifiez les fuites aux raccords, resserrez ou corriger si nécessaire.

Содержание TL-8257-WL1

Страница 1: ...shers x2 Rondelles en plastique pour boulons de cuvette M Metal Washers Rondelles en m tal x2 N Tightening Nuts crous de serrage x2 O Closet Bolts Boulons de cuvette x2 P Toilet Seat Si ge de toilette...

Страница 2: ...n ferm avant de proc der Remove old closet bolts from closet flange Clean any old wax putty etc from base area Enlevez les vieux boulons de cuvette de la bride de fixation D barrassez la bride et le p...

Страница 3: ...en alternant jusqu ce que la cuvette soit solidement fix e au plancher MISE EN GARDE SERRER EXCESSIVEMENT LES CROUS POURRAIT CAUSER DES DOMMAGES GRAVES Install the flange bolt caps Figure 4 Posez les...

Страница 4: ...ver arm Tournez dans le sens horaire pour d gager l crou en plastique du bras du levier Insert lever arm through the hole on the front of the tank Screw the plastic nut counter clockwise to tighten it...

Страница 5: ...from the bottom of toilet use a regular screwdriver to tighten to fit Figure 8 CAUTION DO NOT OVERTIGHTEN THE SCREW AS IT MAY CAUSE DAMAGE ON SEAT Serrez les crous depuis le bas de la toilette utilise...

Страница 6: ...r glez la longueur de la cha nette et v rifiez si le clapet s ouvre compl tement Problem Continuous water running Solution It may occur if the flush seal is not completely closed Verify if there is an...

Страница 7: ...t tank trim plumbing fittings or china products caused by the use of either chloramines or high concentration of chlorine lime iron sediments and or other minerals not removed from public water during...

Страница 8: ...ds de plomberie porcelaine vitrifi e caus s par l utilisation soit de chloramines ou une concentration lev e de chlore s diments ferrif res chaux et ou autres min raux non retir s de l eau publique au...

Отзывы: