background image

 

Insert tank bolts (G) inside the tank. Use the metal washers (F) and rubber washers (E) 

 

supplied to create a seal. (Figure 4)

Insérer les boulons d'ancrage du réservoir (G) à l'intérieur du réservoir. Utiliser les rondelles en 

métal (F) et en caoutchouc (E) fournies pour créer un joint d'étanchéité. (Figure 4)

 

 

Install the metal nut (H) and washers (F) on the bolts under the tank. Tighten the nuts

 

until the rubber washers in the tank create a proper and secure seal. (Figure 4)

Installer l'écrou en métal (H) et les rondelles (F) autour des boulons situés sous le réservoir. 

Serrer les écrous jusqu'à ce que les rondelles en caoutchouc dans le réservoir créent un joint 

d'étanchéité sécuritaire. (Figure 4)

 

Gently place the tank on the bowl with the bolts (G) protruding out underneath. Then

 

tighten with metal oval washers (I) and wing nuts (J), tighten enough that the tank sits Flat 

on the Bowl. (Figure 4)

Placer doucement le réservoir sur la cuvette tout en maintenant les boulons (G) à l'extérieur. 

Ensuite, serrer avec les rondelles en métal ovales (l) et les écrous papillon (J). Serrer 

suffisamment afin que le réservoir soit bien aligné avec la cuvette. (Figure 4)

 

Connect water supply line (not supplied) to the tank fitting only.  (Figure 5)

Raccorder l'alimentation d'eau (non incluse) au réservoir. (Figure 5)

5

6

7

8

Page 3/8

9

INSTALLATION PROCEDURE / 

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

Instructions

STEP-BY-STEP

ILLUSTRATED

ILLUSTRÉES

ÉTAPE PAR ÈTAPE

TL-7227-WL

E

E

E

F

F

H

I

J

I

K

J

H

E

G

G

FIG 4

 

Attach the large rubber sealing gasket (K) to the center drain hole under the tank. 

 

(See Figure 4)

Attacher le joint d'étanchéité en caoutchouc (K) au centre du trou d'évacuation sous le réservoir.

(Figure 4)

 

Attach white mounting brackets (D) loosely to the flange bolts. Use the washer and bolt

 

to secure. (Figure 2)

Attacher les supports de fixation blancs (D) aux boulons à bride sans serrer. Fixer en utilisant 

la rondelle et le boulon. (Figure 2)

3

4

 

Install the assembled bracket (D) onto the flange by inserting the bolt into the large part 

              of the slot. Slide the bracket down the slot to the smaller end and tighten the bolt. Make sure

the bolts are positioned parallel to the wall behind the toilet. (See Figure 3)

Installer le support (D) sur la bride en insérant le boulon dans la partie la plus large de la fente.

Glisser le support dans la plus petite extrémité de la fente et serrer le boulon. S'assurer que les 

boulons soient positionnés parallèlement au mur derrière la toilette. (Figure 3)

 

FIG 3

D

D

FIG 2

D

D

FOREMOST INTERNATIONAL LTD. (CANADA): 5970 Chedworth Way, Unit 

B

, Mississauga, Ontario, Canada L5R 

4G5

 - 1-888-256-7551 www.foremostcanada.com

 

FOREMOST GROUPS INC. (U.S.A.): 6241 Northwind Parkway, Hobart, IN, USA 46342 - 1-888-620-3667 www.foremostgroups.com

Содержание TL-7227-WL

Страница 1: ...nt d une toilette Water Supply Kit Not needed if repalcing existing toilet x1 N cessaire d arriv e d eau d j en place dans le cas du remplacement d une toilette Adjustable Wrench Cl molette Philips Sc...

Страница 2: ...mastic de salet 2 Page 2 8 Instructions STEP BY STEP ILLUSTRATED ILLUSTR ES TAPE PAR TAPE INSTALLATION PROCEDURE INSTRUCTIONS D INSTALLATION TL 7227 WL IMPORTANT NOTE REGARDING WATER SUPPLY valve is g...

Страница 3: ...r servoir Figure 5 5 6 7 8 Page 3 8 9 INSTALLATION PROCEDURE INSTRUCTIONS D INSTALLATION Instructions STEP BY STEP ILLUSTRATED ILLUSTR ES TAPE PAR TAPE TL 7227 WL E E E F F H I J I K J H E G G FIG 4 A...

Страница 4: ...Positionner la toilette de mani re ce que le support soit parall le au mur int rieur Figure 7 En utilisant un mouvement de va et vient positionner la toilette sur la bride et cr er un joint d tanch i...

Страница 5: ...SE DU LEVIER DE CHASSE CONNECT WATER SUPPLY CONNECT WATER SUPPLY 3 2 1 Turn clockwise to remove plastic nut from the lever arm Tournez dans le sens horaire pour d gager l crou en plastique du bras du...

Страница 6: ...te le niveau de l eau reste sous la marque de niveau Solution Ajuster la tige de la soupape de r glage de d bit afin d augmenter ou de r duire le niveau d eau dans le r servoir Problem Continuous wate...

Страница 7: ...rim plumbing fittings or china products caused by the use of either chloramines or high concentration of chlorine lime iron sediments and or other minerals not removed from public water during the tre...

Страница 8: ...n soit de chloramines ou une concentration lev e de chlore s diments ferrif res chaux et ou autres min raux non retir s de l eau publique au cours du traitement de l approvisionnement de l eau publiqu...

Отзывы: