Forch 5424 27 2 Скачать руководство пользователя страница 18

LED Batteridriven handstrålkastare 
12 V / 24 Billaddare

Läs denna bruksanvisning innan du använder billaddaren för första gången.

Billaddaren används för att ladda eller använda FÖRCH LED Batteridriven handstrålkastare 
27 W, Art.nr. 5424 27.

Tekniska data:

Ingång: 12 V / 24 V, utgång: 9 V – 2.000 mA

För din säkerhet:

 

Eftersom tillverkaren inte kan påverka installationen av billaddaren, gäller garantin endast 
för själva laddaren. Använd laddaren endast för de användningsändamål som beskrivs i 
bruksanvisningen.

 

Utför inga förändringar på laddaren och skydda den mot fukt.

 

Tillverkaren ansvarar inte för person- eller sakskador som uppstår på grund av felaktig 
installation, användning eller service.

 

Använd INTE laddaren om det finns skador på kabeln, kontakten eller höljet.

 

Håll laddaren borta från barn.

Om dessa säkerhetsanvisningar inte beaktas kan det leda till egendomsskador  
och/eller personskador! För skador som uppstår på grund av icke avsedd användning 
ansvarar användaren själv.

Användning / laddningsprocedur:

1. Anslut laddarens utgång via kontakten till din LED Batteridrivna strålkastare.
2. Stick in ingången på laddaren i ett 12 V / 24 V DC fordonsuttag.
3. Om anslutningen är korrekt och spänningen ligger på, tänds laddarens LED-indikator och  
  lyser med konstant rött sken. LED Batteridrivna strålkastaren laddar.
4. 

Anmärkning: 

I vissa fordonstillverkares fordon måste tändningen slås på för att  

  12 V / 24 V spänningen ska ligga på.

Avfallshantering:

Laddaren får inte kasseras med vanligt hushållsavfall. För bortskaffande måste den 
levereras till respektive offentligt återvinningssystem (en kommunal avfallsanläggning/
godkänd avfallshanteringsanläggning).

SWE

Содержание 5424 27 2

Страница 1: ...mul toros k zi f nysz r 12 V 24 V aut s t lt k sz l k ITA Riflettore LED portatile a batteria da 12 V carica batteria da 24 V per veicolo POL adowarka samochodowa do reflektora LED aku 12 V 24 V POR C...

Страница 2: ...deger t NICHT wenn Besch digungen am Kabel Stecker oder Geh use vorliegen Halten Sie das Ladeger t von Kindern fern Bei Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweise k nnen Sach und oder Personen sch den...

Страница 3: ...LED 12 V 24 LED F RCH 27 W 5424 27 12 V 24 V 9 V 2000 mA 1 LED 2 12 V 24 V DC 3 LED 4 12 V 24 V BUL...

Страница 4: ...dr by NEPOU VEJTE nab je ku pokud je po kozen kabel z str ka nebo kryt Dr te nab je ku mimo dosah d t V p pad nedodr en t chto bezpe nostn ch pokyn se mohou vyskytnout v cn kody a nebo kody na zdrav o...

Страница 5: ...ler vedligeholdelse Anvend IKKE ladeapparatet hvis der foreligger beskadigelser p kablet stikket eller kabinettet Ladeapparatet m ikke v re tilg ngeligt for b rn Undladt overholdelse af disse sikkerhe...

Страница 6: ...plader NIET als de kabel stekker of behuizing beschadigd is Houd de lader uit de buurt van kinderen Niet naleving van deze veiligheidsvoorschriften kan materi le schade en of lichamelijk letsel tot ge...

Страница 7: ...aintenance Do NOT use the charging device if the cable plug or housing are damaged Keep the charging device away from children Non observance of these safety instructions can lead to property damage a...

Страница 8: ...dommages au c ble au connecteur ou au bo tier Tenez le chargeur hors de port e des enfants Le non respect de ces consignes de s curit peut entra ner des dommages mat riels et ou corporels L utilisateu...

Страница 9: ...javajte svoj punja ako su prisutna o te enja na kabelu utika u ili ku i tu Dr ite punja daleko od djece U slu aju nepo tivanja ovih sigurnosnih napomena mo e nastati materijalna i ili osobna teta Za t...

Страница 10: ...E haszn lja a t lt k sz l ket ha annak k bele dugasza vagy h za s r lt Tartsa a t lt k sz l ket gyermekekt l t vol Ezen biztons gi el r sok be nem tart sa anyagi k rokhoz s vagy szem lyi s r l sek hez...

Страница 11: ...N usare il carica batteria in presenza di danni al cavo alla spina o all alloggiamento Mantenere il carica batteria fuori dalla portata dei bambini La mancata osservanza di queste avvertenze di sicure...

Страница 12: ...ktu NIE WOLNO u ywa adowarki w przypadku uszkodzenia kabla wtyczki lub obudowy Przechowywa adowark z dala od dzieci Nieprzestrzeganie tych wskaz wek bezpiecze stwa mo e prowadzi do powstania szk d mat...

Страница 13: ...utilize o seu carregador para ve culo se existirem danos no cabo ficha ou caixa Mantenha o carregador afastado de crian as O incumprimento destas instru es de seguran a pode provocar danos materiais e...

Страница 14: ...ablului fi ei sau carcasei acestuia Nu ine i nc rc torul la ndem na copiilor n cazul nerespect rii acestor instruc iuni de siguran pot surveni daune materiale i sau v t m ri corporale Pentru daunele s...

Страница 15: ...lebo dr bou NEPOU VAJTE nab ja ku ak je po koden k bel z str ka alebo kryt Nab ja ku udr iavajte mimo dosahu det V pr pade nedodr ania t chto bezpe nostn ch pokynov sa m u vyskytn vecn kody a alebo ko...

Страница 16: ...rabljajte kadar je po kodovan kabel vtika ali ohi je Polnilnik hranite izven dosega otrok e teh varnostnih navodil ne upo tevate lahko pride do po kodb stvari in ali oseb Za kodo ki je nastala zaradi...

Страница 17: ...tilice el cargador si hay da os en el cable conector o carcasa Mantenga el cargador alejado de los ni os En caso de no cumplir estas indicaciones de seguridad pueden producirse da os personales y o ma...

Страница 18: ...skador p kabeln kontakten eller h ljet H ll laddaren borta fr n barn Om dessa s kerhetsanvisningar inte beaktas kan det leda till egendomsskador och eller personskador F r skador som uppst r p grund a...

Страница 19: ...Kablo fi veya g vdede hasarlar olmas durumunda arj cihaz n z KULLANMAYIN arj cihaz n ocuklardan uzak tutun Bu g venlik talimatlar na uyulmamas durumunda maddi hasarlar ve veya yaralanmalar meydana gel...

Страница 20: ...damm 111 13403 Berlin Tel 49 30 4099948 00 Fax 49 30 4099948 25 berlin reinickendorf foerch de Halle Saale Edmund von Lippmann Str 9 06112 Halle Offenburg Heinrich Hertz Str 10 77656 Offenburg Tel 49...

Отзывы: