Foppapedretti Regolo 03 06 Скачать руководство пользователя страница 2

design Ufficio Tecnico

Regolo 

Sgabello in legno regolabile

Adjustable wooden stool

Tabouret en bois réglable 

Verstellbarer Holzhocker

Banqueta de madera regulable

Verstelbare houten kruk 

Istruzioni di montaggio

Assembly instructions

Notice d’emploi

Montageanleitung

Nstrucciones de montaje

Montage instukties

FOPPA PEDRETTI  S.p.A. - Via A.Volta, 11 - 24064  Grumello del Monte - Bergamo, Italy
tel +39 035 83.04.97 fax +39 035 83.12.83 - www.foppapedretti.it 

Avvertenze

Warning   Avvertissement   Warnung   Advertencias   Waarschuwingen

Leggere attentamente e conservare per future referenze

• Attenzione: Utilizzare 

Regolo

esclusivamente per sedersi!

• Prima dell’utilizzo assicurarsi sempre di aver azionato il

dispositivo di sicurezza.

• Controllate periodicamente il perfetto bloccaggio di tutti i componenti.

• Prima di utilizzare

Regolo

, verificare che sia stato montato

correttamente.

• Pulire con un panno umido o del detergente neutro (no

solventi) e asciugare accuratamente.

Lire attentivement et conserver en cas de besoin

• Attention: Utiliser 

Regolo

uniquement pour s’asseoir!

• Avant toute utilisation s’assurer toujours d’avoir enclenché le

dispositif de sécurité.

• Contrôler périodiquement le parfait blocage de tous les composants.

• Avant d’utiliser 

Regolo

, vérifier qu’il soit monté correctement.

• Nettoyez à l’aide d’un chiffon humide ou de détergent neutre

(non-solvants) puis essuyez-le soigneusement.

Read the instructions carefully and keep for future reference.

• Warning: 

Regolo

must only be used to sit on!

• Before use, always make sure the safety device has been operated.
• Every so often check that all the components are perfectly secure.

• Before using 

Regolo

, check that it has been assembled correctly.

• Clean with a damp cloth or with neutral detergent (not

solvents) and dry carefully.

Aufmerksam lesen und für zukünftige referenzen aufbewahren

• Achtung: 

Regolo

nur zum Sitzen benützen! 

• Vor dem Gebrauch sich immer vergewissern, daß die

Sicherheitseinrichtung eingeschaltet ist.

• Regelmäßig die perfekte Befestigung aller Komponenten

kontrollieren.

• Vor der Verwendung von 

Regolo 

sicherstellen, dass er korrekt

montiert worden ist.

• Mit einem feuchtem Tuch oder neutralem Reinigungsmittel

(keine Lösungsmittel) reinigen und gut abtrocknen.

Lees deze aanwijzingen met aandacht en bewaar ze voor gebruik later

• Waarschuwingen: 

Regolo

dient uitsluitend als zitmeubel te

worden gebruikt!

• Voor gebruik altijd controleren dat de beveiligingspal in

werking is gesteld. 

• Regelmatig kontroleren dat alle onderdelen perfect geblokkeerd zijn.

• Voor gebruik controleren dat 

Regolo

op de juiste wijze is

gemonteerd.

• Met een vochtige doek of een neutraal reinigingsmiddel (geen

oplosmiddelen) schoonmaken en zorgvuldig droogmaken.

Leer atentamente y conservar para futuras referencias

• Advertencias: ¡Usar 

Regolo

exclusivamente para sentarse!

• Antes del uso comprobar siempre si ha sido accionado

el dispositivo de seguridad.

• Controlar periódicamente el bloqueo perfecto de todos los

componentes.

• Antes de utilizar 

Regolo

, verificar que haya sido montado

correctamente.

• Limpiar con un paño húmedo o con detergente neutro (no

con solventes) y secar cuidadosamente.

I

GB

F

D

E

NL

• Struttura in legno di faggio verniciato.
• Particolari metallici in acciaio inox e ferro zincato e verniciato.
• Sedile e schienale in multistrato di faggio verniciato.
• Seduta in cotone.

I

Composizione

Component parts   Composition   Zusammensetzung   Composición   Konstruktie

• Coated beechwood frame.

• Stainless steel and coated and galvanized metal parts.
• Beech plywood seat and back.
• Cotton seat.

GB

• Structure en bois de hêtre vernis.
• Pièces métalliques en acier inox et fer verni et zingué.
• Siège et dossier en hêtre multicouche.
• Assiste en coton.

F

• Aufbau aus lackiertem Buchenholz.
•  Metallteile aus Inox-Stahl und lackiertem und verzinktem Eisen.
• Sitzfläche und Rücklehne aus mehrschichtigem Buchenholz.
• Sitzfläche aus Baumwolle.

D

• Estructura de madera de haya pintada.
• Detalles metálicos de acero inoxidable y hierro pintado y zincado.
• Asiento y respaldo de madera terciada de haya.
• Asiento de aglodón.

E

• Konstruktie van gelakt beukehout.
• Metalen onderdelen van roestvrij staal en gelakt en verzinkt ijzer.
• Zitting en rugleuning van gelaagd beukehout.
• Zitting van katoen.

NL

made in Italy

Отзывы: