background image

•  

ESPAÑOL 

•  

ESPAÑOL 

49

USO EN EL COCHE

GARANTÍA CONVENCIONAL

El contenido indicado a continuación entra en 

vigencia a partir del 01.01.2005 y substituye 

bajo cualquier concepto y totalmente 

cualquier mensaje anterior con referencia a la 

garantía prestada por Foppa Pedretti S.p.A.

GARANTÍA CONVENCIONAL

FOPPA PEDRETTI S.P.A., 

con sede en Grumello 

del Monte (Italia) Via Volta 11, garantiza 
directamente al Consumidor que este Producto, 
nuevo de fábrica, está exento de defectos en los 
materiales, en el proyecto y en la fabricación y 
que está fabricado conforme a las características 
declaradas por la misma.
La presente garantía convencional tiene 
validez en todos los Países Estados Miembros 
de la Unión Europea y no excluye ni limita los 
derechos del Consumidor según los efectos 
de las normas imperativas de ley con respecto 
al Vendedor del Producto.
Para hacer uso de la presente garantía 
convencional el 

Consumidor deberá entregar el 

producto defectuoso al Vendedor,

 presentándole 

la prueba de compra del Producto de la cual 
resulten de manera legible la dirección del 
Vendedor, la fecha de compra del Producto con 
el sello del Vendedor y la indicación del Producto 
mismo o, como alternativa, el recibo fiscal, no 
modificado, del cual resulten claramente las 
mismas informaciones.
La garantía convencional del Fabricante tiene 
validez por Doce (12) meses a partir de la 
fecha de compra del Producto.
Durante este período Foppa Pedretti S.p.A. 
reparará o reemplazará, a su discreción, 
el Producto defectuoso. La garantía 
convencional se concede al comprador final 
del Producto (Consumidor) y no excluye 
ni limita los derechos imperativos del 
Consumidor mismo, como resultan previstos 
por la ley y/o los derechos que el Consumidor 
puede exhibir contra el Vendedor/Revendedor 
del Producto.

EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA 

CONVENCIONAL.

La garantía convencional queda excluida 
por daños ocasionados al Producto debidos 
a las siguientes causas: uso no conforme 
a las disposiciones contenidas en la ficha 
de instrucciones para el uso y el montaje, 
choques y caídas, exposición del Producto 
a humedad o condiciones térmicas o 
ambientales extremas o a cambios repentinos 
de tales condiciones, corrosión, oxidación, 
modificaciones o reparaciones no autorizadas 
del Producto, reparaciones con uso de partes 
de repuesto no autorizadas, uso impropio, mal 
o inexistente mantenimiento, mantenimiento 
impropio con respecto a cuanto indicado en la 
ficha de instrucciones para el uso y el montaje, 
montaje incorrecto, accidentes, acciones 
de comidas o bebidas, acción de productos 
químicos, causas de fuerza mayor.

En cualquier caso Foppa Pedretti S.p.A. 

declina toda responsabilidad por daños a 

personas o a cosas, diversas del Producto, 

cuando tales daños sean causado por 

negligencia respecto a las disposiciones/

recomendaciones/advert encias contenidas 

en el manual o, como alternativa, en la “Ficha 

de instrucciones para el uso y el Montaje” 

que acompaña cada Producto destinado 

al propietario/usuario.

 (meramente como 

ejemplo, en el caso del Producto Camita: 
“Vigilar constantemente al bebé. Controlar 
que la sábana y la manta no cubran la cabeza 
del bebé…”).

Foppa Pedretti S.p.A. declina, además, toda 

responsabilidad por daños a persone o a 

cosas cuando la rotura de sus productos sea 

causada por el deterioro de los componentes 

del Producto, sujetos a desgaste.

 Se 

consideran componentes del Producto 
sujetos a desgaste todos los componentes de 
material plástico.

Содержание NEXT i-Size

Страница 1: ...ssembly instructions Complies with ECE R129 00 BASE POUR SI GE AUTO Notice d utilisation Conforme la Norme ECE R129 00 BASE F R AUTOSITZ Montageanweisungen Entspricht der Norm ECE R129 00 BASE PARA SI...

Страница 2: ...RENZE IMPORTANT READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE IMPORTANT LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER SOIGNEUSEMENT A PORTEE DE MAIN POUR UNE UTILISATION ULTERIEURE WICHTIG AUFMERKSA...

Страница 3: ...3 IMPORTANTE LEER ATENTAMENTE Y CONSERVAR PARA FUTURAS REFERENCIAS ES EL RU...

Страница 4: ...4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 click click click 1 2 1 2 2 1 1 2...

Страница 5: ...e della base ISOFIX Regolazione del piede di sostegno Agganciare il seggiolino auto alla base Rimuovere il seggiolino auto dalla base Rimuovere la base ISOFIX Manutenzione Garanzia convenzionale Pag _...

Страница 6: ...di aggancio del seggiolino auto ISOFIX etichetta di installazione Barra anti rimbalzo Connettori ISOFIX Pulsanti di sgancio ISOFIX Base Pulsante di regolazione del piede di sostegno Piede di sostegno...

Страница 7: ...ruttore nel manuale del veicolo Se il veicolo utilizzato non dispone di un sedile i Size l installazione approvata su sedili ISOFIX dei veicoli indicati nella Lista veicoli allegata o consultabile sul...

Страница 8: ...ini di fare regolazioni o giocare con la Base Next i Size Non lasciate i bambini da soli nel veicolo Non lasciare mai il bambino incustodito nel Seggiolino per nessun motivo Non appoggiate la Base Nex...

Страница 9: ...e la base per assicurarsi che la marca il modello e l anno del veicolo sia adatto Consultare il manuale dell auto per identificare i punti ISOFIX del veicolo MAI utilizzare Base Next i Size su un sedi...

Страница 10: ...o gli oggetti non fissati o posizionati in modo non sicuro potrebbero provocare lesioni agli altri passeggeri Accertarsi sempre che gli schienali dei sedili siano bloccati per es fare scattare in posi...

Страница 11: ...ggio ISOFIX del veicolo per agganciare i due connettori Un click indicher l avvenuto aggancio Verificare che gli indicatori siano di colore verde da entrambi i lati fig 3 4 Spingere la base Next i Siz...

Страница 12: ...ati Verificare che gli indicatori siano passati dal colore arancione a verde 4 DISINSTALLAZIONE DEL SEGGIOLINO DALLA BASE ISOFIX 4 1 Rimuovere il seggiolino auto Tirare la leva di sgancio del seggioli...

Страница 13: ...imperativi del medesimo Consumatore quali previsti dalla legge e o i diritti che il Consumatore pu vantare contro il Venditore Rivenditore del Prodotto ESCLUSIONI DELLA GARANZIA CONVENZIONALE La garan...

Страница 14: ...ant carrier using the ISOFIX base Adjusting the support leg Locking the infant carrier Removal of the infant carrier Removal the ISOFIX base Maintenance and cleaning Formal guarantee Pag _15 Pag _16 P...

Страница 15: ...n Car seat fastening brackets ISOFIX installation label Anti rebound bar ISOFIX connectors ISOFIX release buttons Base Adjustment button for the support leg Support leg Plastic guide for ISOFIX connec...

Страница 16: ...al If the vehicle used does not have an i Size compatible passenger seat the installation is approved on ISOFIX passenger seats in the vehicles indicated in the attached Vehicle List also available on...

Страница 17: ...ase Next i Size Do not allow children to play with or adjust the Base Next i Size Do not leave children alone in the vehicle Never leave your child unattended in the car seat Do not place the Base Nex...

Страница 18: ...se and install the base to make sure that the make model and year of your vehicle s is suitable Please consult the vehicle handbook to locate the vehicle ISOFIX points Never use the Base Next i Size o...

Страница 19: ...an accident people or objects which are not secured or which are placed in an unsafe way could result in injury to the other passengers Always ensure that the seatbacks are locked e g the folding rear...

Страница 20: ...direction of the vehicle s ISOFIX anchoring points to attach the two connectors You will hear a click once they have attached Check that the indicators are green on both sides fig 3 4 Push the Next i...

Страница 21: ...nections have engaged correctly and the connection indicators have changed from red to green 4 REMOVAL OF THE INFANT CARRIER AND ISOFIX BASE 4 1 Removing the car seat Pull the car seat release lever g...

Страница 22: ...or limits the mandatory rights of the Consumer as provided for by the law and or the rights that the Consumer may have with regard to the Dealer Retailer of the Product EXCLUSIONS TO THE FORMAL GUARAN...

Страница 23: ...bord Installation de la base ISOFIX Ajustement du pied de soutien Verrouillage du si ge auto pour enfant Retrait du si ge auto Removal the ISOFIX base Entretien et nettoyage Garantie conventionnelle P...

Страница 24: ...ouillage du si ge auto ISOFIX tiquette d installation Barre anti rebond Pi ces de raccordement ISOFIX Boutons de d verrouillage ISOFIX Base Bouton de r glage du pied de soutien Pied de soutien Guidage...

Страница 25: ...e comprise entre 40 et 80 cm et un poids maximal de 13 kg Le si ge auto Next i Size peut tre install sur la base NEXT i Size sur des si ges compatibles i Size comme l indique le constructeur dans le m...

Страница 26: ...er du v hicule juste devant la Base Next i Size Ne pas apporter de modifications ni d alt rations non autoris es la Base Next i Size Ne pas laisser les enfants r gler ou jouer avec la Base Next i Size...

Страница 27: ...rifiez que la facture le mod le l ann e du v hicule soient adapt s Veuillez consulter le manuel de la voiture pour identifier les points ISOFIX du v hicule Ne jamais utiliser la Base Next i Size sur...

Страница 28: ...attach es ou les objets non fix s ou n tant pas positionn s de mani re s re pourraient blesser les autres passagers Toujours s assurer que les dossiers des si ges soient bloqu s par ex mettre en posi...

Страница 29: ...2 Pousser la base vers les points d ancrage ISOFIX du v hicule pour accrocher les deux connecteurs Un d clic confirmera l accrochage V rifier que les indicateurs affichent la couleur verte des deux c...

Страница 30: ...et que les trois indicateurs de connexion sont pass s de rouge vert 4 RETRAIT DU SI GE AUTO DE LA BASE ISOFIX 4 1 Retirer le si ge auto Tirer le levier de d crochage du si ge auto de couleur grise et...

Страница 31: ...r la loi et ou les droits que le consommateur peut vanter contre le vendeur revendeur du produit EXCLUSIONS DE LA GARANTIE CONVENTIONNELLE La garantie conventionnelle exclut les dommages apport s au p...

Страница 32: ...utositz mit dem isofix adapter Befestigen Einstellen des st tzfu es Den autositz auf der basis befestigen Den autositz entfernen Die isofix basis entfernen Instandhaltung und s uberung Garantie Pag _3...

Страница 33: ...Verriegelungsb gel des Autositzes ISOFIX Befestigungsetikett Anti R ckprall Vorrichtung ISOFIX Verbindungsst cke ISOFIX Entriegelungskn pfe Basis Einstellknopf f r den St tzfu St tzfu Plastikf hrung...

Страница 34: ...Size auf Sitzen verwendet werden die nach den Angaben des Fahrzeugherstellers in der Gebrauchsanweisung des Fahrzeugs mit i Size kompatibel sind Verf gt das Fahrzeug ber keinen i Size Sitz ist der Ei...

Страница 35: ...ie keine ungenehmigten nderungen und Abwandlungen am Base Next i Size vor Lassen Sie Kinder nicht mit dem Base Next i Size spielen oder Einstellungen an diesem t tigen Lassen Sie Kinder nicht allein i...

Страница 36: ...ie die Basis um zu sehen ob Verarbeitung Modell und Jahr Ihres Fahrzeugs sich eignen Bitte konsultieren Sie die Fahrzeugbetriebsanleitung zur Lokalisierung der ISOFIX Punkte Bringen Sie die Base Next...

Страница 37: ...nicht angeschnallte Personen oder nicht befestigte oder unsicher positionierte Gegenst nde den anderen Insassen des Fahrzeugs Verletzungen zuf gen Stellen Sie stets sicher dass die R ckenlehnen der S...

Страница 38: ...ieben und somit die Verbinder Isofix maximal erweitern Abbildung 2 Den Unterbau in Richtung der Verankerungspunkte ISOFIX des Fahrzeugs schieben um die beiden Verbinder zusammenzuschlie en Sie rasten...

Страница 39: ...en Sie darauf dass alle vier Verbindungen richtig einstecken und die drei Verbindungsanzeigen statt Rot nun Gr n zeigen 4 ENTFERNUNG DER AUTOSITZ UND ISOFIX BASE 4 1 Ausbau des Auto Kindersitzes Den g...

Страница 40: ...Verbraucherrechte weder aus noch werden diese dadurch eingeschr nkt gleiches gilt f r Rechte die der Verbraucher gegen ber dem Verk ufer des Produktes geltend machen kann AUSSCHLIESSUNGEN VON DER VERT...

Страница 41: ...aci n de la base isofix Ajuste de la pata de apoyo Bloqueo de la silla de coche para beb s Retirada de la silla de coche para beb s Retirada de la base isofix Mantenimiento y limpieza Garant a Pag _42...

Страница 42: ...oche Bridas de enganche de la silla de coche ISOFIX etiqueta de instalaci n Barra anti rebote Conectores ISOFIX Botones de desenganche ISOFIX Base Bot n de regulaci n del pie de apoyo Pie de apoyo Gu...

Страница 43: ...e puede colocarse sobre la base NEXT i Size en asientos i Size compatibles tal y como lo indica el fabricante en el manual del veh culo Si el veh culo utilizado no dispone de un asiento i Size la sill...

Страница 44: ...ice modificaciones o alteraciones no autorizadas a l Base Next i Size No permita que los ni os jueguen o ajusten la Base Next i Size No deje a los ni os solos en el coche No deje nunca solo al ni o en...

Страница 45: ...prar e instalar la base para asegurarse de que la confecci n el modelo y el a o de su veh culo es apropiado Consulte el manual de uso del veh culo para localizar los puntos ISOFIX del mismo No use nun...

Страница 46: ...e seguridad y los objetos no fijados o colocados de forma poco segura pueden provocar lesiones a los dem s pasajeros Compruebe siempre que los respaldos de los asientos est n bloqueados por ej ponga e...

Страница 47: ...2 Empuje la base en la direcci n de los puntos de anclaje ISOFIX del veh culo para enganchar los dos conectores Un clic indicar que se ha realizado el enganche Compruebe que los indicadores est n en v...

Страница 48: ...tres indicadores de conexi n han cambiado de rojo a verde 4 SEPARACI N DEL ASIENTO DEL COCHE DE LA BASE ISOFIX 4 1 Retirar la silla de coche Tire de la palanca de desenganche de la silla de coche de...

Страница 49: ...ativos del Consumidor mismo como resultan previstos por la ley y o los derechos que el Consumidor puede exhibir contra el Vendedor Revendedor del Producto EXCLUSIONES DE LA GARANT A CONVENCIONAL La ga...

Страница 50: ...50 ISOFIX g ISOFIX _51 _52 _54 _56 _56 _57 _57 _57 _57 _58...

Страница 51: ...51 ISOFIX ISOFIX ISOFIX ISOFIX ISOFIX 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 10 11 9 8 3 7 6 8 4 3 3 1 2...

Страница 52: ...52 Next i Size HBR X1 PLUS Next i Size Next i Size i Size R129 40 80 13 i Size NEXT i Size i Size i Size ISOFIX www foppapedretti it NEXT i Size Next i Size R129 Next i Size HBR X1 PLUS...

Страница 53: ...ext i Size Base Next i Size Base Next i Size Base Next i Size ISOFIX Base Next i Size Base Next i Size Base Next i Size Base Next i Size Base Next i Size Base Next i Size Base Next i Size 1 i Size 129...

Страница 54: ...54 2 2 1 Isofix Base Next i Size ISOFIX Base Next i Size...

Страница 55: ...55 2 3 ISOFIX ISOFIX...

Страница 56: ...56 3 1 ISOFIX ISOFIX ISOFIX ISOFIX ISOFIX ISOFIX 1 1 ISOFIX 2 ISOFIX 3 4 Next i Size 4 3 2 g 5 6 ISOFIX...

Страница 57: ...57 3 3 ISOFIX ISOFIX 7 8 ISOFIX 8 4 ISOFIX 4 1 9 ISOFIX 4 2 isofix ISOFIX ISOFIX 11 a ISOFIX 5...

Страница 58: ...58 01 01 2005 Foppa Pedretti S p A H Foppa Pedretti S p A Grumello del Monte Italia Via Volta 11 12 Foppa Pedretti S p A Foppa Pedretti S p A Foppa Pedretti S p A...

Страница 59: ...59 base ISOFIX ISOFIX _60 _61 _63 _65 _65 _66 _66 _67 _67 _68...

Страница 60: ...60 ISOFIX ISOFIX ISOFIX ISOFIX 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 10 11 9 8 3 7 6 8 4 3 3 1 2...

Страница 61: ...61 Next i Size HBR X1 plus Next i Size Next i Size i Size ECE R129 40 80 13 Next i Size NEXT i Size i Size i Size ISOFIX www foppapedretti it NEXT i Size Next i Size ECE R129 Next i Size HBR X1 PLUS...

Страница 62: ...Base Next i Size Base Next i Size Base Next i Size Base Next i Size ISOFIX Base Next i Size Base Next i Size Base Next i Size Base Next i Size Base Next i Size Base Next i Size Base 1 i Size 129 i Siz...

Страница 63: ...63 2 2 1 Isofix Base Next i Size ISOFIX Base Next i Size...

Страница 64: ...64 2 3 BASE ISOFIX ISOFIX...

Страница 65: ...65 3 1 base ISOFIX ISOFIX ISOFIX ISOFIX ISOFIX ISOFIX 3 D ISOFIX 1 1 ISOFIX 2 ISOFIX 3 4 Next i Size 4 3 2 5 6...

Страница 66: ...66 ISOFIX 3 3 ISOFIX ISOFIX 7 8 ISOFIX 8 4 ISOFIX 4 1 9 ISOFIX...

Страница 67: ...67 4 2 ISOFIX ISOFIX ISOFIX 11 a ISOFIX 5...

Страница 68: ...68 01 01 2005 Foppa Pedretti S p A Foppa Pedretti S p A Grumello del Monte Italia Via Volta 11 12 Foppa Pedretti S p A Foppa Pedretti S p A Foppa Pedretti S p A...

Страница 69: ...69 NOTE...

Страница 70: ...70 NOTE...

Страница 71: ...71 NOTE...

Страница 72: ...Base NEXT i Size R1 Importato da Imported by Foppa Pedretti S p A Via A Volta 11 24064 Grumello del Monte Bergamo Italy tel 39 035 830497 fax 39 035 831283 www foppapedretti it...

Отзывы: