Foppapedretti I-PASS Скачать руководство пользователя страница 8

I-pass 

|

 8

dere  parzialmente  il  passeggino  con 

all’interno il bambino.

Il  passeggino  è  dotato  di  cestino  per 

il trasporto di 5 kg di merce che deve 

essere distribuita in modo uniforme.

Il montaggio deve essere eseguito da 

una persona adulta.

Solo  una  persona  adulta  può  regola-

re il meccanismo di regolazione dello 

schienale.

Non utilizzare il passeggino se un com-

ponente o una parte è rotta, danneg-

giata o mancante.

Non permettere al bambino di arram-

picarsi  sul  passeggino,  può  renderlo 

instabile. 

Questo  prodotto  richiede  una  manu-

tenzione  regolare  da  parte  dell’uten-

te.

Non utilizzate pezzi di ricambio o ac-

cessori non forniti o approvati dal fab-

bricante, in quanto potrebbero rende-

re il passeggino poco sicuro.

Un carico eccessivo, la chiusura incor-

retta e l’uso di accessori o componenti 

di ricambio non approvati potrebbero 

danneggiare o rompere il passeggino 

e  potrebbero  rendere  il  prodotto  pe-

ricoloso.

Non  sovraccaricate  il  passeggino  con 

altri bambini, merce o accessori. 

Non lasciate mai il parapioggia fissato 

al passeggino in casa, in un ambiente 

caldo o vicino ad una fonte di calore in 

quanto il bambino potrebbe soffrire di 

caldo eccessivo.

Assicuratevi che tutti gli utenti abbia-

no familiarità con il funzionamento del 

prodotto.

L’apertura e la chiusura avviene facil-

mente,  non  richiede  sforzi  eccessivi. 

Se  non  è  così,  non  forzate  il  mecca-

nismo – fermatevi e leggete le istru-

zioni.

Non utilizzate il passeggino per un uso 

diverso da quello per il quale è stato 

progettato.

Non permettete al vostro bambino di 

salire, senza aiuto, nel passeggino, di 

giocare con il passeggino o penzolarsi 

dallo stesso.

Tenete  sempre  il  passeggino  quando 

state vicino a veicoli o treni in movi-

mento.  Anche  con  i  freni  azionati,  la 

corrente  d’aria  causata  dal  veicolo  in 

movimento  potrebbe  spostare  il  pas-

seggino.

State attenti quando salite o scendete 

da un cordolo.

Togliete i bambini e chiudete il passeg-

gino quando salite o scendete le scale 

o le scale mobili.

Assicuratevi  che  il  passeggino  chiu-

so  sia  tenuto  lontano  dai  bambini  in 

modo che non possa cadere e causare 

ferite.

Non utilizzare accessori o complementi 

non inclusi, come per esempio seggio-

lini per bambini, borse, ganci, vassoi, 

ecc. oltre a quelli approvati dal fabbri-

cante in quanto potrebbero rendere il 

passeggino poco sicuro.

Non utilizzare pedane aggiuntive, per 

il trasporto di un bambino.

ATTENZIONE

Il  vostro  passeggino  soddisfa  i  requisiti 

previsti dalle norme di sicurezza e con un 

uso corretto e un’adeguata manutenzione 

manterrà le sue prestazioni inalterate per 

diversi anni.

Il telaio è robusto ma può danneggiarsi se 

le  ruote  posteriori  continuano  ad  essere 

sottoposte a forti impatti scendendo gradi-

ni o cordoli. Gli impatti continui causeran-

no dei danni.

Se il vostro bambino indossa scarpe dure, 

queste  potrebbero  danneggiare  il  tessuto 

morbido.

Riporre il passeggino bagnato, può causa-

re la formazione di muffa.

Se  il  passeggino  è  esposto  all’umidità,  o 

bagnato, asciugatelo con un panno morbi-

do, aprite completamente il passeggino e 

lasciatelo asciugare prima di riporlo.

Tenete  il  vostro  passeggino  in  un  luogo 

asciutto e sicuro.

Non lasciate il passeggino al sole per pe-

riodi prolungati – alcuni tessuti potrebbero 

sbiadirsi.

AVVERTENZE

Содержание I-PASS

Страница 1: ...rvare per future referenze Per bambini con et superiore ai 6 mesi e peso max 15 kg Conforme alla Norma EN 1888 2003 Read the instructions and warning carefully and keep them for future reference For c...

Страница 2: ...o freno snodo Leggete le istruzioni d uso per un utilizzo corretto del passeggino e conoscere la corretta procedura di montaggio per evitare un uso improprio che potrebbe provocare possibili lesioni a...

Страница 3: ...he il passeggino sia correttamente aperto e bloccato le barrette in metallo di collegamento devono essere orizzontali MONTAGGIO RUOTE POSTERIORI Inserire il gruppo asse ruote al telaio posteriore del...

Страница 4: ...LA CAPOTTINA Apertura capottina Spiegare in avanti la capottina 1 premere lo snodo 2 da ambo i lati per completare l apertura Chiusura della capottina sollevare verso l alto da ambo i lati gli snodi 1...

Страница 5: ...bbia 2 Importante la cintura imbracatura deve sempre e solo essere utilizzata con tutti i componenti agganciati come illustrato nella fig 4A ATTIVARE BLOCCARE IL MOVIMENTO PIROETTANTE DELLE RUOTE ANTE...

Страница 6: ...io REGOLAZIONE SCHIENALE Lo schienale regolabile in 3 posizioni diverse Premere il pulsante e sollevare o reclinare lo schienale nella posizione desiderata CHIUSURA PASSEGGINO Richiudere la capottina...

Страница 7: ...ganciati prima dell utilizzo AVVERTENZA Usate sempre le cinture di sicurezza per evitate che il bambino possa ferirsi in modo grave cadendo o scivolando dal passeggino Controllate regolarmente che le...

Страница 8: ...ostro bambino di salire senza aiuto nel passeggino di giocare con il passeggino o penzolarsi dallo stesso Tenete sempre il passeggino quando state vicino a veicoli o treni in movi mento Anche con i fr...

Страница 9: ...sere rimosse e pulite con un panno morbido e asciutto Controllate regolarmente i dispositivi di bloccaggio i freni le ruote le cinghie le levette i regolatori dei sedili le giunture ed i dispositivi d...

Страница 10: ...tore quali previsti dalla legge e o i diritti che il Consumatore pu vantare contro il Venditore Rivenditore del Prodotto ESCLUSIONI DELLA GARANZIA CONVENZIONALE La garanzia convenzionale esclusa per i...

Страница 11: ...rear wheel handle adjustable backrest button canopy safety belt basket footrest directional part fold pothook unlocker unbrake bar brake bar canopy stretcher When there are some differences between t...

Страница 12: ...ICK Ensure that the stroller is correctly opened and blocked The brake bar is supposed to be completely open in horizontal position TO INSTALL THE REAR WHEEL Insert the rear wheel parts into the axle...

Страница 13: ...side parts of the canopy in points with Velcro TO USE Open the canopy pull the canopy forward 1 and use the canopy stretcher to stretch it 2 Close the canopy undo the canopy stretcher 1 and pucker it...

Страница 14: ...ther until you hear a CLICK Open press down the button and draw it out Important The safety belt has to be used always and only correctly fasten including all components as shown in fig 4a TO DIRECT T...

Страница 15: ...el to unbrake the stroller TO ADJUST THE BACKREST Backrest can 3 points adjustable press up or down the adjustable button to adjuste the backrest TO FOLD THE STROLLER Pull the backrest in upright posi...

Страница 16: ...evices are correctly engaged before use WARNING Ensure your child wears a correctly fitted and adjusted harness at all times D rings are provided on the existing harness for the attachment of a separa...

Страница 17: ...r when close to moving road vehicles or trains Even with the brake on the draught from the vehicle may move the pushchair Exercise caution when mounting or dismounting a kerb Remove your children and...

Страница 18: ...bricate the running of removable wheels If necessary these should be removed and cleaned with a soft dry cloth Regularly inspect the locking devices brakes wheels harness assembly catches seat adjuste...

Страница 19: ...ights of the Consumer as provided for by the law and or the rights that the Consumer may have with regard to the Dealer Retailer of the Product EXCLUSIONS TO THE FORMAL GUARANTEE The formal guarantee...

Страница 20: ...Distribuito da Distributed by Foppa Pedretti S p A via Volta 11 Grumello d Monte Bergamo 24064 tel 39 035 830 497 fax 39 035 831 283 www foppapedretti it I Pass R1 Made in China...

Отзывы: