Foppapedretti 3chic Скачать руководство пользователя страница 35

3CHIC

 

16

FITTING YOUR CAR SEAT INTO THE CAR
WARNING: 

This car seat can only be fitted into the passenger seat of a car with a lap and diagonal seat 

belt and no air bag.

THE TYPE OF APPROVED SEAT BELT YOU MUST HAVE Fig. 17.
Your child seat can only be installed rearward facing using a lap and diagonal seat belt in the 
front or rear passenger seat of the car Fig.18.
INSTALLATION

- Push the child seat facing rearward firmly against the backrest of the car’s seat Fig.18.

- Route the lap section of the adult safety belt through the lap belt guides and fasten the car 
seat belt Fig.19, Fig.20.
- Place the diagonal belt in the diagonal seat belt guide at the back of the seat Fig.20.
- Take out all the slack in the seat belt, ensuring that there are no twists or kinks in the seat 
belt Fig.21.

THE HANDLE POSITIONS
To adjust the handle from one position to another, pull out both sides of the handle on the 
swivel point; rotate the handle forwards or backwards into the desired position:
The carry handle has four positions:
- Forward in the car Fig.22.
- Straight up for carrying Fig.23.
- Against the car seat for rocking Fig.24.
- Stop rocking Fig 25.

Always ensure that the handle is locked in position and that the harness is correctly fitted and 

the buckle fastened before lifting your car seat.

CANOPY ASSEMBLY
FIG.26

ADJUST CANOPY 
Press the buttons at both side to adjust he handlebar Fig.27.

HINT:It may be helpful to detach side of seat pad to see keyholes.

This child seat can be installed into the appointed 3CHIC stroller, as the travel system. 

TO USE

GB

Содержание 3chic

Страница 1: ...silla de paseo es adecuada para ni os de edad superior a 6 meses y peso m ximo de 15 kg Conforme a la Norma EN 1888 2012 WANDENWAGEN Gebruiksaanwijzingen Deze wandelwagen is geschikt voor kinderen die...

Страница 2: ...UTILISATION ULTERIEURE WICHTIG AUFMERKSAM LESEN UND F R ZUK NFTIGE REFERENZEN AUFBEWAHREN IMPORTANTE LEER ATENTAMENTE Y CONSERVAR PARA FUTURAS REFERENCIAS BELANGRIJK AANDACHTIG LEZEN EN BEWAREN VOOR...

Страница 3: ...3CHIC 3 italiano 1 2 3 4 5 8 9 11 12 14 15 7 10 13 6 A A A A A...

Страница 4: ...3CHIC 4 italiano 16 17 18 19 20 23 24 26 27 29 30 22 25 28 21 A A A A A A A A A a a b...

Страница 5: ...3CHIC 5 italiano 31 32 33 34 35 38 37 41 40 44 43 39 42 45 46 B A 31 32 33 34 35 38 37 36 39 40 41 42 44 43 45 A 1 2...

Страница 6: ...ro ii din fa FR NA DE PARCARE fig 11 Pentru a ac iona fr na Ap sa i maneta de fr n mpinge i c ruciorul u or spre nainte pentru a v asigura c a i ac ionat corect fr na Pentru a ridica fr na Ridica i ma...

Страница 7: ...xtinde i copertinaul n func ie de necesit i pentru a proteja bebelu ul de soare Observa ie pielea bebelu ilor este foarte delicat Nu l sa i NICIODAT bebelu ul n b taia direct a razelor de soare Asigur...

Страница 8: ...toarelor cu un deget din fiecare parte lateral i ridica i scaunul n sus pentru a scoate landoul AJUSTAREA COPERTINAULUI fig 40 fig 41 Montare fig 40 Ap sa i butoanele din ambele p r i pentru a ajusta...

Страница 9: ...atea c ruciorului AVERTISMENT Nu folosi i componente accesorii sau piese de schimb ce nu provin de la produc tor AVERTISMENT Supra nc rcarea sau nc rcarea de obiecte prea nalte sau prea late poate duc...

Страница 10: ...ntele complementare landoul i scaunul auto grupa 0 sunt fixate corect NU MUTA I SAU RIDICA I C RUCIORUL ATUNCI C ND ESTE A EZAT UN COPIL N EL Chiar i atunci c nd c ruciorul este neocupat v pute i mpie...

Страница 11: ...ar putea avea Consumatorul n fa a V nz torului Produsului EXCLUDERI DE LA GARAN IA OFICIAL Garan ia oficial este exclus n caz de prejudiciu cauzat Produsului din urm toarele motive dac produsul este f...

Страница 12: ...o gurnite kolica naprijed kako biste osigurali da je ko nica ispravno primijenjena Za otpu tanje ko nice podignite polugu za ko nicu kao to je prikazano NAMJE TANJE RU KE sl 12 Pritisnite oba gumba A...

Страница 13: ...e dijete direktnoj sun evoj svjetlosti Uvijek pazite da je pokrov ispravno namje ten Uklonite stra nji dio pokrova kako biste ga koristili poput suncobrana SKLAPANJE KOLICA sl 31 sl 32 sl 33 Prije skl...

Страница 14: ...gnite gumbe prilagodnika jednim prstom sa svake strane i podignite sjedalo kako biste uklonili nosiljku NAMJE TANJE POKROVA sl 40 sl 41 MONTA A sl 40 pritisnite gumbe s obje strane da biste prilagodil...

Страница 15: ...h predmeta mo e dovesti do nepredvi enih okolnosti UPOZORENJE Izvadite dijete i sklopite zatvorite kolica kad idete uz niz mnogo stepenica dizala ili kosina UPOZORENJE Nemojte koristiti kolica na druk...

Страница 16: ...D NE OSTAVLJAJTE DIJETE BEZ NADZORA Mo e biti opasno ostaviti dijete bez nadzora NIKAD NE DOPUSTITE DJETETU DA STOJI NA KOLICIMA Kolica su namijenjena isklju ivo za prijenos jednog djeteta NIKAD NE VJ...

Страница 17: ...pca i ili prava koja Kupac mo e imati vezano za Prodava a Proizvoda IZUZECI FORMALNOG JAMSTVA Formalno jamstvo ne vrijedi u slu aju tete na Proizvodu iz sljede ih razloga ako se proizvod koristi na na...

Страница 18: ...3CHIC 18 NOTE...

Страница 19: ...Importato da Foppa Pedretti S p A Via A Volta 11 24064 Grumello del Monte Bergamo Italy tel 39 035 830497 fax 39 035 831283 www foppapedretti it Passeggino 3CHIC R1...

Страница 20: ...SIENTO DE COCHE GRUPO 0 Manual de instrucciones Para los ni os de hasta 13 kg Conforme a la Norma ECE R44 04 AUTOZITJE GROEP 0 Gebruikshandleiding Voor kinderen tot 13 Kg Conform de norm ECE R44 04 0...

Страница 21: ...ULTERIEURE WICHTIG AUFMERKSAM LESEN UND F R ZUK NFTIGE REFERENZEN AUFBEWAHREN IMPORTANTE LEER ATENTAMENTE Y CONSERVAR PARA FUTURAS REFERENCIAS BELANGRIJK AANDACHTIG LEZEN EN BEWAREN VOOR TOEKOMSTIG GE...

Страница 22: ...3CHIC 3 NO Too high NO Troppo alta YES Correct SI Corretto NO Too low NO Troppo bassa 1 3 2 1 3 6 9 12 2 4 7 10 13 5 8 11 14...

Страница 23: ...3CHIC 4 15 18 21 24 16 19 22 25 17 20 23 26 1 2 27...

Страница 24: ...l impiego nei veicoli dotati di cintura di sicurezza a 3 punti statica o con arrotolatore omologata in base al Regolamento UN ECE N 16 o altri standard equivalenti 1a 1b 1d A B 1c A Adatto esclusivame...

Страница 25: ...VERTENZA NON UTILIZZARE QUESTO SEGGIOLINO PER BAMBINI SU SEDILI DOTATI DI AIRBAG IMPORTANTE Prima dell uso accertarsi sempre che la maniglia del seggiolino sia bloccata nella posizione corretta ISTRUZ...

Страница 26: ...ino in caso di impatto siano fissati saldamente Non utilizzare il seggiolino senza rivestimento o con uno diverso da quello originale Non posizionare il seggiolino su di un tavolo o su un piano di lav...

Страница 27: ...LARE IL SEGGIOLINO NEL VEICOLO REGOLAZIONE IMBRACATURA Prima di utilizzare o installare il seggiolino auto molto importante verificare che le cinture delle spalle siano posizionate all altezza corrett...

Страница 28: ...enale del seggiolino Fig 19 Fig 20 agganciare la fibbia Assicurarsi che la cintura sia correttamente inserita nei passanti sia la parte della cintura addominale passanti da ambo i lati sia la parte de...

Страница 29: ...Lavare in lavatrice il rivestimento a 30 utilizzando detergenti delicati NON utilizzare solventi o sostanze aggressive Lasciare asciugare naturalmente non utilizzare asciugabiancheria PULIZIA La cint...

Страница 30: ...re quali previsti dalla legge e o i diritti che il Consumatore pu vantare contro il Venditore Rivenditore del Prodotto ESCLUSIONI DELLA GARANZIA CONVENZIONALE La garanzia convenzionale esclusa per i d...

Страница 31: ...table if the vehicle is fitted with 3 point static 3 point retractor safety belts approved to UN ECE Regulation No 16 or other equivalent standards 1a 1b 1d A Only suitable for the seat without active...

Страница 32: ...hild s safety To avoid any risk of falling ensure that the handle of your Group 0 is correctly locked and that your child s safety harness is always fastened Only install your Group 0 seat on a forwar...

Страница 33: ...n weight approximately birth to 13 15 months of age and is used in conjunction with a 3 point lap and diagonal safety belt in the rear facing position only When the child seat is not in use it is reco...

Страница 34: ...s are at the right height for your child They should be level or just below your child s shoulders The harness has 2 positions Fig 8 Fig 9 Fig 10 Winter Summer clothing can a make a difference to the...

Страница 35: ...g 20 Take out all the slack in the seat belt ensuring that there are no twists or kinks in the seat belt Fig 21 THE HANDLE POSITIONS To adjust the handle from one position to another pull out both sid...

Страница 36: ...the metal slide underneath the shell on its side and feed it through the shell until the strap is free Remove the cover and machine wash at 30 line dry only To replace the fabric cover follow reverse...

Страница 37: ...ights of the Consumer as provided for by the law and or the rights that the Consumer may have with regard to the Dealer Retailer of the Product EXCLUSIONS TO THE FORMAL GUARANTEE The formal guarantee...

Страница 38: ...our une utilisation dans les v hicules quip s de ceintures de s curit 3 points statiques ou avec enrouleur homologu es selon le R glement UN ECE N 16 ou autres normes quivalentes 1a 1b 1d A B 1c A Doi...

Страница 39: ...RBAG IMPORTANT Avant l utilisation toujours s assurer que la poign e du si ge est bloqu e dans la position correcte INSTRUCTIONS RELATIVES LA S CURIT MISE EN GARDE lire attentivement ces instructions...

Страница 40: ...travail sur lev Ce si ge auto appartient au groupe 0 de la naissance environ 13 kg Ce si ge ne peut tre install que tourn vers l arri re de la voiture et fix avec la ceinture de s curit trois points d...

Страница 41: ...ments AVANT D INSTALLER LE SI GE DANS LE V HICULE R GLAGE HARNAIS Avant d utiliser ou d installer le si ge auto il est tr s important de v rifier que les ceintures d paules sont positionn es la bonne...

Страница 42: ...si ge Fig 19 Fig 20 enclencher la boucle S assurer que la ceinture est correctement introduite dans les passants aussi bien la partie de la ceinture diagonale passants des deux c t s que la partie de...

Страница 43: ...en utilisant des d tergents d licats NE PAS utiliser de solvants ou substances agressives Laisser s cher naturellement ne pas utiliser de s che linge NETTOYAGE DES COMPOSANTS DU SI GE La ceinture de...

Страница 44: ...consommateur peut vanter contre le vendeur revendeur du produit EXCLUSIONS DE LA GARANTIE CONVENTIONNELLE La garantie conventionnelle exclut les dommages apport s au produit quand les causes sont les...

Страница 45: ...zeugen geeignet die mit 3 Punkt Sicherheitsgurt statisch oder mit Gurtstraffer ausger stet sind welcher nach UN ECE Regelung Nr 16 oder gleichwertigen Standards gepr ft ist 1a 1b 1d A B 1c A Nur f r d...

Страница 46: ...CHTUNG DIESE BABYSCHALE NICHT AUF SITZEN MIT AIRBAG VERWENDEN WICHTIG Vor Gebrauch stets sicherstellen dass der Trageb gel der Babyschale in der richtigen Position arretiert ist SICHERHEITSHINWEISE AC...

Страница 47: ...ale nicht auf einen Tisch oder eine erh hte Arbeitsfl che stellen Diese Babyschale geh rt zur Gruppe 0 f r S uglinge bis etwa 13 kg Diese Babyschale darf nur zum des Fahrzeugs zeigend installiert werd...

Страница 48: ...OR DEM INSTALLIEREN DER BABYSCHALE IM FAHRZEUG EINSTELLUNG DES GURTSYSTEMS Vor Gebrauch bzw Installation der Babyschale muss unbedingt gepr ft werden ob die Schultergurte sich in der f r das Kind rich...

Страница 49: ...len dass der Gurt richtig durch die Schlaufen gef hrt ist sowohl der Teil des Beckengurts Schlaufen auf beiden Seiten als auch der Teil des Brustgurts Schlaufe auf der R ckseite Abb 20 Sicherstellen d...

Страница 50: ...e den Bezug bei 30 C in der Waschmaschine mit Feinwaschmittel benutzen Sie KEINE L sungsmittel oder aggressiven Mittel An der Luft trocknen lassen nicht in den W schetrockner geben REINIGUNG DER BAUTE...

Страница 51: ...werden diese dadurch eingeschr nkt gleiches gilt f r Rechte die der Verbraucher gegen ber dem Verk ufer des Produktes geltend machen kann AUSSCHLIESSUNGEN VON DER VERTRAGSM SSIGEN GARANTIE Die vertrag...

Страница 52: ...ado para utilizarse en veh culos con cintur n de seguridad de tres puntos est tico o enrollable homologado seg n la Norma UN ECE N 16 u otras normas equivalentes 1a 1b 1d A B 1c A Uso exclusivamente a...

Страница 53: ...ECE N 16 u otras normas equivalentes ADVERTENCIA NO UTILICE ESTA SILLITA PARA COCHE EN ASIENTOS CON AIRBAG IMPORTANTE Antes de usar la sillita compruebe siempre que su asa est bloqueada en la posici n...

Страница 54: ...a est n bien sujetos No utilice la sillita sin revestimiento o con uno que no sea el original No coloque la sillita sobre una mesa ni sobre una superficie de trabajo elevada Esta sillita para coche pe...

Страница 55: ...sar o instalar la sillita para coche es muy importante controlar que los cinturones de los hombros est n colocados a la altura correcta para el ni o Tienen que estar al mismo nivel de los hombros del...

Страница 56: ...sillita Fig 19 y Fig 20 y enganche la hebilla Compruebe que el cintur n est correctamente introducido en las gu as tanto la parte del cintur n abdominal gu as en ambos lados como la parte del cintur n...

Страница 57: ...la lavadora a 30 utilizando detergentes delicados NO use solventes ni productos agresivos D jelo secar de forma natural sin utilizar secadoras LIMPIEZA DE LOS COMPONENTES DE LA SILLITA El cintur n de...

Страница 58: ...mo resultan previstos por la ley y o los derechos que el Consumidor puede exhibir contra el Vendedor Revendedor del Producto EXCLUSIONES DE LA GARANT A CONVENCIONAL La garant a convencional queda excl...

Страница 59: ...riepuntsveiligheidsgordel of met een driepuntsveiligheidsgordel met oprolmechanisme gehomologeerd op basis van de Reglement UN ECE Nr 16 of andere equivalente normen 1a 1b 1d A B 1c A Uitsluitend gesc...

Страница 60: ...riepuntsveiligheidsgordel of met een driepuntsveiligheidsgordel met oprolmechanisme gehomologeerd in overeenstemming met de norm UN ECE 16 of met iedere andere equivalente norm WAARSCHUWING GEBRUIK DI...

Страница 61: ...in geval van nood snel bevrijd kan worden de gesp moet om deze reden nooit bedekt worden Leer het kind dat het niet met de gesp mag spelen en deze niet mag openen Controleer of baggage en andere objec...

Страница 62: ...os te maken drukt u met n hand op de knop op de binnenkant van de bekleding in de nabijheid van de tekst press 2 en trekt u met de andere hand de borstriemen in buitenwaartse richting Afb 7 ONTGRENDEL...

Страница 63: ...het model van de afbeelding zijn Afb 17 Het kinderzitje moet altijd tegengesteld aan de rijrichting geplaatst worden dus waarbij het kind naar de achterkant van de auto kijkt Afb 18 INSTALLATIE Duw h...

Страница 64: ...m door de instructies van de paragraaf Instelling tuigje te volgen en trek de gesp uit de bekleding Was de bekleding in de wasmachine bij 30 C met gebruik van milde reinigingsmiddelen Gebruik GEEN opl...

Страница 65: ...3CHIC 46 OPTIONAL ref X Base type FB 308 NL...

Страница 66: ...de rechten die de Consument kan laten gelden ten opzichte van de Verkoper Wederverkoper van het Product UITZONDERINGEN VAN DE CONVENTIONELE GARANTIE De conventionele garantie geldt niet voor schade a...

Страница 67: ...3CHIC 48 GR 1 2 press 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 3 UN ECE N 16 1a 1b 1d A B 1c A B 3 2 1a 1b 1c 1d...

Страница 68: ...3CHIC 49 GR N 44 04 3 UN ECE N 16 3 0 0 3...

Страница 69: ...3CHIC 50 GR 0 13 kg UN ECE 16...

Страница 70: ...3CHIC 51 GR 1 2 3 4 5 3 6 press 2 7 6 7 10 1 2 11 3...

Страница 71: ...3CHIC 52 GR 12 13 13 14 13 15 16 3 17 18 18 19 20 20 21 22 23 24 25...

Страница 72: ...3CHIC 53 GR 26 27 3CHIC 30 C...

Страница 73: ...3CHIC 54 OPTIONAL ref X Base type FB 308 GR...

Страница 74: ...3CHIC 55 GR 01 01 2005 Foppa Pedretti S p A H Foppa Pedretti S p A Grumello del Monte Italia Via Volta 11 12 Foppa Pedretti S p A Foppa Pedretti S p A Foppa Pedretti S p A...

Страница 75: ...er instalada somente em ve culos aprovados e equipados com cintos de seguran a com pontos est ticos ou com enrolador homologado em conformidade com a respectiva norma UN ECE 16 ou qualquer norma equiv...

Страница 76: ...ectiva norma UN ECE 16 ou qualquer norma equivalente N O UTILIZE ESTA CADEIRINHA PARA CRIAN AS EM BANCOS DOTADOS DE AIRBAG IMPORTANTE Antes do uso controle se o puxador da cadeirinha est bloqueada na...

Страница 77: ...s que podem ferir a crian a sentada na cadeirinha estejam fixados firmemente em caso de impacto N o utilize a cadeirinha sem o revestimento ou com um tipo diferente do modelo original N o posicione a...

Страница 78: ...da cadeirinha e preste aten o para que os conectores pl sticos da reten o n o prendam nas roupas ANTES DE INSTALAR A CADEIRINHA NO VE CULO REGULA O DA RETEN O Antes de utilizar ou instalar a cadeirin...

Страница 79: ...es do cinto da regi o abdominal e a parte peitoral no passante do cinto situado na parte posterior do banco da cadeirinha Fig 19 Fig 20 a seguir engate a fivela Certifique se de que o cinto esteja cor...

Страница 80: ...e lavar em 30 utilizando detergentes delicados N O utilize solventes ou subst ncias agressivas Deixe secar naturalmente e n o secar em m quinas de secagem de roupas LIMPEZA DOS COMPONENTES DA CADEIRIN...

Страница 81: ...consumidor pode ter contra o Vendedor Revendedor do produto EXCLUS ES DA GARANTIA CONVENCIONAL A garantia convencional exclui os danos decorrentes pelas seguintes causas uso n o em conformidade com a...

Страница 82: ...3CHIC 63 RU 1 2 press 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 3 UN ECE 16 1a 1b 1d A B 1c A B 1a 1b 1c 1d...

Страница 83: ...3CHIC 64 RU 44 04 3 UN ECE 16 3 UN ECE 16 0 0 3...

Страница 84: ...3CHIC 65 RU 0 13 3 UN ECE 16...

Страница 85: ...3CHIC 66 RU 1 2 2 3 4 5 3 6 press 2 7 2 6 9 10 1 2 11 3...

Страница 86: ...3CHIC 67 RU 12 13 13 14 2 13 15 16 3 17 18 18 19 20 20 21 22 23 24 25...

Страница 87: ...3CHIC 68 RU 26 27 3 1 3CHIC 30...

Страница 88: ...3CHIC 69 RU OPTIONAL ref X Base type FB 308...

Страница 89: ...3CHIC 70 RU 01 01 2005 Foppa Pedretti S p A Foppa Pedretti S p A Grumello del Monte Italia Via Volta 11 12 Foppa Pedretti S p A FoppaPedrettiS p A Foppa Pedretti S p A...

Страница 90: ...centuri de siguran n 3 puncte de tip static sau centuri de siguran n 3 puncte cu retractor aprobate conform Regulamentului nr 16 UN ECE sau n conformitate cu alte standarde echivalente 1a 1b 1d A B 1...

Страница 91: ...nerul scaunului este blocat n pozi ie vertical nainte de utilizare INSTRUC IUNI DE SIGURAN AVERTISMENT Citi i cu aten ie aceste instruc iuni nainte de utilizare i p stra i ghidul pentru eventualitate...

Страница 92: ...auto nu trebuie folosit f r hus Nu a eza i niciodat scaunul auto pe o mas sau o suprafa de lucru Acest scaun poate fi folosit pentru copii cu greutate ntre 0 13 kg aproximativ de la na tere p n la 13...

Страница 93: ...de instalarea scaunului auto este foarte important s v asigura i c bretelele centurii sunt la n l imea corect pentru umerii copilului Acestea trebuie s fie la acela i nivel sau pu in sub nivelul umer...

Страница 94: ...rece i sec iunea diagonal a centurii prin ghidajul dedicat acestei sec iuni de la spatele scaunului Fig 20 Elimina i surplusul de centur asigur ndu v c benzile centurii nu s au r sucit sau nnodat Fig...

Страница 95: ...introduce prin carcas p n c nd breteaua a fost eliberat Scoate i c ptu eala i sp la i o la ma in la 30o L sa i o s se usuce n mod natural Pentru a monta la loc c ptu eala face i pa ii de mai sus n ord...

Страница 96: ...atorul n fa a V nz torului Produsului EXCLUDERI DE LA GARAN IA OFICIAL Garan ia oficial este exclus n caz de prejudiciu cauzat Produsului din urm toarele motive dac produsul este folosit ntr un mod ca...

Страница 97: ...ladno ako vozilo ima stati ke pojaseve s 3 to ke i automatskim uvla enjem odobrene UN ECE Odredbom br 16 ili drugim ekvivalentnim standardom 1a 1b 1d A B 1c A Jedino prikladno za sjedalo bez aktivnog...

Страница 98: ...rije uporabe i zadr ite ovaj vodi u slu aju da vam zatreba u budu nosti Nepo tivanje ovih uputa mo e utjecati na sigurnost va eg djeteta Kako biste izbjegli rizik pada osigurajte da je ru ka va e Grup...

Страница 99: ...m na crveni gumb na kop i za pojaseve Spremite ovu sjedalicu na sigurno mjestu kad je ne koristite Nemojte postavljati te ke predmete na nju Ako putujete s putnicima koji koriste i prednja i stra nja...

Страница 100: ...z sjedalicu sl 13 sl 14 Pojasevi imaju 2 polo aja Remeni trebaju pro i kroz najbli e utore iznad ramena djeteta Pazite da nema vorova u mre i i da su remeni za ramena ispravno umetnuti u om u prilagod...

Страница 101: ...u polo aju i da su pojasevi ispravno postavljeni i kop a stegnuta prije nego to podignete sjedalo automobila SASTAVLJANJE ZA TITNOG POKROVA Sl 26 PRILAGODBA ZA TITNOG POKROVA Pritisnite gumbe s obje...

Страница 102: ...rovucite ga kroz kolijevku dok ne oslobodite pojas Uklonite pokrov i perite ga na 30 su iti jedino na otvorenom Kako biste ponovno postavili pokrov od tkanine pratite ove upute obrnutim slijedom I ENJ...

Страница 103: ...Kupac mo e imati vezano za Prodava a Proizvoda IZUZECI FORMALNOG JAMSTVA Formalno jamstvo ne vrijedi u slu aju tete na Proizvodu iz sljede ih razloga ako se proizvod koristi na na in koji nije u sklad...

Страница 104: ...3CHIC 85 NOTE...

Страница 105: ...3CHIC 86 NOTE...

Страница 106: ...3CHIC 87 NOTE...

Страница 107: ...Importato da Imported by Foppa Pedretti S p A Via A Volta 11 24064 Grumello del Monte Bergamo Italy tel 39 035 830497 fax 39 035 831283 www foppapedretti it 806PH Seggiolino 3CHIC R3...

Отзывы: