background image

I

I

11

12

Nota:

 Rave ha un annuncio vocale, questo può essere dato in tedesco (default) 

o in inglese.  

Impostazione della lingua:

 Premere il tasto multifunzione (tenere premuto il tasto 

per circa 15 secondi) finché non si sente l‘impostazione della lingua desiderata, 

quindi rilasciare il tasto. 

Associazione

Le cuffie RAVE devono essere associate a un dispositivo Bluetooth

®

 prima dell‘uso. 

Il LED degli auricolari lampeggia alternando il rosso e il blu quando è pronto per 

l‘accoppiamento.

1.

 Estrai le cuffie dalla custodia di ricarica. Si accenderanno in modo automatico e 

 

    si abbineranno reciprocamente. Uno dei dispositivi passerà ora alla 

    modalità di associazione per connettersi al telefono.

2.

 Cerca 

„RAVE“

 sul tuo dispositivo Bluetooth

®

 e selezionalo per associare le 

    cuffie al tuo dispositivo. In caso di collegamento corretto, il LED lampeggerà 

    di blu e si spegnerà dopo che l‘associazione è avvenuta con successo.

Attenzione: 

- quando sono all‘interno della custodia di ricarica, la connessione è disabilitata. 

Quando vengono estratte dalla custodia, si ricollegano automaticamente.

- se non è possibile collegare le cuffie entro 3 minuti, si spegneranno da sole.

- se la connessione viene interrotta, devi premere il tasto funzione per ricollegare 

le cuffie.

Controllo della musica

Riproduzione/pausa:

 tocca una volta il tasto multifunzione.

Salta all‘indietro: 

Premere brevemente il pulsante Volume -/ traccia precedente (3).

Salta in avanti: 

Premere brevemente il pulsante / del brano successivo (4).

Controllo vivavoce

Rispondi/termina chiamata: 

tocca una volta il tasto multifunzione (1).

Rifiuta chiamata: 

quando la chiamata è in arrivo, tieni premuto per un secondo il 

tasto multifunzione (1).

Richiama:

 in modalità standby, tocca 2 volte il tasto funzione. Il telefono chiamerà 

l‘ultimo numero composto. 

Composizione/controllo vocale: 

durante la fase di standby, toccare il tasto 

multifunzione (1) per 2 secondi. Si udrà un segnale “bip”, il quale comunica che il 

controllo vocale è attivato.

Consigli di sicurezza:

• Non utilizzare le cuffie ad alto volume per periodi di tempo prolungati.

• Fare attenzione a non utilizzare le cuffie in situazioni di potenziale pericolo.

• Non utilizzare le cuffie mentre ci si trova alla guida un veicolo.

• Non aprire mai il dispositivo.

• Non immergere mai il dispositivo in acqua; proteggerlo sempre dall‘umidità.

• Disconnettere i dispositivi elettronici dall‘alimentazione quando non vengono 

 

  utilizzati per lunghi periodi di tempo.

• Non usare le cuffie se mostrano danni visibili.

Caratteristiche tecniche:

Cuffie:

• Versione BT: 5.0 EDR

• Profili: Auricolare, a mani libere, A2DP, AVRCP

• Gamma di frequenze audio: 50Hz-20kHz

• Impedenza: 16 Ohm

• Sensibilità: 103 ± 3dB

• Microfono incorporato ad alte prestazioni 42 ± 3dB

• Batteria: cuffia 50 mAh

• Tempo di funzionamento: fino a 5 ore al 70% del volume 

• Tempo di standby: fino a 80 ore 

• LED di stato: blu/rosso

• Peso: 8 g per unità auricolare

• Dimensioni: cuffia 54 x36 x 25 mm

Scatola di ricarica:

• Batteria: 600 mAh

• ndicatore del livello di carica delle unità di potenza e delle cuffie

• Porta di ricarica USB tipo C

• Dimensioni: 92 X 62 X 34 mm

• Peso: 62g

L‘azienda non è responsabile per eventuali danni dovuti a utilizzi impropri. 

Se hai bisogno di supporto tecnico, contatta il nostro team di assistenza via e-mail 

all‘indirizzo 

[email protected]

.

               

               Con la presente dichiariamo che il dispositivo porta il marchio CE in 

 

               conformità con le regole e gli standard. È conforme ai requisiti 

 

               fondamentali del RED- (2014/53/EU). 

Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente 

indirizzo indirizzo internet:

 

www.d-parts.de/Konfo

Informazioni per protezione ambientale:

             Dopo l’implementazione della Direttiva Europea 2012/19/EU nel sistema

             legale nazionale, si applica quanto segue: i dispositivi elettrici ed 

 

             elettronici non possono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. 

             Una volta che non siano più funzionanti, gli utenti sono obbligati dalla 

legge a portare i dispositivi elettrici ed elettronici ai punti pubblici di raccolta istituiti 

per tale proposito o dal rivenditore. I dettagli a riguardo sono definiti dalla legge 

nazionale del rispetti-vo paese. Questo simbolo sul prodotto, sul manuale 

d’istruzioni o sull’imballaggio, indica che un prodotto è soggetto a queste regole. 

Riciclando, riutilizzando i materiali o attraverso altre forme di utilizzo di vecchi 

dispositivi, contribuisci in maniera importante alla protezione del nostro ambiente.

Содержание Rave

Страница 1: ...Full Wireless Stereo Headset RAVE User Manual 1 Bedienungsanleitung 4 Manual del usuario 7 Manuale di istruzioni 10 GB D E I ...

Страница 2: ...be paired with a Bluetooth device before use The headsets LED will blink alternating between red and blue when it s ready to pair 1 Take out the Headsets from the charging case They will automatically power on and pair with each other Now one of them switches to pairing mode to connect to the Phone 2 Search for RAVE on your Bluetooth device and select it to pair the headset with your device When p...

Страница 3: ...cting points set up for this purpose or point of sale Details of this are defined by the national law of the respective country This symbol on the product the instruction manual or the package indicates that a product is subject to these regulations By recycling re using the materials or other forms of utilising old devices you are making an important contribution to protecting our environment Bed...

Страница 4: ...e die Lautstärke nächster Titel Taste 4 gedrückt bis die gewünschte Lautstärke erreicht ist Um die Lautstärke zu verringern halten Sie die Lautstärke vorheriger Titel Taste 3 gedrückt bis die gewünschte Lautstärke erreicht ist Sicherheitshinweise Betreiben Sie das Headset nicht für längere Zeit auf der höchsten Lautstärke Stellen Sie die Nutzung des Headsets bei gefährlichen Situationen ein Verwen...

Страница 5: ...tre rojo y azul cuando esté listo para emparejarse 1 Saque los auriculares del estuche de carga Se encenderán automáticamente y se emparejarán entre sí Ahora uno de ellos cambia al modo de empareja miento para conectarse al teléfono 2 Busque RAVE en su dispositivo Bluetooth y selecciónelo para emparejar el auricular con su dispositivo Cuando está correctamente conectado el LED parpadea en azul y s...

Страница 6: ...n finalizado sus vidas útiles a los puntos de recogida pública establecidos para este propósito o en su punto de venta Los detalles de estas directrices se definen en las leyes nacionales de los respectivos países Este símbolo en el producto el manual de instrucciones o el paquete indican que el producto se encuentra sujeto a estas regulaciones Al reciclar reutilizar los mate riales u otras formas...

Страница 7: ...e cuffie in situazioni di potenziale pericolo Non utilizzare le cuffie mentre ci si trova alla guida un veicolo Non aprire mai il dispositivo Non immergere mai il dispositivo in acqua proteggerlo sempre dall umidità Disconnettere i dispositivi elettronici dall alimentazione quando non vengono utilizzati per lunghi periodi di tempo Non usare le cuffie se mostrano danni visibili Caratteristiche tecn...

Страница 8: ...and USB C are trademarks of USB Implementers Forum Registered trademarks are the property of their respective owners Improvement and changes of the technical specifications and other data s could be made without prior notice Fontastic by D Parts Mobilphon Zubehör GmbH Birkenweiher Str 16 63505 Langenselbold Germany V1_08_20 ...

Отзывы: