background image

English

6. OPERATIONS

Figure 4  Remote control

6.1. Pairing

Before operations start, the BT mobile should finish the pairing with the BT

Handsfree Car Kit, please read carefully the relevant instructions in the user’s

manual of you Bluetooth ® mobile phone.
When BT car kit is not connected with other BT device, BT mobile can submit

the paring requirements, and entering the security keys “1234” to complete the

first time pairing. Once pairing is successful, “Lingua” logo will appear in the

mobile’s screen.
After pairing user should select “connect” function from the BT mobile or press

the Smart Key of the Remote Control to build Bluetooth ® connection with BT

Handsfree Car Kit, then the calls of BT mobile will be transferred to Car Kit.

6.2. Power Up

When powering up, the BT Handsfree Car Kit will start from disconnected mode

and search the mobiles in the pairing list and auto-connects with it. The last

connected mobile has the highest priority.

6.3. Functions
Volume control:

Volume increase or decrease by pressing the button Vol+ or VOL-.

Smart Button:

Receive call – Press once when the line is idle.
Last Number redial – press twice when the line is idle.
Reject call – press twice when the phone rings.
Voice dial – press and hold for two seconds when the line is idle.
Hang up – press once when the line is connected.
Call waiting – Press twice when the line is connected.
Call transfer (handsfree transfer to mobile phone) – Press and hold when the line

is connected.

5

Smart

Vol+

Vol-

English

Link to mobile – Press once in the idle mode, the lingua will try to connect to the

mobile in the paired list.

Microphone Control:

Long Press Vol+ and Vol- together will mute or un-mute the microphone for the

current calls only, reminding tones: Long lower frequency tone for mute, long high

frequency tone for un-mute.
Long press Vol+ will set the Microphone gain to High with reminding tones: Double

continuous high frequency tones.
Long press  Vol- will set the microphone gain to Low, with reminding tones: Double

continuous low frequency tones.
*Long press: timing >2 seconds.

LED:

Flashing every 5 seconds when Lingua is idle.
Flashing every 1 second when the Lingua pairing mode is initiated.
Light on when Lingua is linked to the mobile.
*The function available subject to the specific model of mobile phone. It will be

only available when car kit was paired to the phone with handsfree profile.

6

Содержание fX1000

Страница 1: ...fX1000 BLUETOOTHHANDSFREECARKIT KIT MANOS LIBRES BLUETOOTH INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES ...

Страница 2: ...External microphone 1 4 2 Magic Tape 2 INSTALLATION The system installation is shown in figure 1 2 1 Main unit mounting method is shown in Figure 2 mounting bracket is included in the box NOTE Do not install the main unit near the heating air conditioning system Protect the main unit from direct exposure to sunlight 1 Do not enclose the main unit in a metal container as this would affect the quali...

Страница 3: ...torage temperature 20 70 degrees 4 7 T cable with ISO connectors The wiring supplied with the kit is used to connect the main unit is series between the car radio and the car s speaker and to get the power supply for main unit 4 8 External microphone The external microphone is supplied with a 3 5 mts long cable enabling it to be installed in any vehicle We recommend to install it near the rear vie...

Страница 4: ...the line is idle Last Number redial press twice when the line is idle Reject call press twice when the phone rings Voice dial press and hold for two seconds when the line is idle Hang up press once when the line is connected Call waiting Press twice when the line is connected Call transfer handsfree transfer to mobile phone Press and hold when the line is connected 5 Smart Vol Vol English Link to ...

Страница 5: ...o 1 4 2 Cinta mágica 2 INSTALACIÓN La instalación del sistema está indicada en la Figura 1 2 1 El método de montaje del módulo principal está representado en el Figura 2 el soporte de montaje está incluido en el caja Nota No instalar el módulo principal cerca del sistema de calefacción aire 7 acondicionado Proteger el módulo principal de la exposición directa a los rayos del sol No meter el módulo...

Страница 6: ...ados 4 6 Temperatura de almacenamiento 20 70 grados 4 7 Cable en T con conectores ISO El cableado que se suministra con el kit se utiliza para conectar el módulo principal en serie con la radio y los altavoces del coche y para conectar la fuente de alimentación para el módulo principal 4 8 Micrófono externo El micrófono externo se suministra con un cable de 3 5 mts de largo lo que permite instalar...

Страница 7: ... Volver a marcar último número pulsar dos veces cuando la línea está libre Rechazar llamada pulsar dos veces cuando suena el teléfono Marcación por voz pulsar y mantener pulsado 2 segundos cuando la línea está libre Colgar pulsar una vez cuando la línea está conectada 11 Smart Vol Vol Español Llamada en espera pulsar dos veces cuando la línea está conectada Transferencia de llamada transferencia m...

Страница 8: ...13 14 ...

Страница 9: ...15 16 ...

Страница 10: ...so Tons Un tom comprido de baixa frequência quando se silencia mute um tom comprido de alta frequência para podermos reactivar o micrófone Premindo uns segundos Vol o volume do micrófone aumentará Tons Som duplo de alta frequência Premindo unos segundos Vol diminuirá o volume do micrófone Tons Som duplo de baixa frequência 17 18 ...

Страница 11: ...19 20 ...

Страница 12: ...21 22 ...

Страница 13: ...bassa frequenza indicherá che il microfono é inattivo mute un suono lungo di alta frequenza indicherá la riattivazione del micrófono Premere per alcuni secondi Vol per aumentare il volume del micrófono Avviso acustico doppio suono di alta frequenza Premere per alcuni secondi Vol per diminuire il volume del micrófono Avviso acustico doppio suono di bassa frequenza 23 24 ...

Страница 14: ...25 26 ...

Страница 15: ...27 28 ...

Страница 16: ...tonalité de basse fréquence quand il passera en mode Muet une longue tonalité de haute fréquence pour la réactivation du microphone En pressant quelques secondes Vol le volume du microphone montera Tonalité Son double de haute fréquence En pressant quelques secondes Vol le volume du microphone diminuera Tonalité Timbre double de basse fréquence 29 30 ...

Страница 17: ...31 32 ...

Страница 18: ...33 34 ...

Страница 19: ...n Ein langer niedrigfrequenter Ton bei Stummschaltung Mute ein langer hochfrequenter Ton bei Neuaktivierung des Mikrofons Drückt man ein paar Sekunden lang Vol nimmt die Lautstärke des Mikrofons zu Referenzton Doppelter hochfrequenter Piepton Drückt man ein paar Sekunden lang Vol nimmt die Lautstärke des Mikrofons ab Referenzton Doppelter niedrigfrequenter Piepton ...

Страница 20: ... by someone other than FONEXION or its authorized service centers and e other acts which are not the fault of FONEXION Obtaining Service To obtain service or information please contact your distributor or salespoint You will receive instructions on how to ship the product at our expense to a FONEXION service center To obtain service you must include a copy of your receipt or other comparable dated...

Страница 21: ...o VIZCAYA SPAIN CERTÍFÍCADO DE GARANTÍA Nº Válido sólo en compañía de su factura de compra del producto Datos del establecimiento Datos personales del cliente Datos del producto MODELO Nº Serie Fecha de adquisición DÍA MES AÑO Sello del establecimiento Nombre y Apellidos Dirección CP Población Provincia Teléfono de contacto Nombre del establecimiento Dirección Garantía 39 Distributor FONEXION Call...

Страница 22: ...DISTRIBUIDO POR DISTRIBUTED BY FONEXION SPAIN C Idorsolo1 48160 Derio Vizcaya Spain FONEXION USA 3820 SW 30th Ft Lauderdale FL 33312 USA www fonexion us www fonexion com ...

Отзывы: