background image

3

KANTA

™ 

STAND

À LIRE EN PREMIER !
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES !

FR

Le point d’exclamation contenu dans un triangle équilatéral, a pour objet de prévenir l’utilisateur de la 
présence d’instructions importantes mentionnées dans le mode d’emploi et relatives à la mise en oeuvre 
et à l’entretien de l’appareil.

1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces 
instructions.
3. Observez tous les 
avertissements.
4. Suivez toutes les 
instructions.
5. N'utilisez pas cet appareil 
à proximité de l'eau.
6. Nettoyez uniquement 
avec un chiffon sec.

7. N'installez pas l'appareil à 
proximité d'une source de 
chaleur tel qu'un radiateur, 
une cuisinière, une bouche 
de chauffage ou tout autre 
appareil (y compris les 
amplificateurs) dissipant de 
la chaleur.
8. Utilisez uniquement les 
accessoires recommandés 
par le fabricant.

9. N'utilisez que les 
chariots, pieds, trépieds, 
supports ou tables 
recommandés par le 
fabricant ou ceux vendus 
avec l'appareil. Lorsqu'un 
chariot est utilisé, 
redoublez de prudence 
pendant le déplacement 
de l'ensemble chariot/
appareil afin d'éviter 
toutes blessures par 
basculement.

10. L’appareil ne doit 
être monté sur un mur 
ou au plafond que si le 
constructeur le prévoit.

The exclamation mark in an equilateral triangle warns the user that the manual contains important 
instructions on how to use and look after the device.

1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus 
near water.
6. Clean only with dry 
cloth.

7. Do not install near any 
heat sources such as 
radiators, heat registers, 
stoves, or other apparatus 
(including amplifiers) that 
produce heat.
8. Only use attachments/
accessories specified by 
the manufacturer.

9. Use only with the 
cart, stand, tripod, 
bracket, or table 
specified by the manu-
facturer, or sold with 
the apparatus. When a 
cart is used, use caution 
when moving the cart/
apparatus combination 
to avoid injury from 
tip-over.

10. The device must not be 
mounted to a wall or ceil-
ing unless intended by the 
manufacturer.

Das Ausrufezeichen im gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und 
Wartungsanweisungen in diesem Anleitung aufmerksam machen.

1. Lesen Sie diese Anleitung.
2. Bewahren Sie diese 
Anleitung gut auf.
3. Beachten Sie alle 
Warnhinweise.
4. Befolgen Sie sämtliche 
Anweisungen.
5. Verwenden Sie dieses 
Gerät nicht in der Nähe von 
Wasser.
6. Nur mit einem trockenen 
Tuch reinigen.

7. Das Gerät nicht in der 
Nähe von Wärmequellen 
wie Heizkörpern, Öfen, 
Heizregistern oder anderen 
wärmeabgebenden Geräten 
(einschließlich Verstärkern) 
installieren.
8. Verwenden Sie nur 
Zubehör, das der Hersteller 
empfiehlt.

9. Verwenden Sie nur 
Wagen, Ständer, Stative, 
Halterungen oder 
Tische, die der Hersteller 
empfiehlt oder die mit 
dem Gerät verkauft 
werden. Wenn Sie einen 
Wagen benutzen, seien 
Sie besonders vorsichtig, 
wenn Sie den Wagen/
Gerätesatz bewegen, 
um Kippverletzungen zu 
vermeiden.

10. Das Gerät darf nur an 
einer Wand oder Decke 
montiert werden, wenn dies 
vom Hersteller vorgesehen 
ist.

READ FIRST !
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS !

BITTE ZUERST LESEN!
WICHTIGE SICHERHEITSMASSNAHMEN!

GB

D

Содержание KANTA STAND

Страница 1: ...KANTA STAND FOR N 1 CENTER Manuel d utilisation User Manual Gebrauchsanleitung Manuale d uso Manual de uso Manual de utiliza o Handleiding...

Страница 2: ...atus near water 6 Clean only with dry cloth 7 Do not install near any heat sources such as radiators heat registers stoves or other apparatus including ampli ers that produce heat 8 Only use attachmen...

Страница 3: ...7 KANTA STAND Manuel d utilisation User manual Accessories per stand Accessoires par pied x 1 x 1 x 1 x 2 x 2 x 1 x 1 x 3 x 3 x 4 x 2 x 4 x 1 x 1 x 4 x 2 A G L M N O P B H C I D J E K F or ou...

Страница 4: ...right F Visser la platine sup rieure D sur le mat F Do not overtighten the screws Ne pas serrer excessivement les vis Screw the bottom plate H and the cap G onto the upright Visser la platine inf rieu...

Страница 5: ...r la plaque de maintien M sur les 4 pieds avec les vis N en s assurant que le point soit dirig vers l avant du support Screw the spikes K onto the feet and put the pads A onto the top plate Use the co...

Страница 6: ...enceinte sur le support avec les vis B Make sure the loudspeaker is stable when xing it to the stand to avoid the speaker toppling over The loudspeaker must be rmly xed on the stand tighten the screw...

Страница 7: ...che Gesundheit muss auf eine verantwortungsbewusste Wiederverwertung zur F rderung der Wiederverwendung von materiellen Ressourcen geachtet werden F r die R ckgabe von Gebrauchtger ten verwenden Sie b...

Страница 8: ...Focal JMlab BP 374 108 rue de l Avenir 42353 La Talaudi re cedex France www focal com Tel 33 04 77 43 57 00 Fax 33 04 77 43 57 04 SCAA 190319 2 CODO1589...

Отзывы: