Focal BombA 27 V1 Скачать руководство пользователя страница 8

Connexions

Veillez à bien respecter les polarités lors du raccordement afin que le subwoofer et les autres 
haut-parleurs de l’installation fonctionnent parfaitement en phase.
La borne matérialisée par un point rouge correspond au positif (+), celle repérée par un point 
noir correspond au négatif (-). Le subwoofer peut être installé dans un caisson avec le moteur 
à l’extérieur ; le volume de charge sera alors légèrement augmenté mais l’accord du caisson 
n’en sera que peu modifié. Cependant, il est impératif d’inverser les polarités du subwoofer 
afin qu’il reste en phase avec les autres haut-parleurs.

Utilisation de plusieurs subwoofers

Une  pression  acoustique  plus  importante  sera  obtenue  en  utilisant  plusieurs  subwoofers. 
Selon la complexité de l’installation, le raccordement des subwoofers sur l’(es) amplificateur(s) 
se  fera  de  plusieurs  manières  :  branchements  en  parallèle,  en  série  ou  à  l’aide  d’une 
combinaison de ces deux modes. 
Seul un amplificateur de qualité garantira un fonctionnement parfait sous une impédance de 
charge faible : 2 Ω voir 1 Ω. Le choix de l’amplificateur sera donc effectué en tenant compte 
des exigences de l’installation.

Branchements en parallèle

Relier  les  bornes  positives  (+)  des  subwoofers  et  raccorder  sur  la  cosse  positive  de 
l’amplificateur.  Procéder  de  même  avec  les  bornes  négatives  (-)  et  brancher  sur  la  cosse 
négative de l’amplificateur.
Calcul de l’impédance (Z) en utilisant des subwoofers d’une impédance nominale (R) de 4 Ω :
 

• 2 subwoofers :  1/Z = 1/R1 + 1/R2   1/Z = 1/4 + 1/4  

Z= 2 Ω

 

• 3 subwoofers :  1/Z = 1/R1 + 1/R2 + 1/R3 

 

Z = 1,33 Ω

Branchements en série

Lorsque l’installation comprend plusieurs subwoofers, il est parfois souhaitable de raccorder 
ceux-ci  en  série,  afin  d’éviter  une  valeur  d’impédance  trop  basse,  risquant  de  mettre  en 
difficulté l’amplificateur.
Relier  la  borne  positive  (+)  d’un  subwoofer  à  la  cosse  positive  de  l’amplificateur  ;  relier 
ensuite la borne négative (-) de ce subwoofer à la borne positive du deuxième subwoofer et 
la borne négative de ce dernier à la cosse négative de l’amplificateur.
Calcul de l’impédance (Z) en utilisant des subwoofers d’une impédance nominale (R) de 4 Ω :
 

• 2 subwoofers : Z = R1 +R2 

 

Z = 4 Ω + 4 Ω 

Z = 8 Ω

Branchements série parallèle

C’est  une  combinaison  des  deux  modes  qui  permet  d’obtenir  une  impédance  de  charge 
adaptée à l'installation et aux spécifications de l’amplificateur. 

Notice Subwoofers Polyglass

8

notice sub v1   8

17/10/06, 11:37:23

Содержание BombA 27 V1

Страница 1: ...than 110dB can cause permanent hearing damage The Focal guarantee only applies if the enclosed guarantee card is returned to us within 10 days of purchase Cables For optimum performance the use of OF...

Страница 2: ...ays be used for such installation Connections in parallel Normally the terminal positive on the subwoofer will be connected to the equally marked positive on the amplifier and the terminal negative on...

Страница 3: ...nection diagrams Examples and configurations for various multiples of subwoofers Adjustment of low cut off frequency The cut off frequency of a subwoofer is normally in the region of 60 to 100Hz This...

Страница 4: ...Fibreboard will effectively ensure this is possible Choosing the correct thickness of MDF compared to the surface area decided is also critical to ensure the enclosure does not vibrate For this reaso...

Страница 5: ...cial Focal distributor in your country Your distributor can provide all details concerning the conditions of guarantee Guarantee cover extends at least to that granted by the legal guarantee in force...

Страница 6: ...s 1 06 cu ft F 3 33Hz Deep and articulate bass Polyglass Subwoofers Manual 6 33 V1 Vented enclosure 30 liters 1 41 cu ft F 3 40Hz Punchy and dynamic bass 40 liters 1 77 cu ft F 3 36Hz Deep and articul...

Страница 7: ...s rappelons que l coute prolong e de musique au del de 110 dB peut d t riorer de fa on irr m diable l audition Pour validation de la garantie Focal merci de nous retourner la garantie jointe dans les...

Страница 8: ...cateur sera donc effectu en tenant compte des exigences de l installation Branchements en parall le Relier les bornes positives des subwoofers et raccorder sur la cosse positive de l amplificateur Pro...

Страница 9: ...aide d un analyseur audio Installation en caisson Nous conseillons une charge bass r flex afin de pr server une bonne lin arit ainsi qu une r ponse en phase homog ne Ce type de charge vous permettra...

Страница 10: ...pas sentir le caisson vibrer en posant la main dessus l paisseur minimum des panneaux sera de 19 mm L int rieur du caisson sera garni d un mat riau absorbant feutre ouate laine de roche de fa on amort...

Страница 11: ...tie dont les conditions sont fix es localement par le distributeur officiel Focal de chaque pays en accord avec les lois en vigueur sur le territoire concern Caract ristiques techniques Param tres Not...

Страница 12: ...3 40 Hz Grave dynamique et nerveux 30 litres F 3 33 Hz Grave profond et articul 33 V1 Caisson bass reflex 30 litres F 3 40 Hz Grave dynamique et nerveux 40 litres F 3 36 Hz Grave profond et articul S...

Страница 13: ...uvellement quels taient vos pr c dents haut parleurs D tes en quelques mots pourquoi vous avez choisi Focal Vos annotations ventuelles Composition de votre installation marque mod le Cassette CD Syst...

Страница 14: ......

Страница 15: ...ther Sound Details of your installation brand model Cassette CD Navigation Multimedia center DVD Amplifier CD change Other elements In case of purchase of new equipment what were your former speakers...

Страница 16: ...Focal JMlab BP 374 108 rue de l Avenir 42353 La Talaudi re cedex France Tel 33 04 77 43 57 00 Fax 33 04 77 43 57 04 SCOS 050304 3 Focal is a registered trademark of Focal JMlab www focal fr com...

Отзывы: