FMS MAN-G0200 Скачать руководство пользователя страница 33

Décollage

Entretien

Atterrissage

Trouvez un site de vol adapté

Faites un test de portée de votre ensemble radio

Surveillez votre temps de vol

Trouvez un site de vol dégagé, à l'écart de bâtiments, d'arbres, 
de lignes électriques ou autres obstacles.Jusqu'à ce que vous 
sachiez exactement l'espace dont vous avez besoin et que 
vous maîtrisiez parfaitement votre avion, choisissez un site qui 
fasse au moins la surface de deux à trois terrains de football. 
Un site réservé à la pratique de l'aéromodélisme est encore 
mieux. Ne volez jamais à proximité de personnes, tout particu-
lièrement d'enfants qui peuvent divaguer de façon imprévisi-
ble.

Surveillez et limitez votre temps de vol avec un chronomètre 
(une montre-chrono, ou un chrono sur votre émetteur s'il en est 
équipé). Quand les accus faiblissent, vous constatez en 
général une baisse de puissance avant que le contrôleur ne 
coupe le moteur. Donc, dès que l'avion perd de la vitesse, vous 
devez atterrir. Souvent (mais pas toujours), vous pouvez 
remettre le moteur en marche brièvement quand le contrôleur
après que le contrôleur ait coupé le moteur, en gardant le 
manche de gaz tout en bas quelques secondes.Pour éviter un 
atterrissage en plané dès votre premier vol, nous vous conseil-
lons de tabler sur une valeur prudente de 4 minutes. Quand les 
4 minutes sont atteintes, posez-vous sans attendre.

33

FR

Avant de faire voler le modèle 

Pilotage du modèle

En mettant progressivement les gaz, maintenez l'axe avec la 
direction, le modèle va accélérer rapidement.Quand le modèle 
a assez de vitesse pour voler, mettez-le en montée sur un 
angle raisonnable et constant. Ilva monter avec un bon angle 
d'attaque (AOA).

Vol

Choisissez toujours une zone vaste et dégagée pour faire 
voler votre avion. L'idéal est de voler sur le site d'un club 
d'aéromodélisme. Si ce n'est pas le cas, évitez toujours de
voler à proximité de maisons, d'arbres, de lignes électriques 
et de bâtiments. Vous devez aussi éviter de voler sur des 
zones très peuplées, comme les parcs publics, les cours 
d'écoles, ou des terrains de sport. Consultez les lois et 
règlements locaux avant de choisir votre site de vol. Après le 
décollage, prenez de la hauteur. Montez pour tester tous les 
régimes de vol,y compris les hautes et basses vitesses. 
Après avoir pris en main votre Super Hornet, vous pourrez 
faire des passages bas et rapides, du vol sur le dos, des 
loopings et des tonneaux…

Dès que le moteur de votre modèle donne des à-coups (LVC) 
ou que vous sentez une diminution de puissance,posez-vous. 
Si vous avez un émetteur avec un chronomètre, réglez-le 
pour avoir la possibilité de faire plusieurs approches. Le train 
tricycle du modèle permet de se poser sur des pistes en dur.
Alignez le modèle face au vent et laissez-le descendre vers 
le sol. Gardez 1/4 à 1/3 de puissance pour avoir assez 
d'énergie pour faire un bel arrondi. Avant que le modèle ne 
touche le sol, réduisez complètement le moteur pour éviter
d'endommager l'hélice ou d'autres éléments. La clé d'un 
atterrissage réussi réside dans le dosage des gaz et de la 
profondeur dans l'approche finale et durant l'arrondi pour que 
le modèle touche le sol en douceur sur son train principal en 
premier. Après quelques vols, vous verrez que le modèle peut 
être posé sur le train principal en tenant le train avant levé 
jusqu'à ce que la vitesse ait diminué et que le nez se pose.

Les réparations de la mousse doivent se faire avec des colles 
adaptées aux mousses expansées comme la colle 
thermo-fusible, la cyano spéciale mousse, et l'époxy 5 
minutes. Si les pièces ne sont pas réparables,consultez la liste 
des pièces de rechange pour commander à l'aide des 
références.Vérifiez toujours que toutes les vis du modèle sont 
bien serrées. Faites spécialement attention à la fixation du 
cône avant chaque vol.

Par précaution, un test de portée doit être effectué avant le 
premier vol de chaque session de vol. Le test de portée est 
une bonne façon de détecter des problèmes qui peuvent 
entraîner une perte de contrôle, comme des piles faibles, des 
éléments de la radio défectueux, ou un brouillage radio. En 
général, il vous faut un assistant et vous devez le faire sur le 
site même où vous allez voler.
Allumez d'abord votre émetteur, puis montez un accu 
complètement chargé dans le fuselage. Branchez l'accusur le 
contrôleur et placez la trappe.
Pensez à ne pas heurter le manche de gaz, sans quoi, l'hélice 
se mettra à tourner, pouvant causer des dégâts ou des 
blessures.

NOTE : Reportez-vous aux instructions de votre ensemble 
radio pour connaître la procédure de test de portée.Si les 
commandes ne répondent pas correctement ou si quoi que ce 
soit semble anormal, ne faites pas voler le modèle avant 
d'avoir trouvé le problème et de l'avoir corrigé. Assurez-vous 
que les fils de servos sont correctement connectés sur le 
récepteur et que les piles ou accus de l'émetteur sont bien 
chargées.

Содержание MAN-G0200

Страница 1: ...1220mm Ranger FLOAT RIGID Optional float Strong durable EPO STMPLE Simple assembly FMSMODEL COM Manuel d utilisation Instruction manual Bedienungsanleitung MAN G0200...

Страница 2: ...gs for this and any optional support equipment you use chargers rechargeable battery packs etc Keep all chemicals small parts and anything electrical out of the reach of children Moisture causes damag...

Страница 3: ...ng ports on the Reflex system Connect a 3 wire cable from the channel that is controlled by your 3 position switch to the port labelled SBUS PPM to control the gyro mode If you are using a 4 channel t...

Страница 4: ...S has equipped the Ranger with a 3136 1200KV outrunner motor with 20A Predator ESC which allows the Ranger to climb almost vertically on demand In the box the Ranger comes with two sets of landing gea...

Страница 5: ...nverted fit the landing gear assembly into its corresponding slot as shown 1 HKM3 0 16 HKM3 0 10 HKM3 0 16 2 Use the included screws to secure the landing gear plate and landing gear to the fuselage 1...

Страница 6: ...attach the wing onto the fuselage Secure the wing onto the fuselage with the quick release bolts 4 Connect the wing struts to the fuselage Slide the root of the strut into its slot then push aft to l...

Страница 7: ...nnect the water rudder servo cable to its port then secure using the included plastic retainer and screws 1 Assemble the spinner and propeller as shown Note the motor should rotate clockwise when view...

Страница 8: ...he throttle stick is set at full throttle To switch the brake off move the throttle stick to full throttle and plug in the motor battery The motor will beep one time Move the throttle stick to low thr...

Страница 9: ...ttle is in the OFF position Make sure both ailerons move up and down travel the same amount This model tracks well when the left and right ailerons travel the same amount in response to the control st...

Страница 10: ...t the battery as necessary so the model is level or slightly nose down This is the correct balance point for your model After the first flights the CG position can be adjusted for your personal prefer...

Страница 11: ...ght set your timer to a conservative 4 minutes When your alarm sounds you should land right away 11 1 Before flying the model Flying course While applying power slowly steer to keep the model straight...

Страница 12: ...l direction test and adjust controls for aircraft and transmitter Motor loses power Motor power pulses then motor loses power Damage to motor or battery Loss of power to aircraft ESC uses default soft...

Страница 13: ...en Sie alle Chemikalien Kleinteile und elektrischen Ger te au erhalb der Reichweite von Kindern auf Feuchtigkeit verursacht Sch den an der Elektronik Vermeiden Sie dass die Produkte Wasser ausgesetzt...

Страница 14: ...eres fliegen Wenn Sie einen 4 Kanal Sender verwenden k nnen Sie mit dem mitgelieferten Jumper zwischen den Flugmodi w hlen in dem Sie ihn an den Gyro Eingang anschlie en Start Schalten Sie zuerst den...

Страница 15: ...D I E F G K J H B C A Tragfl che B Motorhaube C Fl chenbolzen D Rumpf E Propeller und Spinner F Schrauben und Anlenkung G Fahrwerk H H henruder I Fernsteuerung nur RTF J Schwimmer Set K Akku und Ladeg...

Страница 16: ...ontieren Sie das Fahrwerk an der Unterseite des Rumpfes wie in der Abbildung gezeigt D E HKM3 0 16 HKM3 0 10 HKM3 0 16 2 Verwenden Sie die beiliegenden Schrauben zur Montage des Fahrwerks 1 Montieren...

Страница 17: ...der mit den entsprechenden Kabeln im Rumpf the fuselage with the quick release bolts Stecken Sie die Trag che auf den Rumpf und befestigen Sie dies emit den Quick Release Bolzen 4 Verbinden Sie die Fl...

Страница 18: ...as Kabel des Ruder Servos in den entsprechenden Anschlu und sichern Sie den Kunststoffhalter mit den Schrauben 1 Montage des Propellers wie abgebildet Hinweis der Motor sollte sich him Uhrzeigersinn d...

Страница 19: ...rsehentlich zu aktivieren wenn der Akku mit dem Regler verbunden wird und der Gashebel auf Vollgas steht Um die Bremse wieder auszuschalten gehen Sie mit dem Gashebel wieder auf Vollgas und verbinden...

Страница 20: ...ausschlagen Bewegen Sie die Steuerhebel des Sender um sicher zu stellen dass sich die Ruder korrekt bewegen Sehen Sie dazu die Abbildungen unten Sollten die Ruder in die falsche Richtung arbeiten reve...

Страница 21: ...sen Einstellen des Schwerpunkts Setzen Sie zum Ausbalancieren des Schwerpunktes den Antriebsakku ein Richten Sie den Akku so aus dass das Modell gerade oder mit der Nase leicht nach unten zeigt Nach d...

Страница 22: ...lugh fen Naturschutzgebiete Siedlungen Nach dem Start bringen Sie Ihr Modell auf eine sichere Flugh he bevor Sie Flugman ver wie Rollen Loopings oder hnliches ausprobieren Landen Sie das Modell sobald...

Страница 23: ...tecker berpr fen Ruder schlagen in die falsche Richtung aus Kan le auf dem Sender sind umgekehrt Testen der Servowegeinstellungen und Konfiguration der Kan le am Sender Motor verliert Leistung Motor o...

Страница 24: ...ur quelque raison que ce soit dans la rue ou dans des zones peupl es Suivez soigneusement les instructions et les conseils de ce manuel et ceux des quipements optionnels chargeurs accus rechargeables...

Страница 25: ...z les voies des gaz et des gouvernes sur les ports correspondants du syst me Reflex Branchez un cordon trois fils entre la voie command e par l interrupteur 3 positions et le port not SBUS PPM afin de...

Страница 26: ...avion n est rien sans une motorisation bien adapt e FMS a quip le Ranger avec un moteur brushless cage tournante 3136 1200Kv et un contr leur Predator 20A qui permettent au Ranger de monter pratiquem...

Страница 27: ...placez l ensemble du train principal dans la fente correspondante comme montr 2 Utilisez les vis fournies pour fixer la plaque de train et le train sous le fuselage 1 Ins rez l empennage horizontal d...

Страница 28: ...ge avec les deux verrous rapides quarts de tour 4 Connectez les m ts d ailes sur le fuselage Glissez les pieds des m ts dans les fentes puis poussez les vers l arri re pour les verrouiller 1 2 3 4 HKM...

Страница 29: ...ez les flotteurs sur l avion l aide des vis fournies Branchez le fil du servo de gouvernail marin sur sa prise puis s curisez avec le verrou en plastique fourni et les vis 1 Assemblez l h lice et le c...

Страница 30: ...le manche de gaz sur plein gaz et branchez l accu Le moteur met un bip Placez le manche de gaz en position moteur coup Le moteur est pr t tourner avec le frein d sactiv Choix et installation de l acc...

Страница 31: ...comporte bien quand les d battements des ailerons vers la gauche et vers la droite sont identiques Bougez les commandes de l metteur pour vous assurer que les gouvernes r agissent correctement Voir l...

Страница 32: ...ment nez bas C est le bon point d quilibrage pour votre mod le Apr s les premiers vols le centrage peut tre ajust en fonction de vos pr f rences 1 Le centre de gravit conseill pour votre mod le est en...

Страница 33: ...sages bas et rapides du vol sur le dos des loopings et des tonneaux D s que le moteur de votre mod le donne des coups LVC ou que vous sentez une diminution de puissance posez vous Si vous avez un mett...

Страница 34: ...s l metteur Le moteur perd de la puissance Le moteur donne des coups puis perd de la puissance Moteur ou accu endommag Perte de puissance du mod le Le contr leur passe en mode de coupure de s curit en...

Страница 35: ...35 3 8 3 85V 4 5 48 5 3V C N...

Страница 36: ...36 1 32 ARM 2 3 3 3 SBUS PPM PWM 4 4 4 5 FMS 3 3 2 100 50 60 1 SBUS PPM SBUS PPM 5 7 2 PWM SBUS PPM 2 3 LED 3 3 3 LED LED LED SBUS SBUS SBUS...

Страница 37: ...5 45 1220 947 1000g 3136 KV1200 39 4g dm 0 11oz in 25 4dm 393 7in 20A 9 4 3S 1300mAh 25C A B C D E F G H I RTF J K RTF A D I E F G K J H B C 3136 1200KV 20A 11 1V 1300mAh 25C RTF 3 10 10 15 RTF FMS 12...

Страница 38: ...38 C N 1 HKM3 0 16 HKM3 0 10 HKM3 0 16 2 1...

Страница 39: ...39 2 1 2 3 4 1 2 3 4 HKM 3 0 10...

Страница 40: ...40 C N 1 2 Screws 3 4 HKM 3 0 10...

Страница 41: ...41 C N 1 2 3 Futaba LED LED Spare 6 1 a b c d...

Страница 42: ...42 15mm up dowm 10mm up dowm 10mm up dowm 8mm left right 15mm up dowm 12mm left right SubTrim 1...

Страница 43: ...43 a b c d e f C N 1 2 O 3 O 1 50 60mm 2 50mm 60mm...

Страница 44: ...4 44 C N 2 3 1 2 3 4 5...

Страница 45: ...00 20A 9g 9g FMSRN101 FMSRN102 FMSRN103 FMSRN105 FMSRN106 FMSRN107 FMSRN108 FMSRN109 FMSRN110 FMSRN112 FMSRN113 FMSRN114 FMSRN115 FMSRN116 FMSPROP022 FMSDJX009 FMSBMX036 FMSDZX018 PRKVX1200 PRESC004 1...

Страница 46: ......

Страница 47: ......

Страница 48: ......

Отзывы: