background image

GB - CONTENTS

1. Switch levers
2. Instruction Manual
3. Handguard
4. Blade cover/Storage Holder
5. Warning Label
6. Product Rating Label

DE - INHALT

1. Ein/Aus-Schalter
2. Bedienungsanweisung
3. Schnittschutz
4. Klingenschut
5. Warnetikett
6. Produkttypenschild

FR - TABLE DES MATIÈRES

1.  Poignée à double commande
2. Manuel d’instructions
3. Ecran protecteur
4. Fourreau protège-lames
5. Etiquette d’avertissement
6. Plaquette des Caractéristiques

du Produit

NL - INHOUD

1. Schakelhendels
2. Handleiding
3. Handbescherming
4. Messchede/opberghoes
5. Waarschuwingsetiket
6. Product-informatielabel

NO - INNHOLD

1. Bryterhåndtak
2. Bruksanvisning
3. Beskyttelscsskjerm/hand-

beskytter

4. Bladbeskytter
5. Advarselsetikett
6. Produktmerking

FI - SISÄLTÖ

1. Käynnistysvivut
2. Käyttöopas
3. Kädensuoja
4. Teränsuoja
5. Varoitusnimike
6. Ruohonleikkurin arvokilpi

SE - INNEHÅLL

1. Strömbrytare
2. Bruksanvisning
3. Handskydd
4. Bladskydd/förvaring-sfodral
5. Varningsetikett
6. Produktmärkning

DK - INDHOLD

1. Håndgreb
2. Brugsvejledning
3. Håndbeskyttelse
4. Klingeskede/-holder
5. Advarselsmœrkat
6. Produktets mærkeskilt

ES - CONTENIDO

1. Interruptores
2. Manual de Instrucciones
3. Defensa
4. Cubierta de la

Cuchilla/portacuchillas

5. Etiqueta de Advertencia
6. Placa de Características del

Producto

PT  - LEGENDA

1. Interruptores de alavanca
2. Manual de Instruções
3. Resguardo para a mão
4. Cobertura/capa de

armazenamento das lâminas

5. Etiqueta de Aviso
6. Rótulo de Avaliação do

Produto

IT - NOMENCLATURA

1. Leve di avviamento
2. Manuale di istruzioni
3. Schermo di protezione delle

mani

4. Coprilama/portacesoie
5. Etichetta di pericolo
6. Etichetta dati del prodotto

HU - TARTALOMJEGYZÉK

1. Kapcsolókarok
2. Kezelési útmutató
3. Kézvédő
4. Késtok/tárolótok
5. Figgelmeztető címke
6. Termékminősítő címke

PL - ZAWARTOSC KARTONU

1. Dźwigienki włączające
2

Instrukcja Obsługi

3. Osłona dłoni
4. Osłona ostrzy / uchwyt do

przechowywania

5. Znaki bezpieczeństwa
6. Tabliczka znamionowa

CZ - OBSAH KARTONU

1. Páky spínače
2. Návod k obsluze
3. Ochrana rukou
4. Kryt nože/držák ke skladování
5. Výstražný štĺtek
6. Typový štĺtek výrobku

SK - OBSAH

1. Zapínacie páky
2. Príručka
3. Chránič ruky
4. Kryt čepele/uskladňovací

držiak

5. Varovný štítok
6. Prístrojový štítok

SI - VSEBINA

1. Stikalne ročke
2. Priročnik
3. Ščitnik za roke
4. Pokrival rezila/shranjevalnik
5. Opozorilna Oznaka
6

Napisna Tablica

GR - 

Π

ΠΕ

ΕΡ

ΡΙΙΕ

ΕΧ

ΧΟ

ΟΜ

ΜΕ

ΕΝ

ΝΑ

Α

1. Μοχλοί του διακόπτη
2. Εγχειρίδιο Οδηγίας 
3. Προφυλακτήρας χεριών 
4. Κάλυψη λεπίδας/Συγκράτηση

Αποθήκευσης

5. Ετικέτα Προειδοποίησης 
6.  Ετικέτα Κατάταξης Προϊόντος 

TR - 

İÇİNDEKİLER

1. Anahtar kolları
2. Talimat Elkitabı
3. El siperi
4. Bıçak kını/Muhafaza Kılıfı
5. Uyarı Etiketi
6. Ürün Sınıflandırma Etiketi

RU - 

СОДЕРЖИМОЕ

1. Рычаги переключателей
2. Руководство по

использованию

3. Предохранитель руки
4. Чехол для лезвия/Корпус для

хранения

5. Предупреждающая этикетка  
6. Этикетка с

характеристиками изделия

EE - SISU

1. Lülituskäepidemed
2. Kasutusjuhend
3. Käekaitse
4. Lõiketera kate
5. Hoiatusmärgis
6. Toote nimiandmesilt

LV - 

SATURS

1. P◊rsl]gi
2. Instrukciju rokasgr◊mata
3. Roku aizsargs
4. Asmeªa p◊rsegs/glab◊|anas

ietvere

5. Eti∑ete ar brœdin◊jumu
6. Produkta kategorijas eti∑ete

Содержание HT42/420

Страница 1: ...ním výrobku na iný účel alebo iným spôsobom ako je uvedené Pred začatím práce si prosím dôkladne prečítajte návod na obsluhu a tento si aj pre prípad potreby uschovajte SI Garancija ne velja ob nepravilni uporabi proizvoda in ali ob uporabi za drugi namen kot je izdelan Prosimo da pred uporabo preverite pazljivo navodila za obratovanje in jih shranite za kasnejšo rabo PL Gwarancja traci ważność w ...

Страница 2: ...B C F G E CH D H J A ...

Страница 3: ...K L N P M ...

Страница 4: ...i avviamento 2 Manuale di istruzioni 3 Schermo di protezione delle mani 4 Coprilama portacesoie 5 Etichetta di pericolo 6 Etichetta dati del prodotto HU TARTALOMJEGYZÉK 1 Kapcsolókarok 2 Kezelési útmutató 3 Kézvédő 4 Késtok tárolótok 5 Figgelmeztető címke 6 Termékminősítő címke PL ZAWARTOSC KARTONU 1 Dźwigienki włączające 2 Instrukcja Obsługi 3 Osłona dłoni 4 Osłona ostrzy uchwyt do przechowywania...

Страница 5: ...TÖ SE FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL DK KARTONINDHOLD ES CONTENIDO DEL CARTON PT LEGENDAS DOS DESENHOS IT CONTENUTO HU A DOBOZ TARTALMA PL ZAWARTOŚĆ KARTONU CZ OBSAH KRABICE SK OBSAH BALENIA SI VSEBINA ŠKATLE GR ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΧΑΡΤΟΚΙΒΩΤΙΩΝ TR KUTUNUN İÇERİĞİ RU СОДЕРЖИМОЕ КАРТОННОЙ УПАКОВКИ EE PAKENDI SISU LV IEPAKOJUMA SATURS ...

Страница 6: ...het snoer niet rond scherpe voorwerpen 8 Schakel de netvoeding steeds uit voordat u de stekker de snoerverbinding of het verlengsnoer losmaakt 9 Schakel uit haal stekker uit het stopcontact en controleer het elektrisch snoer op sporen van schade of veroudering voordat u het opwindt voor het opbergen Herstel een beschadigd snoer niet vervang het door een nieuw snoer 10 Wind het snoer steeds voorzic...

Страница 7: ... mes schede opberg hoes die bygesloten Starten en stoppen Voordat u de heggeschaar start 1 Maak een lus in het elektrisch snoer en duw de lus door het gat in de snoerhouder zoals aangegeven in figuur A 2 Om het snoer vast te maken dient u de lus rond de haak te plaatsen zoals aangegeven in figuur B 3 Verbind de contrastekker van het verlengsnoer met de stekker van uw product Figuur C 4 Steek de st...

Страница 8: ...er één van de schakelhendels losgelaten wordt Maak machine onmiddellijk los van de netvoeding en raadpleeg uw goedgekeurd plaatselijk Electrolux Outdoor Products Service centrum Slechte snoeikwaliteit 1 Controleer of het product correct gebruikt wordt zie Gebruik 2 Controleer of er geen snoeiresten vastzitten in de messen ferst netvoeding verbreken 3 Zijn de messen beschadigd Maak machine onmiddel...

Страница 9: ...ijgevolg niet gedekt door de garantie messen elektrisch snoer Opgelet Electrolux Outdoor Products s garantie dekt geen defecten die een rechtstreeks of onrechtstreeks gevolg zijn van de montage van reserve onderdelen of extra s die niet geproduceerd of goed gekeurd zijn door Electrolux Outdoor Products of defecten die het gevolg zijn van een wijziging aan de machine Informatie met betrekking tot h...

Страница 10: ...igné M Bowden of Electrolux Outdoor Products Aycliffe Industrial Park NEWTON AYCLIFFE Co Durham DL5 6UP Certifie que ce produit Catégorie Taille haie Marque Electrolux Outdoor Products est conforme aux spécifications de la Directive 2000 14 EEC Je soussigné M Bowden Electrolux Outdoor Products Aycliffe Industrial Park NEWTON AYCLIFFE Co Durham DL5 6UP Grande Bretagne certifie qu un échantillon du ...

Страница 11: ...lsto i standartam ISO 5349 Vibr cijas maksim l izsvarot pa trin juma vid j kvadr tisk v rtœba kas tika fiks ta operatora roku atra an s viet bija S rijas nor de sk produkta kategorijas eti eti Atbilstœbas nov rt anas proced ra ANNEX VI Sertific anas instit cija I T S Cleeve Road Leatherhead Surrey KT22 7SB Anglija Citas direktœvas 98 37 EEC 89 336 EEC 73 23 EEC un piem rojamie standarti EN61000 3 ...

Страница 12: ...eland Tel 01 4565222 Fax 01 4568551 MAGYARORSZÁG Electrolux Lehel Kft Tel 00 36 1 251 41 47 NORGE Flymo Partner div av Electrolux Motor a s Tel 69 10 47 90 NEDERLAND Flymo Nederland Tel 0172 468322 Fax 0172 468219 ÖSTERREICH Husqvarna Ges m b H Nfg KG Industriezeile 36 4010 LINZ Tel 0732 770101 0 Fax 0732 770101 40 email office husqvarna co at Internet www husqvarna at POLSKA Electrolux Poland Sp ...

Страница 13: ...wn brands under various registered patents designs and trademarks in several countries Electrolux Outdoor Products Ltd Registered Office Electrolux Works Oakley Road Luton LU4 9QQ Registered number 974979 England The Electrolux Group The world s No 1 choice The Electrolux Group is the world s largest producer of powered appliances for kitchen cleaning and outdoor use More than 55 million Electrolu...

Отзывы: