Flux FLUXTRONIC Скачать руководство пользователя страница 64

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

64 / 84   

 

 

Annexe FLUXTRONIC Mode Automatique   

 

FRANÇA

IS

 

3.1 

Menu en mode normal 

Groupe

 

Chapitre

 

Désignation

 

Action

 

Valeurs

 


[START]

 

Affichage par défaut de la quantité préselectionnée [S1] et 
du compteur de cycles

 

à 4 chiffres

 

à 3 chiffres

 

 

1.1 

Conditionnement 

démarrer 

 

 

 

Conditionnement 

arrêter 

 

 

 

Conditionnement 

réinitialiser 

 

 

 

Conditionnement 

annuler 

 

 

1.2 

Emplacement mémoire de la 
quantité de conditionnement 

sélectionner 

0 ... 9 

 

1.3 

Quantité de conditionnement 

modifier 

 

2 [TOT]

 

Affichage et réglages de la quantité totale

 

à 7 chiffres

 

 

2.1 [DEL] 

Affichage de la quantité totale  effacer 

 

 

2.2 [DEC] 

Nombre de décimales de 
l'affichage 

modifier 

0, 1, 2, 3 

3 [FLO]

 

Affichage et réglages du débit instantané

 

à 7 chiffres

 

 

3.1 [UNIT] 

Unité de temps de l'affichage 
du débit 

modifier 

s, min, h 

 

3.2 [DEC] 

Nombre de décimales de 
l'affichage 

modifier 

0, 1, 2, 3 

 

3.3 [GATE] 

Intervalle pour la détermina-
tion du débit 

modifier 

0,0 s [OFF] à  
25,0 s 

4 [CAL]

 

Affichage et réglages du calibrage

 

 

 

4.1 [CAL] 

Emplacement mémoire des 
constantes de calibrage 

sélectionner 

0 ... 9 

 

4.2 [SET] 

Constante de calibrage 

modifier 

à 7 chiffres 

 

4.3 [UNIT] 

Unité 

modifier 

[-], kg, g, m³, ml, l, 
Imp GAL, US GAL 

 

4.4 [DEC] 

Nombre de décimales 

modifier 

0,1,2 

5 [SET] 

 

Affichage et réglages des différents paramètres de  

fonctionnement

 

 

 

5.1 [DEC] 

Nombre de décimales [S1] et 
[S2] 

modifier 

0 ... 3 

 

5.2 [LOC] 

Niveau de sécurité 

modifier 

0, 1, 2, 3, 4 

 

5.3 [PIN] 

Code PIN 

modifier 

000 ... 999 

Содержание FLUXTRONIC

Страница 1: ...Originalanhang Original attachment Annexe originale FLUXTRONIC Automatikbetrieb Seite 3 29 FLUXTRONIC Automatic Mode Page 30 55 FLUXTRONIC Mode automatique Page 56 83...

Страница 2: ...e bevor Sie das Ger t in Betrieb nehmen Attention Read the main operating instructions for flow meters and the included product specific attachments before operating the device Attention Lisez la noti...

Страница 3: ...Zugriff zu dem Ger t haben 1 3 Sicherheitshinweise Alle Sicherheitshinweise m ssen beachtet und befolgt werden Das Nichtbeachten der Sicherheitshinweise kann das Leben und die Gesundheit von Personen...

Страница 4: ...sicht Melden Sie Fehler am Ger t sofort dem zust ndigen Vorgesetzten Vorsicht Verletzungsgefahr Betriebsinterne Anweisungen beachten Schutzkleidung tragen Gesichts und Atemschutz Schutzhandschuhe usw...

Страница 5: ...iden Interne Betriebsanweisungen beachten Beachten Sie bei der Installation und beim Betrieb die TRbF Technische Richtlinien brennbare F ssigkeiten und die Explosionsschutz Richtlinien der BG Chemie 1...

Страница 6: ...uetscht werden Vergewissern Sie sich dass die Kabel so ver legt sind dass sie keine Stolperfallen bilden oder besch digt werden k nnen Alle Arbeiten d rfen nur von daf r ausgebildeten und an der An la...

Страница 7: ...eeignet eine vorgew hlte Menge automatisch auf Knopfdruck abzuf llen Daf r sind noch zus tzliche Ger te wie z B Trennschaltverst rker und Ventile notwendig Organische L semittel von der Tastatur und d...

Страница 8: ...um die hier gemessene Menge fr her ab so dass die sonst zu viel abgef llte Fl ssigkeit automatisch korrigiert wird Falls das Messger t w hrend der Abf llung ausf llt und keine Impulse mehr erzeugt w...

Страница 9: ...r die Gruppe entscheidende Wert Die Abf llung wird richtig durchgef hrt auch wenn w hrend der Abf llung auf eine andere Gruppe umgeschaltet wurde Die Abf llung kann nur aus der Standardanzeige 1 START...

Страница 10: ...inuten lang weder Impulse gemessen noch irgendwelche Tasten bedient wird das Display abgeschaltet Sobald ein Impuls festgestellt oder eine Taste bedient wird schaltet sich das Display wieder ein Solan...

Страница 11: ...3 3 FLO Anzeige und Einstellungen des Durchflusses 7 stellig 3 1 UNIT Zeiteinheit der Durchfluss anzeige ndern s min h 3 2 DEC Dezimalstelle der Anzeige ndern 0 1 2 3 3 3 GATE Torzeit zur Durchflusse...

Страница 12: ...nen anzeigen 01 02 3 2 Anzeige aktiver Funktionen im Display Wird die Funktion verwendet ist das jeweilige Symbol eingeblendet Ist die Funktion im Moment aktiv angesteuert blinkt das jeweilige Symbol...

Страница 13: ...rpl tze 0 9 f r die Abf llmenge S1 Die Dezimalstelle wird in 5 SET eingestellt 1 3 Einstellen der Abf llmenge S1 auf dem gew hlten Speicherplatz 1 START Abf llung unterbrechen STOP Bearbeiten 1 2 Spei...

Страница 14: ...berschritten wird das Komma verschoben bis die Maximalanzeige erreicht ist Danach f ngt der Z hler wieder bei 0 an zu z hlen 2 1 Totalmenge l schen DEL 2 2 Dezimalstelle ndern DEC 0 bis 3 2 TOT Bearbe...

Страница 15: ...ie in einem festgelegten Zeitabschnitt ankommen Dieser Zeitabschnitt ist die Torzeit GATE Wird auf 0 0 s eingestellt wird im Display OFF angezeigt Zusammen mit der Kalibrierkonstanten CAL und der fest...

Страница 16: ...Das sind also 0 02 Liter pro Impuls Somit w re die Kalibrierkonstante 0 02 und die Einheit UNIT w re Liter W rde das Messger t 500 Impulse pro Liter liefern entspricht das einer Kalibrierkonstanten v...

Страница 17: ...eigt Durch eine nderung der Kalibrierkonstanten werden die Mengen anzeige und die Totalmenge gel scht 4 CAL 4 1 Speicherplatz ndern CAL Bearbeiten 4 2 Kalibrierkon stante ndern SET Bearbeiten Bearbeit...

Страница 18: ...e gew hlt kann noch eine 3 stellige PIN Nummer vergeben wer den Diese PIN Nummer muss dann jedesmal eingegeben werden wenn ein gesch tz ter Bereich bearbeitet werden soll Die PIN Nummer kann auch 000...

Страница 19: ...it Err ndern Falls das Messger t w hrend der Abf llung ausf llt und keine Impulse mehr erzeugt w rde das Ventil nicht mehr geschlossen Um dies zu verhindern kann eine Impuls berwachungszeit Err einges...

Страница 20: ...ksetzen aller Einstellungen auf Standardwerte DEF Beim Zur cksetzen aller Einstellungen auf die Defaultwerte werden folgende Einstellungen vorgenommen Bereich Bezeichnung Aktion START Abf llmengen S1...

Страница 21: ...sw hlen 0 4 5 11 Information zur Softwareversion und sonstige Informationen Nr Bezeichnung 01 aktuell verwendete Softwareversion z B 1 03 A 02 Anzahl wie oft die Spannung ab und wieder angeschaltet wu...

Страница 22: ...Ausw hlen Bearbeiten 5 6 Externen Start Stopp verwenden On Off Ausw hlen 5 7 Ausgang Abf llung OK OK verwenden On Off Ausw hlen 5 8 Autokorrek turzeit AC einstellen 000 OFF 25 s Ausw hlen 5 9 Impulsw...

Страница 23: ...pulsl nge fest bei 2 mS unabh ngig von der Z hlfrequenz OK Ausgang Der OK Ausgang wird nach einer kompletten Abf llung f r 60 mS eingeschaltet Belegung der 9 poligen Steckerleiste PIN Nr Farbe Kurzbez...

Страница 24: ...e der anderen Funkti onen verzichtet werden und an der Steckerleiste umgeklemmt werden Beim integrierten Schaltverst rker FSV 100 sind die Impulsweiter leitung Err OK nicht angeschlossen Steckerbelegu...

Страница 25: ...te eingestellt die im Werk durch Messung mit Wasser ermittelt wurde z B 0498765 L Imp M chte man die Anzeige in kg haben muss man entweder die Dichte der Fl ssigkeit ken nen und damit die Kalibrierkon...

Страница 26: ...ur der Speicherplatz von 1 wieder auf 0 ge ndert wer den Wechseln mit der Ab Taste auf CAL0 Die aktuelle Kalibrierkonstante wird angezeigt Bearbeiten Taste dr cken Mit der Auf oder Ab Taste den Speich...

Страница 27: ...Bearbeiten Taste dr cken Die PIN ist noch 000 also die Ausf hren Taste dr cken Mit der Ab Taste den Men punkt PIN ausw hlen Die Bearbeiten Taste dr cken Mit den links rechts Tasten die jeweilige Ziffe...

Страница 28: ...ten Werkzeug ffnen Beim Batteriewechsel gehen keine Daten verloren Batterie Lithium Knopfzelle CR 2032 Wenn die Kapazit t der Batterie fast verbraucht ist wird in der Infozeile LOW BATT abwechselnd mi...

Страница 29: ...fektes Signalkabel grunds tzlich ersetzen 7 Betrieb Der u ere Zustand des Mengenmessers muss durch regelm ige Sichtkontrolle berwacht werden 8 Reparatur Warnung Durch Verwendung nicht zugelassener Ers...

Страница 30: ...hat they do not play with the device 1 3 Safety instructions All safety instructions must be observed and followed Failure to follow the safety instructions may lead to serious injury or death or caus...

Страница 31: ...eakage of the liquid Caution Immediately inform the responsible supervisor about defects on the device Caution Risk of injury Follow internal instructions Wear protective clothing face and breathing p...

Страница 32: ...tible Liquids and the German Institution for Statutory Accident Insurance and Prevention in the Chemical Industry BG Chemie Explosion Protection Guidelines during installation and operation 1 5 Using...

Страница 33: ...p hazards or can be damaged All work may only be undertaken by skilled personnel who have been instructed and trained on the system Only authorised personnel with a key or tool are allowed to access t...

Страница 34: ...needed for this Keep organic solvents away from the keyboard and LCD display The FLUXTRONIC can control 2 valves As soon as the filling process has started a valve is actuated by signal 1 S1 via a NAM...

Страница 35: ...e A pulse monitoring time Err can be set to prevent this If no pulses can be registered during the set time period the Err output is actuated the symbol Err flashes on the display and outputs S1 and S...

Страница 36: ...displayed 2 TOT The total volume is displayed 3 FLO The flow rate is displayed 4 CAL 0 The current calibration constant is displayed 5 SET General settings 2 2 The Operating Concept All of the settin...

Страница 37: ...are detected at the input The display is switched off if no pulse is measured or if no key is pressed for 5 minutes The display switches on again as soon as a pulse is detected or a key pressed The u...

Страница 38: ...ce of display change 0 1 2 3 3 FLO Flow rate Display and settings 7 digit 3 1 UNIT Time unit of flow rate display change s min h 3 2 DEC Decimal place of display change 0 1 2 3 3 3 GATE Gate time for...

Страница 39: ...02 3 2 Display of active functions on the display The respective symbol is shown when the function is in use The respective symbol flashes when the function is actively being actuated at that time The...

Страница 40: ...0 There are ten memory locations 0 9 for the volume to be filled S1 The decimal place is set in SET 1 3 Enter the volume to be filled S1 at the selected memory location 1 START Pause filling process S...

Страница 41: ...when the respective display range is exceeded until the maximum display is reached The counter then starts counting again at 0 2 1 Delete total volume DEL 2 2 Change decimal place DEC 0 to 3 2 TOT Pr...

Страница 42: ...number of pulses that occur during a defined period of time This period of time is known as the gate time GATE The display shows OFF if it is set to 0 0 s The flow rate is calculated together with th...

Страница 43: ...ration constant would therefore be 0 02 and the unit UNIT would be litres If the measuring unit were to deliver 500 pulses per litre this would correspond to a calibra tion constant of 0 002 litres pe...

Страница 44: ...h the setting range of 0 9999999 The volume display and the total volume are deleted by changing the calibration constants 4 CAL 4 1 Change memory location Process 4 2 Change calibra tion constant SET...

Страница 45: ...er PIN A 3 digit PIN number can be issued once the security level has been selected This PIN number must then be entered each time that a protected range is processed The PIN number can also be 000 It...

Страница 46: ...anted 5 5 Change pulse monitoring time Err Should the measuring device fail during filling and no more pulses be generated the valve would no longer close A pulse monitoring time Err can be set to pre...

Страница 47: ...al 5 10 Reset all settings to default values DEF The following settings are entered when all settings are reset to default values Area Designation Action START Volumes to be filled S1 at memory 0 9 De...

Страница 48: ...ss 5 11 Information on software version and other information No Designation 01 Software version currently used e g 1 03 A 02 Number of times the voltage has been switched off and on e g battery chang...

Страница 49: ...ct Change Set Process Process 5 6 Use external Start Stop On Off Select 5 7 Use Filling OK OK output On Off Select 000 OFF 25 s Select 5 9 Pulse redirection On Off Select 5 10 Reset to default values...

Страница 50: ...ith 2 ms regardless of the frequency OK output The OK output is switched on for approx 60 mS following a complete filling process 1 When using the input for an external sensor the plug of the integrat...

Страница 51: ...plifier FSV 100 Assignment of the 5 pin version The shielding is lead through on black at the cable Assignment of the 8 pin version The shielding is lead through on black at the cable Examples The dis...

Страница 52: ...e used to determine the mass of the volume filled For example the density of the liquid is 1 2 kg L therefore the new calibration constant is 0 0498765L pulse x 1 2 kg L 0 0598518 kg pulse Or Use the...

Страница 53: ...he display is now in START The volume to be filled is displayed And back to kg with the calibration constant 0598518 Select memory location 1 again 3 The user can delete the volume filled and also cha...

Страница 54: ...to be filled is displayed From now on only Items 2 to 5 can be processed via the PIN 5 Change of FLUXTRONIC or battery Only change the battery outside of the explosion risk area Unscrew the four Torx...

Страница 55: ...ter is not resistant to the liquid to be transferred it must not be used Observe the chemical resistance and internal operating instructions Note Check if the materials of the flow meter are appropria...

Страница 56: ...par le fabricant peuvent occasionner le cas ch ant des dommages mat riels et des blessures Les enfants doivent tre surveill s pour tre s r qu ils ne jouent pas avec l quipement 1 3 Consignes de s curi...

Страница 57: ...e Attention Signaler sans tarder tout d faut d tect sur l appareil au sup rieur hi rarchique comp tent Attention Risque de blessures l g res Respecter les consignes en vigueur sur le site d exploitati...

Страница 58: ...ter les charges lectrostatiques lors du transport Respecter les instructions de service Lors de l installation et l utilisation respecter les directives techniques relatives aux fluides inflammables a...

Страница 59: ...ce qu aucun c ble ne soit coinc ou cras N oubliez pas que les c bles doivent tre achemin s en vitant de les co incer ou de les ab mer Toutes les interventions doivent tre assur es par des tech niciens...

Страница 60: ...lectrovannes sont n cessaires Maintenir les solvants organiques loign s des touche de com mande et de l affichage LCD Le cadran afficheur FLUXTRONIC peut commander 2 lectrovannes D s le d marrage du c...

Страница 61: ...rme plus Pour viter cela il est possible de r gler un temps de surveillance des impulsions Err Si pendant l intervalle r gl aucune impulsion ne peut tre enregistr e la sortie Err est command e le symb...

Страница 62: ...nterrompu r initialis ou annul qu partir de l affichage par d faut du menu START MARCHE 1 START affichage de la quantit pr selectionn e 2 TOT affichage de la quantit totale 3 FLO affichage du d bit in...

Страница 63: ...inutes aucune impulsion n est mesu r e ni aucune touche actionn e Il se rallume d s qu une impulsion est d tect e ou une touche est actionn e Tant que des impulsions sont mesur es une modification est...

Страница 64: ...re de d cimales de l affichage modifier 0 1 2 3 3 FLO Affichage et r glages du d bit instantan 7 chiffres 3 1 UNIT Unit de temps de l affichage du d bit modifier s min h 3 2 DEC Nombre de d cimales de...

Страница 65: ...ar d faut r initialiser YES NO 5 11 INFO Informations afficher 01 02 3 2 Affichage des fonctions actives Lorsque la fonction est utilis e le symbole correspondant est allum Si la fonction est en cours...

Страница 66: ...ur la quantit de conditionnement S1 Le nombre de d cimales est r gl dans SET 1 3 R glage de la quantit de conditionnement S1 sur l emplacement m moire s lectionn 1 START Interrompre le condi tionnemen...

Страница 67: ...ass e la virgule est d plac e jusqu que l affichage maximal soit atteint Ensuite le compteur recommence compter partir de 0 2 1 Effacer la quantit totale DEL 2 2 Modifier le nombre de d cimales DEC 0...

Страница 68: ...esure le nombre d impulsions qui se produisent pen dant une fraction de temps d finie Cette fraction de temps est l intervalle GATE S il est r gl sur 0 0 s OFF est affich Le d bit est calcul avec la c...

Страница 69: ...ui convertit le nombre d impulsions dans l unit d affichage correspondante Exemple L appareil de mesure indique 50 impulsions par litre Ce qui repr sente 0 02 litre par impulsion La constante de calib...

Страница 70: ...emplacement m moire s lectionn SET Pour pouvoir exploiter totalement l affichage 7 chiffres le chiffre avant la virgule n est pas affich pour la plage de r glage 0 9999999 La modification des constant...

Страница 71: ...e niveau de s curit est s lectionn il est encore possible d indiquer un code PIN 3 chiffres Ce code PIN doit alors tre saisi chaque fois qu une plage prot g e doit tre dit e Le code PIN peut aussi tre...

Страница 72: ...rture des deux lectrovannes L affichage de 50 0 litres r appara t l cran Les deux symboles correspondant S1 et S2 clignotent pour indiquer qu ils sont momentan ment activ s Pour une quantit r siduelle...

Страница 73: ...est le temps d auto correction AC Le FLUXTRONIC arr te ensuite les lectrovannes avant la quantit mesur e ici si bien que l exc dent de liquide rempli est corrig automatiquement 5 9 Modification de l...

Страница 74: ...ffac es START Emplacement m moire BC 0 TOT Quantit totale Est effac e TOT Nombre de d cimales DEC 0 FLO Unit de temps UNIT min FLO Nombre de d cimales DEC 0 FLO Intervalle GATE 3 0 s CAL M moire CAL 0...

Страница 75: ...logiciel et autres informations N D signation 01 Version courante du logiciel par exemple 1 04 A 02 Nombre de fois o la tension a t coup e et restaur e par exemple lors du remplacement de la pile 5 S...

Страница 76: ...ser le d marrage l arr t externe On Off Selection 5 7 Utiliser la sortie de condi tionnement OK OK On Off Selection 000 OFF 25 s Selection 5 9 Alimentation par impulsion On Off Selection 5 10 R tablis...

Страница 77: ...de 50 50 Longueur d impulsion d finie 2 ms ind pendamment de la fr quence Sortie OK La sortie OK est activ e pendant 60 mS apr s un conditionnement complet Affectation de la barrette 9 bornes au vers...

Страница 78: ...ilis e comme sortie il la faut brancher sur une autre borne En cas de relais amplificateur FSV 100 int gr les sorties impul sions Err et OK ne sont pas raccord es Affectation de la prise 5 p les L ant...

Страница 79: ...rante A la livraison une constante de calibrage est r gl e sur l emplacement de m moire 0 la valeur de cette constante a t d termin e en usine en r alisant une mesure avec de l eau par exemple 0498765...

Страница 80: ...TART affichage de la quantit de conditionnement Pour revenir maintenant la constante de calibrage sur l emplacement m moire 0 0498765 avec l unit litre il faut remplacer l emplacement m moire 1 par 0...

Страница 81: ...uche haut passer SET R glages g n raux Appuyer sur la touche Modification Le code est encore gal 000 appuyer donc sur la touche Validation S lectionner l option de menu PIN avec la touche bas Appuyer...

Страница 82: ...un outil appropri Lors du remplacement de la pile aucune donn e n est perdue Pile Lithium ronde CR 2032 Si la charge de la pile est faible la ligne d informations affiche LOW BATT en alter nance avec...

Страница 83: ...le d fectueux doit par principe tre remplac 7 Utilisation Contr ler r guli rement le bon tat du compteur volum trique 8 R paration Attention L utilisation de pi ces de rechange non homologu es peut oc...

Страница 84: ...FB 00186196_04 0812 0 5 DEF...

Отзывы: