background image

3.

Placer les paniers de filtration rincés et remplis dans le boîtier du filtre

et 

remettre le couvercle sur le dessus du panier supérieur.

IMPORTANT : 

Vous assurer que les masses filtrantes sont positionnées au même

niveau que lorsqu’elles étaient emballées à moins que vous choisissiez 
délibérément un plan de filtration différent de l’installation de base recommandée.

Ne jamais trop remplir les paniers de filtration. Si les paniers ou les 
couvercles sont en mauvaise position, il se peut que le couvercle (5) ne ferme
pas bien.

4. Rincer les deux côtés du cadre de l’épurateur-mousse sous l’eau du robinet avant 

la première utilisation pour enlever tout polluant potentiel et le replacer dans le 
boîtier, l’extrémité aplatie vers le bas. 

Si le cadre ne rentre pas bien, vous assurer 

qu’il n’est pas à l’envers.

5.

Compléter l’assemblage du couvercle du boîtier :

a. Placer le couvercle du boîtier sur une surface plate, 

face supérieure vers le bas. Retirer le joint 
d’étanchéité lubrifié de son sac en plastique. Pour 
sceller correctement l’ouverture du couvercle, le 
joint doit être humide mais pas mouillé. Faire entrer 
avec soin le joint d'étanchéité dans la rainure 
autour de la base du couvercle.

b. Aligner l'arbre de la couronne afin qu'il s'insère dans 

son support en caoutchouc dans le couvercle; 
presser tout autour du couvercle et sur les fermoirs 
jusqu'à ce qu'un déclic indique qu'ils sont 
verrouillés.

6.

Placer le couvercle sur le boîtier.

Vérifier que les logos MSF 

sur le couvercle et sur le boîtier sont alignés et que le cordon 
d’alimentation entre dans l’encoche du cadre du boîtier.

7.

Verrouiller le couvercle en place :

pousser les deux attaches des 

manettes de blocage/déblocage instantanés sous le cadre puis 
presser fermement les attaches en caoutchouc contre le couvercle.

NE PAS REMPLIR LE BOÎTIER D’EAU

8. Placer le filtre dans sa position finale à l'intérieur du meuble.
9. Insérer la soupape AquaStop dans les raccords d’entrée et de 

sortie sur le couvercle et pousser sur la manette gris argenté pour la 
verrouiller en place.

10. Garder la soupape AquaStop fermée en soulevant la manette 

noire jusqu'en haut.

11.

NE PAS BRANCHER LE FILTRE MAINTENANT. Il est prêt 
pour le démarrage; cependant, il faut le faire fonctionner 
seulement une fois qu'il est rempli d'eau et que tous les 
accessoires dans l'aquarium ont été installés. Pour le 
démarrage du filtre, se reporter à la Section nº 6.

FILTRATION AVANCÉE FLUVAL

Il existe trois types de filtration. Les filtres mécaniques enlèvent les débris solides et en particules grâce
à des courants mécaniques. Les filtres biologiques décomposent et éliminent les toxines organiques,
comme l’ammoniaque et le nitrite, grâce à une action bactérienne. Les filtres chimiques, quant à eux,
changent activement les caractéristiques de l’eau grâce à des réactions chimiques provoquées 
délibérément. 
Fluval offre une grande variété de matériaux de filtration. Certains accomplissent plus d’une tâche. 
La véritable force de Fluval est le vaste choix de masses filtrantes offertes ainsi que les nombreuses 
combinaisons possibles de ces masses. 

45

INSTALLATION DU FILTRE FLUVAL

1.  Déballer et identifier toutes les pièces. 

Ce filtre ne peut être installé qu'avec cet aquarium équipé Fluval.

2. Préparer les raccords d'entrée et de sortie d'eau.

Retirer la soupape AquaStop (3) du couvercle du boîtier (5)

en soulevant d'abord la manette noire

jusqu'en haut et en soulevant ensuite complètement la manette gris argenté.

La manette noire ferme et ouvre l'AquaStop.

Quand cette manette est complètement dirigée 

vers le haut, les soupapes sont entièrement fermées et ne permettent pas à l'eau de circuler entre 
le filtre et l'aquarium. Lorsque la manette noire est complètement dirigée vers le bas, les 
soupapes sont entièrement ouvertes et permettent un débit d'eau maximal entre le filtre 
et l'aquarium.

La manette gris argenté verrouille l'AquaStop

au couvercle du boîtier (5). Lorsque la manette 

gris argenté est complètement dirigée vers le haut, l'AquaStop est détachée du couvercle du 
boîtier (5). Important : Afin d'éviter un renversement d'eau, la manette gris argenté n'est pas 
fonctionnelle si la manette noire n'est pas complètement dirigée vers le haut.

Raccorder les tuyaux striés (2) à l'AquaStop (3)

Raccorder le premier tuyau au raccord 

ENTRÉE

et le second tuyau au raccord 

SORTIE

de l'AquaStop de la façon suivante :

a. Pousser une extrémité du tuyau dans la soupape aussi loin que possible.
b. Tourner l'écrou de blocage en sens inverse des aiguilles d'une montre aussi serré 

que possible sans forcer.

Raccorder les tuyaux striés aux tubes d'entrée et de sortie d'eau installés à la Section nº 1.

Ouvrir le meuble. Raccorder l'extrémité libre du tuyau strié (2) qui est fixé au raccord 

ENTRÉE

de

l'AquaStop (3) au tube de raccordement fixé à 

l'entrée d'eau de l'aquarium

et raccorder ensuite 

l'extrémité libre du tuyau strié (2) qui est fixé au raccord 

SORTIE

de l'AquaStop (3) au tube de 

raccordement fixé à 

la sortie d'eau de l'aquarium

, de la façon suivante :

a. Desserrer la pince métallique (1) et la glisser sur l'extrémité libre du tuyau (2).
b. Pousser l'extrémité du tuyau sur le tube de raccordement de l'aquarium; pousser aussi loin 

que possible.

c. Placer la pince métallique sur le raccord en caoutchouc et serrer avec un tournevis.

MISE EN GARDE! - En tout temps, éviter de forcer latéralement les tuyaux striés près des raccords

de l'AquaStop et des tubes de raccordement enfin d'empêcher ces tuyaux de s'échapper de
leurs raccords et de vider l'aquarium par le fait même.

3. Préparer le filtre

IMPORTANT : 

Les masses filtrantes (charbon et BioMax) fournies avec votre filtre Fluval ont été 

placées délibérément dans un ordre établi : paniers supérieur, central et inférieur de filtration pour 
indiquer leur 

emplacement recommandé

pour une filtration de base optimale. Vous assurer de noter 

ce positionnement et de placer les masses filtrantes dans les paniers 

aux mêmes niveaux

lorsque 

vous préparerez le filtre pour l’utilisation.

1.

Enlever le cadre de l’épurateur-mousse, le couvercle des paniers de filtration et les paniers 
de filtration du boîtier du filtre.

Au moment de retirer le charbon et BioMax de leurs paniers, noter 

à quel niveau ils étaient disposés. Retirer le charbon et les cylindres BioMax de leur 
emballage extérieur. Ne pas enlever le charbon de son sac ou de ses sacs poreux.

2.

Rincer les paniers et les masses filtrantes sous l’eau courante du robinet

pour 

enlever l’excès de poussière et placer les masses filtrantes dans les paniers. 
Si vous préférez, vous pouvez aussi ajouter une masse filtrante de votre choix. (Consulter la 
section « Filtration avancée Fluval » pour plus d’information).

44

¡

JOINT D’ÉTANCHÉITÉ

EN CAOUTCHOUC

SORTIE

ENTRÉE

Instruction Manual.qxd  29-05-2007  17:43  Pagina 44

Содержание Venezia 190

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI BENUTZERHANDBUCH MANUAL DE INSTRUCCIONES Instruction Manual qxd 29 05 2007 17 43 Pagina 1...

Страница 2: ...retien p 123 Service la client le Inhaltsverzeichnis S 64 Einleitung S 68 Abschnitt 1 Aufbau des Aquarienschranks berpr fung und Montage des Glasbeckens S 72 Abschnitt 2 Installation des Fluval Au enf...

Страница 3: ...near children Before handling the aquarium tank and cabinet check their weight in the table on page 4 to assess whether you have the capability and means to handle them without risk or personal injur...

Страница 4: ...r is far more corrosive electrically conductive and generally degrades plastic and metal parts at an accelerated rate versus fresh water To minimize salt accu mulations on the aquarium take note of th...

Страница 5: ...Service Before proceeding check stems A for the presence of all 3 rub ber rings C Do not proceed with the installation if one of the rub ber rings C is missing and contact the store or Hagen Customer...

Страница 6: ...P and remove plug Q from opening I Pict 1 Important keep plugs P Q for any future use 2 Slip the second connector stem A fully through opening I until it stops Pict 2 3 Open the cabinet Screw and tigh...

Страница 7: ...ways unplug or disconnect all appliances in the aquarium from the electricity supply before placing hands in water before putting on or taking off parts and while the equipment is being installed main...

Страница 8: ...e loose end of the hosing 2 b Push the end of the hosing onto the aquarium connector stem push it all the way as far as it will go c Position the metal clamp over the rubber connector and tighten with...

Страница 9: ...Placed here BioMax for example provides optimal biological power in a very compact ring configuration With multiple pores perforating both the surface and the internal matrix it is an ideal substrate...

Страница 10: ...dropped or damaged in any manner The power cord of this appliance cannot be replaced if the cord is damaged the appliance should be discarded Never cut the cord D To avoid the possibility of the appl...

Страница 11: ...flectors lamp bulbs etc 5 CAUTION Always unplug or disconnect all appliances in the aquarium from the electricity supply before placing hands in water before putting on or taking off parts and while t...

Страница 12: ...erature before adding fish to the aquarium and throughout the life of the aquarium For use in an established aquarium verify the calibration of the heater in a separate tank prior to use IMPORTANT SAF...

Страница 13: ...e the desired Off time has been set restart the procedure from point 1 above How to verify that On and Off times have been set Switch the lights on manually by pressing the On Off button once If the a...

Страница 14: ...the power failure With reference to the example above if a power shortage lasts 30 minutes the lights will switch on at 15 30 and off at 23 30 If the delay makes On and Off times inadequate reset the...

Страница 15: ...eaning wipe gently with a Fluval Cleaning Brush 29 2 AQUACLEAR HEATER MAINTENANCE CAUTION This or any aquarium heater must never be operated outside of water Before removing from water unplug and allo...

Страница 16: ...ter Insert with flat end down Models 305 and 405 only WARNING The ceramic impeller shaft is fragile Take extreme care when handling it The shaft is held at the bottom of the impeller well by a rubber...

Страница 17: ...w the threaded fittings with the other hand Firmly hand tighten these fittings the use of any tool is not recommended These units are plastic avoid cross threading the fittings 8 Place the Strip Light...

Страница 18: ...un appareil est utilis pr s des enfants Avant de manipuler l aquarium et le meuble v rifier leur poids sur le tableau de la page 34 pour vous assurer de pouvoir les d placer sans risque ni blessure 35...

Страница 19: ...es d eau caus es par la diffusion capillaire autour du cadre sup rieur MESURES DE S CURIT ADDITIONNELLES POUR L INSTALLATION ET L ENTRETIEN D AQUARIUMS D EAU DE MER On affirme couramment que l eau de...

Страница 20: ...AQUARIUM V RIFICATION ET INSTALLATION DE L AQUARIUM EN VERRE INSTALLATION DU MEUBLE D AQUARIUM Ne pas essayer d installer le meuble sans lire et suivre le mode d emploi Le mode d emploi est inclus ave...

Страница 21: ...e pas faire l installation et contacter le personnel du magasin ou le service la client le de Hagen Avant l installation v rifier les tubes A et s assurer que les trois joints d tanch it C y sont Ne p...

Страница 22: ...es appareils dans l aquarium de l alimentation lectrique avant de mettre les mains dans l eau d installer ou d enlever des pi ces et pendant que l quipement est install entretenu ou manipul Ne jamais...

Страница 23: ...de sortie d eau Retirer la soupape AquaStop 3 du couvercle du bo tier 5 en soulevant d abord la manette noire jusqu en haut et en soulevant ensuite compl tement la manette gris argent La manette noir...

Страница 24: ...pile de paniers de filtration des filtres Fluval de s rie 05 vous permet d utiliser les trois types de filtration dans l ordre qui est le meilleur pour r pondre aux besoins du milieu aquatique que vo...

Страница 25: ...che Afin de minimiser le d placement des d corations tout en remplissant l aquarium d poser une assiette propre sur le gravier la base de l aquarium et verser ensuite de l eau sur l assiette Nous reco...

Страница 26: ...sont d j install s on doit v rifier que les raccords filet s sont compl tement viss s dans les douilles avant de faire fonctionner la rampe d clairage S assurer qu il n y a ni filetage ni cart visibl...

Страница 27: ...s et que tous les raccords filet s soient convenablement install s D poser d abord la ou les rampes d clairage et placer ensuite les couvercles sur le cadre sup rieur pour fermer l aquarium compl teme...

Страница 28: ...entation principale Si la rampe d clairage est d branch e de l alimentation lectrique ou si une panne de courant se produit l horloge int rieure de la minuterie arr tera Par cons quent si le r glage a...

Страница 29: ...la Section no 7 point 4 intitul Entretien de la rampe d clairage 3 Si le probl me n est pas r solu apr s avoir suivi les directives ci dessus replacer un tube la fois et le v rifier IMPORTANT Si un d...

Страница 30: ...iculier Nettoyer le verre r guli rement pour en retirer la cro te et les d p ts qui pourraient r duire la performance du chauffage et l acuit du thermostat Les d p ts de calcaire sur le tube en verre...

Страница 31: ...r l arbre d entra nement jusqu ce que vous sentiez qu il s engage dans la base de l arbre puis tirer doucement Pour remplacer placer une nouvelle couronne magn tique sur l assemblage et ins rer doucem...

Страница 32: ...t du r flecteur en plastique blanc en m me temps pr s des languettes de blocage du haut Cela lib rera le r flecteur pour le retirer 5 Placer le nouveau r flecteur en le poussant d abord dans les langu...

Страница 33: ...gen berpr fen Sie das Gewicht anhand der Tabelle auf Seite 62 und achten Sie darauf dass die Hilfsmittel zur Verf gung haben um sie ohne Risiko zu bewegen STRIP LIGHT ABDECKUNG HEIZER GLASBECKEN AQUAR...

Страница 34: ...ssen diese aufgrund der Kapillarit t des oberen Rahmens in der Mitte des Aquariums positioniert werden um Wasserleckagen aus dem Aquarium zu vermeiden Zus tzliche Sicherheitshinweise zur Montage und...

Страница 35: ...der Aquarienschrank befindet und suchen Sie die Aufbauanleitung Versuchen Sie nicht den Aquarienschrank aufzubauen ohne die Aufbauanleitung gelesen zu haben und ohne sie zu befolgen Sollte aus irgend...

Страница 36: ...nect System dass die direkte Verbindung zwischen dem Becken und dem Au enfilter durch den Boden des Glasaquariums dank spezieller Anschlussst cke bietet Normalerweise entsteht dieselbe Verbindung bei...

Страница 37: ...t besch digtem Netzkabel oder besch digtem Stecker benutzen oder wenn dieses nicht richtig funktioniert oder heruntergefallen oder anderweitig besch digt wurde Das Netzkabel dieses Ger tes kann nicht...

Страница 38: ...l Aquarienset geeignet 2 Bereiten Sie die Einlass und Auslassverbindungen vor Entfernen Sie das Aquastop 3 aus dem Beh lterdeckel 5 indem Sie zuerst den schwarzen und dann den silbernen Hebel ganz nac...

Страница 39: ...se zu l sen Immer am Stecker anfassen und herausziehen Trennen Sie Ger te vom Stromnetz wenn diese nicht in Gebrauch sind 6 Dies ist ein Aquarienheizer Benutzen Sie das Ger t nur f r den vorgesehenen...

Страница 40: ...r und ordentlich anzupflanzen Um die St rungen f r die Dekorationen beim Auff llen des Aquariums mit Wasser so gering wie m glich zu halten legen Sie einen sauberen Teller auf den Kiesboden im Aquariu...

Страница 41: ...ht Abdeckung besteht aus 1 oberen Rahmen der an dem Aquarienbecken befestigt ist 2 Deckeln damit das Aquarium ge ffnet und geschlossen werden kann nur Venezia 350 hat 3 Deckel 1 Strip Light vollst ndi...

Страница 42: ...b entstehen in dem Aquarium Luftblasen Wenn keine Luftblasen mehr im Aquarium entstehen wissen Sie dass der Filter ganz mit Wasser bef llt ist Stellen Sie sicher dass keine Wasserleckagen am Filterbeh...

Страница 43: ...mit 2 unabh ngigen Lichttimern enthalten Folglich weichen die AN AUSzeiten je nach Programmierung und oder anderen Einstellungen voneinander ab Bevor Sie fortfahren verbinden Sie die Strip Light mit...

Страница 44: ...gebracht oder entfernt werden neue Ger te installiert werden und vor der Wartung WICHTIG Im Falle dass im Strip Light der Lichttimer eingebaut ist ist es notwendig die automatischen AN und AUSzeiten n...

Страница 45: ...Filterbeh lter ein mit dem flachen Ende nach unten einstecken WICHTIG Erneuern Sie nie alle Medien zur selben Zeit Erneuern Sie die Filtermedien zeitlich ver setzt sodass einige ltere Medien in Gebra...

Страница 46: ...triebsmagnetwelle aus Keramik Gummilager A 20066 A 20066 W Antriebsmagnet A 20111 A 20152 A 20172 X Abdeckung des Fl gelrades A 20136 A 20156 A 20156 Y Einsatz f r den Antriebsmagnetenschacht A 20174...

Страница 47: ...ussto den Wattst rken auf dem Etikett mit den elektrischen Daten auf der Strip Light gem Benutzen Sie ausschlie lich Fluval Ersatzteile ERNEUERUNG DER LEUCHTSTOFFR HREN DER STRIP LIGHTS 1 Trennen Sie...

Страница 48: ...manipular el tanque o la mesa verifique sus pesos en la tabla de la p gina 4 para eval uar si tiene la capacidad y medios para manejarlos sin riesgos ni posibilidad de da os personales CUBIERTA CON L...

Страница 49: ...marco superior INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES PARA LA INSTALACI N Y EL MANTENIMIENTO DE ACUARIOS DE AGUA SALADA Com nmente se sabe que el agua salada en comparaci n con el agua dulce es mucho...

Страница 50: ...y comun quese con la tienda donde hizo la compra o el Departamento de Servicio a la Clientela de Hagen Antes de hacer la instalaci n verifique los tubos A para saber si est n los tres anillos de goma...

Страница 51: ...hilera de la cubierta Instalaci n del sistema de entrada 1 Desenrosque manualmente el tap n P y saque el tap n Q de la abertura I Fig 1 Importante guarde los tapones P y Q para usarlos en el futuro 2...

Страница 52: ...de alimentaci n principal y retire la bomba del agua C Examine cuidadosamente el aparato luego de la instalaci n No deber enchufarlo si hay agua en las piezas que no deben mojarse D No haga funcionar...

Страница 53: ...cartucho 5 levantando bien hasta arriba primero la palanca negra y luego la palanca plateada La palanca negra cierra y abre las v lvulas Aquastop Cuando la palanca negra est completamente levantada la...

Страница 54: ...uede dise ar un sistema de filtraci n mec nica adicional A continuaci n encontrar informaci n detal lada y pautas generales para la selecci n y el uso de medios filtrantes Pautas generales La ubicaci...

Страница 55: ...a el agua en l Le recomendamos que llene el acuario con agua cuya temperatura sea similar a la que espera lograr Cerci rese de que todas las plantas vivas est n plantadas firmemente en la grava Llenad...

Страница 56: ...ERA PIEZAS La cubierta con luces en hilera est compuesta de 1 MARCO SUPERIOR sujeto al tanque del acuario 2 TAPAS para abrir y cerrar el acuario excepto el modelo Venezia 350 que viene con 3 tapas 1 L...

Страница 57: ...o ya no hay m s burbujas en el tanque Cerci rese de que no haya fugas de agua del cartucho y de las conexiones del tanque Como se usa agua del acuario para llenar el cartucho deber llenar nuevamente e...

Страница 58: ...8 veces el bot n 1h durante la programaci n tiempo de APAGADO Tiempo en que se programa el regulador de luz Tiempo de ENCENDIDO Tiempo de APAGADO EJEMPLO DE PROGRAMACI N Funcionamiento autom tico de l...

Страница 59: ...os cierres herm ticos con enganche Luego presione hacia abajo los cierres para sacar la tapa caja de la bomba del cartucho IMPORTANTE Si la cubierta de luces en hilera incluye un regulador de luz es n...

Страница 60: ...tapa de los medios y las canastas de los medios fuera del cartucho y col quelos en el fregadero o balde 8 Enjuague el interior del cartucho con agua limpia NUNCA use jab n ni detergente cuando limpie...

Страница 61: ...cente rem tase a la secci n Cambio del de los tubo s fluorescente s 6 LIMPIEZA DE LA CUBIERTA DE LUCES EN HILERA Desconecte las luces en hilera de la fuente de alimentaci n antes de realizar el manten...

Страница 62: ...rantieanspr chen oder Ersatzteilbestellung wenden Sie sich bitte an unsere Website http www hagenservice de oder kontaktieren Sie uns zum Ortstarif ber unsere Service Hotline 01801 42 43 44 SPANISH Ro...

Страница 63: ...td Castleford W Yorkshire WF10 5QH France Hagen France SA F 77388 Combs la Ville Germany HAGEN Deutschland GmbH Co KG 25488 Holm Spain Rolf C Hagen Espa a S A Avda De Beniparrel 11 y 13 46460 Silla Va...

Отзывы: