30800 Rancho Viejo Road, San Juan Capistrano, CA 92675
www.Fluidmaster.com • 800-631-2011
Póngase en contacto con Fluidmaster para obtener ayuda en la solución de problemas
o pregúntele a Bob en www.fluidmaster.com
INST
ALACIÓN
PREP
ARACIÓN
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
G
F
Retire las piezas antiguas del tanque
A
C
B
D
E
M
IN
MA
X
1
2
3
4
5 6
7
8
9
242
SELLO
Retire el flotador del
tanque.
Retire la tapa
del tanque.
Use un lápiz
para marcar el
nivel de agua
del tanque. A
continuación,
descargue el
tanque.
Desconecte la cadena del tapón de la palanca
del tanque. Retire la palanca del tanque
soltando la contratuerca al interior del
tanque. Ésta es una rosca invertida. Gire la
tuerca en la dirección que se muestra. Tire
de la palanca del tanque.
Retire la
empaquetadura
que une el
tanque con la
taza de debajo
del tanque.
Afloje la
contratuerca de
la válvula para
descarga de
inodoro, luego
retire la válvula
para descarga
de inodoro
del tanque
levantándola.
El sistema Flush 'n Sparkle
se vende por separado
Corte el suministro de
agua. (En dirección de
las manecillas del reloj)
Coloque una toalla en el
piso debajo de la conexión
del suministro de agua al
tanque.
Retire el exceso de agua
del fondo del tanque con
una esponja. Retire la
tubería de suministro de
agua de la parte inferior
de la válvula de llenado.
Retire la contratuerca de
la válvula de llenado de la
parte inferior del tanque. Destornille el tanque
de la taza. Retire el
tanque levantándolo
de la taza. Deje el
tanque de costado en
una superficie segura.
Retire las arandelas,
las tuercas y los
pernos.
Coloque la válvula de llenado en el tanque,
no la instale. Coloque la parte superior de
la válvula de llenado de manera uniforme
a 1,27 cm por sobre la parte superior del
tanque. Retire la válvula de llenado del
tanque para ajustar la altura.
Ajuste la altura de la válvula de llenado al
sostener el vástago inferior con la mano
derecha y la parte superior con la otra. Gire
el vástago inferior hacia adentro o hacia
fuera del cuerpo de la válvula. Coloque la
válvula en el tanque y vuelva a revisar la
altura. La marca de nivel crítico (que se
reconoce como “CL” en la válvula de llenado)
DEBE estar al menos 2,54 cm por encima de
la parte superior del tubo de desborde. Este
es un código de plomería.
No mueva el aro de seguridad, ya que éste
mantiene unidos bajo presión el cuerpo de la
válvula y la espiga. No intercambie el cuerpo
con una espiga vieja.
Antes de instalar la
válvula de llenado, retire
el ensamblado de la tapa
de la válvula.
Empuje el flotador hacia
arriba con la mano derecha.
Agarre y sostenga la
espiga bajo el flotador con
la mano derecha. Con la
mano izquierda gire la tapa
y la palanca en dirección
contraria a las manecillas
del reloj un octavo de giro
para desbloquear. Deje que
el ensamblado de la tapa
superior quede suspendido
sobre el tornillo de ajuste.
Lave los desechos:
Sostenga una taza
sobre la válvula
destapada para
que no salpique
agua. Abra y cierre
completamente el
suministro de agua
unas cuantas veces.
Deje el suministro
de agua cerrado.
Verifique que no
haya fugas. Apriete
las tuercas sólo
lo suficiente para
evitar fugas.
Use la tabla para determinar
el tipo de suministro de agua
que tiene. Utilice las piezas
de ensamblaje adecuadas
según se requiere para volver
a conectar correctamente el
suministro de agua. No utilice
masilla de plomero para
sellar estos conectores. (La
cinta Teflon es opcional). Una
vez colocadas las arandelas
correctas, ajuste la tuerca
de acoplamiento. APRIETE
A MANO SOLAMENTE.
PRECAUCIÓN: No utilice la
arandela cónica Fluidmaster
en una línea de suministro de
plástico o un tubo de metal
en espiral.
Vuelva a colocar el ensamble de la tapa de la válvula.
A) Coloque el ensamblado de la tapa sobre el cuerpo de
la válvula gris alineando el brazo de la tapa y la varilla
de ajuste con la manguera de recarga. B) Presione hacia
abajo la tapa superior girando la parte superior y el brazo
en dirección de las manecillas del reloj a la posición de
bloqueo.
Sumerja la taza flotante. Abra el suministro de agua.
IMPORTANTE: Sumerja la taza flotante bajo el agua durante
30 segundos. Luego coloque la taza flotante hasta el nivel
deseado. Descargue el tanque primero para ajustar la taza
flotante. Luego haga los ajustes mientras se llena el tanque.
Coloque agua hasta la marca que hizo en el tanque. La
válvula se cerrará en el nuevo ajuste. Para elevar el nivel del
agua, gire el tornillo de ajuste en dirección de las manecillas
del reloj. Para reducir el ajuste, gire el tornillo en dirección
contraria a las manecillas del reloj. Consejo: Si gira la perilla
8 veces el flotador se mueve 1,27 cm
PART# 4-765, Grev. 5, 11/11
NO UTILICE LIMPIADORES DE TAZA DE INODORO QUE SE COLOQUEN EN EL TANQUE O SE SUMERJAN EN EL INODORO QUE CONTENGAN
CLORO.
El uso de este tipo de productos:
(1) PRODUCIRÁ DAÑOS
en los componentes del tanque,
POSIBLES INUNDACIONES,
así como
DAÑOS A LA
PROPIEDAD,
y
(2) ANULARÁ LA GARANTÍA DE FLUIDMASTER.
Se recomienda el sistema de limpieza de taza de inodoro Flush ’n Sparkle de Fluidmaster
para aquellos usuarios que desean utilizar limpiadores de tazas dentro del tanque
SIN ANULAR la GARANTÍA DE FLUIDMASTER,
ya que este sistema no daña
los componentes. NO apriete demasiado las tuercas o el tanque, ya que la taza se puede agrietar. Siempre utilice piezas de repuesto de calidad de Fluidmaster durante
la instalación o reparación. Fluidmaster no se hará responsable por el uso de productos que no sean de Fluidmaster durante la instalación y reparación.
NO UTILICE LIMPIADORES DE TAZA DE INODORO QUE SE COLOQUEN EN EL TANQUE O SE SUMERJAN EN EL INODORO QUE CONTENGAN
CLORO.
El uso de este tipo de productos:
(1) PRODUCIRÁ DAÑOS
en los componentes del tanque,
POSIBLES INUNDACIONES,
así como
DAÑOS A LA
PROPIEDAD,
y
(2) ANULARÁ LA GARANTÍA DE FLUIDMASTER.
Se recomienda el sistema de limpieza de taza de inodoro Flush ’n Sparkle de Fluidmaster
para aquellos usuarios que desean utilizar limpiadores de tazas dentro del tanque
SIN ANULAR la GARANTÍA DE FLUIDMASTER,
ya que este sistema no daña
los componentes. NO apriete demasiado las tuercas o el tanque, ya que la taza se puede agrietar. Siempre utilice piezas de repuesto de calidad de Fluidmaster durante
la instalación o reparación. Fluidmaster no se hará responsable por el uso de productos que no sean de Fluidmaster durante la instalación y reparación.
GARANTÍA EXPRESA LIMITADA POR CINCO AÑOS
Fluidmaster, Inc. le promete al consumidor, sujeto a las “Exclusiones” estipuladas abajo, reparar, o a la opción de Fluidmaster, Inc., reemplazar cualquier parte de
este producto de fontanería cuya mano de obra o materiales sean defectuosos bajo condiciones de uso normales durante cinco años a partir de la fecha de compra.
Todos los costos de desmontaje, transporte y reinstalación relacionados con el servicio bajo garantía deberán ser pagados por el consumidor. Durante esta “Garantía
Limitada Expresa de Cinco Años”, Fluidmaster, Inc. proporcionará sin costo alguno, sujeto a la sección “Exclusiones” estipulada abajo, todos los repuestos que sean
necesarios para corregir dichos defectos. Esta “Garantía Limitada de Cinco Años” quedará anulada si este producto de fontanería no ha sido instalado y mantenido
conforme a todas las instrucciones escritas que se proporcionan con el mismo y si se utilizaron piezas que no son de Fluidmaster Inc. en la instalación.
EXCLUSIONES:
FLUIDMASTER INC. NO SE RESPONSABILIZA POR DAÑOS INCIDENTALES O INDIRECTOS, INCLUYENDO COSTOS DE INSTALACIÓN, DAÑOS CAUSADOS POR
AGUA, LESIONES PERSONALES O CUALQUIER OTRO DAÑO QUE OCURRA DEBIDO AL ABUSO O USO INDEBIDO DEL PRODUCTO, ASÍ COMO POR APRETAR EXCESIVAENTE,
POR EL USO DE PIEZAS QUE NO SON DE FLUIDMASTER INC., O POR NO INSTALAR O MANTENER ESTE PRODUCTO DE PLOMERÍA CONFORME A LAS INSTRUCCIONES
ESCRITAS, LO QUE INCLUYE EL USO DE PIEZAS QUE NO SON FLUIDMASTER. NO UTILICE LIMPIADORES COLOCADOS EN EL TANQUE DEL SERVICIO SANITARIO QUE
CONTENGAN BLANQUEADOR O CLORO. EL USO DE ESTOS PRODUCTOS DAÑARÁ LOS COMPONENTES DEL TANQUE Y PODRÍA CAUSAR DESBORDAMIENTO Y DAÑOS A LA
PROPIEDAD. EL USO DE DICHOS PRODUCTOS ANULARÁ ESTA GARANTÍA.
WARNING
A) Sujetador de recarga E) Tuerca de acoplamiento
B) Manguera de recarga F) Arandela de
C) Arandela y cono
espiga roscada
D) Contratuerca
G) Arandela de espiga
Jale y retire la espiga y la arandela cónica del extremo
del sujetador de recarga. Esto liberará todas las
piezas de ensamblaje.
Empuje con el pulgar la arandela cónica desde el
centro de la arandela de espiga o corte con tijeras
las cuatro conexiones entre las arandelas de espiga
y cónica. Deje a un lado la arandela cónica.
Bajo el tanque, enrosque la tuerca hexagonal
plástica grande en las roscas de la válvula
para descarga de inodoro. Apriete la
contratuerca dándole hasta la mitad de
giro más que el ajuste manual. Coloque
la empaquetadura que une el tanque a la
taza en la parte inferior de la válvula para
descarga de inodoro. La empaquetadura
debe cubrir la tuerca hexagonal.
Coloque una arandela de goma sobre los
pernos del tanque. Coloque el perno del
tanque a través del orificio del tanque.
(paso opcional: Bajo el tanque, coloque una
arandela de metal y la tuerca hexagonal;
apriete bien la tuerca hexagonal). Coloque
el tanque sobre la taza. Coloque la arandela
de goma, la arandela de metal y la tuerca
hexagonal en los pernos bajo la taza. Apriete
las tuercas hexagonales uniformemente
hasta que el tanque quede bien ajustado
sobre la taza y no se balancee.
Antes de instalar la válvula para descarga de inodoro
retire la empaquetadura que une el tanque a la taza y la
tuerca hexagonal en la parte inferior de la válvula para
descarga de inodoro. Ajuste la válvula para descarga
de inodoro con el sello de válvula para descarga en la
abertura dentro del tanque.
Corte del tubo de desborde
Mida 2,54 cm desde el borde inferior del orificio de la
palanca del tanque y haga una marca en la pared del
tanque. Si la nueva marca en el tanque se encuentra
por encima de la marca del nivel de agua, corte el tubo
de desborde en la nueva marca.
Si la marca del nivel de agua está a la misma altura
o sobre la nueva marca en el tanque, el nivel de agua
está muy alto. Descienda el nivel de agua 1,27 cm por
debajo de la nueva marca en el tanque. Corte el tubo
de desborde antes de instalar la válvula para descarga
de inodoro. Use una cortadora de tubos o la hoja de
una sierra de mano para cortar el tubo de desborde.
Si su palanca del tanque tiene dobleces,
siga con el paso (2A). Si no tiene dobleces
en ella, continúe con el paso (2B).
2A) Para doblar la palanca, comience
doblando 5,08 cm hacia fuera desde el
punto donde la palanca entra en el tanque.
Doble hasta dejar igual que la palanca
antigua. No doble el brazo rápidamente ni
hacia delante y hacia atrás repetidas veces.
2B) Presione la palanca a través del orificio
del tanque. Deslice la contratuerca a la brida
redonda del brazo de la palanca primero.
Gire la tuerca hasta lograr un ajuste ceñido.
No apriete demasiado. La contratuerca tiene
una rosca invertida.
Una el extremo de la MANGUERA
DE RECARGA al SUJETADOR DE
RECARGA. Coloque el sujetador
al costado derecho del tubo de
desborde. Conecte el otro extremo
de la manguera al manguito
roscado de la válvula de llenado
arqueando la manguera levemente.
(Consulte la imagen a la derecha.)
Corte el tubo si es necesario. No
empuje el tubo de recarga bajo el
tubo de desborde. Esto provocará
pérdida de agua.
VÁLVULA DE
LLENADO
VÁLVULA
PARA
DESCARGA
TAPÓN
TUBERÍA DE
DESBORDE
TUBO DE RECARGA
SUJETADOR DE
RECARGA
PALANC
A DEL
TANQUE
Palanca del tanque
Válvula de llenado
Válvula de llenado (cont.)
Descargue la válvula para descarga de inodoro, vuelva a conectar la parte
superior y ajuste el nivel de agua
Válvula para
Descarga
Preparación Válvula
de Llenado
Revise el ajuste
del tapón ajustable
TUBO DE
DESBORDE
VÁLVULA
DE LLENADO
NIVEL DE
AGUA
ORIFICIO DE LA
PALANCA DEL TANQUE
Coloque la
arandela de
espiga sobre la
espiga roscada
de la válvula
de llenado con
el lado plano
hacia arriba.
Luego coloque
la válvula de
llenado en el
tanque.
Corrija el ajuste de la manguera de
recarga y del sujetador de recarga en
el tubo de desborde.
LA VÁLVULA DE LLENADO NO SE CIERRA
• IMPORTANTE: Por las tuberías de agua pasa
arena y óxido. Siempre limpie los desechos
de las líneas de agua. Repita los pasos para
descargar la válvula (consulte el paso 6).
LA VÁLVULA DE LLENADO NO SE ABRE
• Si la válvula de llenado ha estado en uso
por un tiempo y la taza flotante no cae al
descargar el tanque: Reemplace el sello 242.
• Si la válvula de llenado es nueva, retire la
tapa de la parte superior y revise si hay
desechos. Si encuentra desechos, retírelos.
Si no encuentra desechos: Coloque una taza
de café de forma invertida sobre la válvula
sin tapa y abra el agua por completo. Si el
flujo es fuerte: Reemplace la válvula. Si el
flujo es débil: Bloqueo parcial en otra parte
de la válvula, en el cierre o en la línea de
suministro de agua.
EL NIVEL DE AGUA EN LA TAZA
ES DEMASIADO BAJO
• Asegúrese de que la manguera de recarga
suministre agua a través del tubo de desborde.
• Puede que el nivel de agua en el tanque esté
demasiado bajo. Aumente el nivel de agua a
1,27 cm por debajo del tubo de desborde.
• Puede que el tapón se cierre demasiado pronto.
Déle 1,27 cm más de holgura a la cadena del
tapón. Ajuste el tapón a una configuración más
alta.
• Si su inodoro es de 13,25 litros por descarga
o más, el tapón en este kit puede que no sea
el correcto. Busque el tapón para agua dura
501 o el tapón completamente de goma 504 de
Fluidmaster.
PRECAUCIÓN: No empuje el tubo de recarga
bajo el tubo de desborde. Esto provocaría
pérdida de agua del tanque. Asegúrese de que
el extremo del tubo de recarga esté por encima
del nivel del agua del tanque.
Coloque la válvula de
llenado en el tanque.
Asegúrese de que
la tapa se asentará
en la parte superior
del tanque. Alinee el
manguito roscado
de la válvula de
llenado de manera
que quede paralelo a
la pared posterior del
tanque. Presione la
espiga hacia abajo,
a la vez que aprieta
la contratuerca.
Apriétela sólo con
las manos.
cubeta
tijeras
alicates
para filtros
llave
inglesa
Hack sierra
de mano
Esponja
A
B
5
5
6
2A
2B
2
3
4
1
El tapón ajustable está
ajustado en #9 de fábrica.
Para ajustarlo, gire
el tapón de goma a la
izquierda o derecha al #
de posición al frente de
la cadena para obtener la
descarga deseada.
Mientras mayor sea el
ajuste del número, más
larga será la descarga.
Mientras menor sea el
ajuste del número, menor
será el consumo de agua.
7
EL TANQUE DEBE
VERSE ASÍ UNA
VEZ QUE HAYA
TERMINADO LA
INSTALACIÓN
Use la tuerca de acoplamiento
Fluidmaster y la arandela cónica para
reemplazar las piezas existentes.
El tubo de suministro de agua debe
extenderse 1,27 cm dentro de la
espiga roscada de la válvula.
CONTRATUERCA
CONTRATUERCA
CONTRATUERCA
CONTRATUERCA
ARANDELA
CÓNICA
TUERCA DE
ACOPLAMIENTO
TUERCA DE
ACOPLAMIENTO
TUERCA DE
ACOPLAMIENTO
TUERCA DE
ACOPLAMIENTO
MECANISMO DE
CORTE DE AGUA
MECANISMO DE
CORTE DE AGUA
MECANISMO DE
CORTE DE AGUA
MECANISMO DE
CORTE DE AGUA
TUBERÍAS ABOCARDADAS
DE METAL/COBRE
ARANDELA
PLANA
TUBERÍA DE METAL
CON PESTAÑAS
ARANDELA
CÓNICA
EN ESPIRAL
TUBERÍA DE
METAL EN ESPIRAL
CONECTOR DE
VINILO/TRENZADO
TUBERÍAS DE BOLA DE
COMPRESIÓN DE
PLÁSTICO O METAL
PRECAUCIÓN: el ajuste excesivo de la CONTRATUERCA o la
TUERCA DE ACOPLAMIENTO puede provocar roturas e inundaciones.
PRECAUCIÓN: NO utilice una ARANDELA CÓNICA en una LÍNEA
DE SUMINISTRO DE PLÁSTICO o un TUBO DE METAL EN ESPIRAL.
NO utilice masilla de plomero para sellar estos conectores. Estas piezas deben utilizarse como se muestra en la ilustración
para garantizar conexiones herméticas.
Use la tuerca de
acoplamiento y
la arandela plana
existentes.
Use la arandela
cónica en
espiral existente
No use la tuerca de aco-
plamiento ni la arandela
cónica de Fluidmaster
en tuberías de plástico
o metal como las que
se muestran.
La arandela cónica
cautiva viene incluida.
No se necesitan otras
arandelas.
TANQUE
INODORO
NO UTILICE
HERRAMIENTAS
NECESARIAS
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE
KIT COMPLETO DE REPARACIÓN DE
INODOROS FLUIDMASTER
®
400AKR