background image

G

MB

H

Strömungswächter | 

SW118

8

einstellen

5 Ansprechwert Strömung einstellen

Voraussetzung:

Der Strömungswächter ist entsprechend den Kapiteln 
3 und 4 montiert und angeschlossen.

Auslieferungszustand:

MIN-Funktion  eingestellt  für  Wasser,  ohne  Ver-
zögerung.
1  In  der  zu  überwachenden  Rohrleitung  ist  die 

kritische Strömung mit zugehöriger Tempe ratur 
herzustellen, bei welcher der Strö mungs wächter 
ansprechen soll. Die Aufheizzeit des Messkopfes 
beträgt bei flüssigen Medien ca. 5 Minuten und 
bei gasförmigen Medien ca. 15 Minuten.

ACHTUNG!

• Auf  gleichbleibende  Strö mungs   bedingungen 

achten.  In  flüssigen  Medien  ist  Blasenbildung 
zu vermeiden.

2  Mediumschalter (MS) dem zu überwachen den 

Medium anpassen (siehe Fig. 3):

Pos. I 

=  Wasser  oder  Flüssigkeiten  mit  

 

 

ähnlicher Wärmeleitung

Pos. II

  =  Öl  oder  Flüssigkeiten  mit  ähn- 

 

 

licher Wärmeleitung

Pos. III

 =  Luft  oder  Gase  mit  ähnlicher  

 

 

Wärmeleitung

3  MIN-  oder  MAX-Funktion  mit  Funktions schalter 

(FS) wählen (siehe Fig. 3).

4  Um den Ansprechwert Strömung leichter einstellen 

zu können, Verzögerungsschalter (V1 und V2) im 
Auslieferungszustand lassen (ohne Verzögerung

:

 

V1 geschlossen, V2 offen) (siehe Fig. 3).

5  Die  Duo-LED-Anzeige  auf  der  Auswerte elektronik 

zeigt die Position des Strömungs schaltpunktes an.

  Bei 

MIN-Schaltpunkt

:

GRÜN

  =  Die Strömung ist 

über

 dem

 

 

eingestellten Schaltpunkt.

ROT

 

=  Die Strömung ist 

unter

 dem

 

 

eingestellten Schaltpunkt.

  Bei 

MAX-Schaltpunkt

:

GRÜN

  =   Die Strömung ist 

unter

 dem

 

 

eingestellten Schaltpunkt.

ROT

 

=  Die Strömung ist 

über

 dem 

 

 

eingestellten Schaltpunkt.

5 Adjustment of flow response value

Requirement:

Ensure flow monitor has been correctly installed and 
connected in accordance with chapters 3 and 4. Read 
the entire section including notes before starting 
adjustment.

Condition as delivered:

MIN-function  factory  preset  to  water,  with  no 
delay.
1  Start by bringing the system to the critical flow rate 

at which the flow monitor should respond and to its 
normal operating tempe rature and allow it to reach 
thermal stabilization. This takes at least 5 minutes for  
liquids and 15 minutes for gases.

CAUTION!

• Care  should  be  taken  to  ensure  that  the  flow  is 

continuous and for liquids free of bubbles (doesn’t 
apply when monitoring foam).

2  Set medium selector switch (MS) to (see fig. 3):

position I

  =  for water or media with similar  

 

  thermal conductivities

position II

  =  for  oil  or  media  with  similar  

 

  thermal conductivities

position III

 =  for  air  or  gases  with  similar  

 

  thermal conductivities

3  Select either the MIN or MAX function by means 

of selector switch (FS) (see fig. 3).

4  To facilitate flow response setting leave the delay 

switches (V1 and V2) in the condition as delivered 
(no delay: V1 closed, V2 open) (see fig. 3).

5  The dual colour LED on the control unit indicates 

the position of the flow switch point.

  With 

MIN function

 selected:

GREEN

  =  flow rate is 

at or above

 the set

 

 

response value.

RED

 

 =   flow rate is 

below

 the set  

 

 

response value.

  With 

MAX function

 selected:

GREEN

  =  flow rate is 

at or below

 the set  

 

 

response value.

RED

 

 =   flow rate is 

above

 the set

 

 

response value.

Содержание SW118

Страница 1: ...Str mungsw chter SW1 18 Montage und Einstellanleitung Flow Monitor SW1 18 Instructions for Installation and Adjustment M_SW118_0210_d_e...

Страница 2: ...or improper handling resulting form non observance of these instructions Diese Anleitung unterst tzt Sie beim Einbau Anschlie en und Einstellen des Str mungs w chters Die Garantie erlischt bei unsachg...

Страница 3: ...three settings water oil air With either no delay or with a 60 s switch on delay or 10 s change over delay 1 Beschreibung Der Str mungsw chter wird zur Str mungs ber wachung von fl ssigen oder gasf rm...

Страница 4: ...f IP 67 Auswerteelektronik IP 65 Nennspannung AC 230 V 10 15 AC 115 V 10 15 AC 24 V 10 15 DC 24 V 10 2 Technical Data Flow rate range liquids 10 mm s 0 39 inch s minimum 4 m s 13 1 ft s maximum gases...

Страница 5: ...turbulenzen an den Mess f hlern zu vermeiden den Mess kopf nur in gerade Rohrleitungen einbauen Auf aus reichenden Abstand zu Quer schnitts nde run gen und Rohr kr m mun gen achten Minimal erforderlic...

Страница 6: ...as Anzugsmoment un bedingt beach ten b In the case of vertical pipelines the moni toring head should be installed where the flow is rising if possible c For horizontal pipelines the monitoring head sh...

Страница 7: ...hrauben und entfernen 2 Kabel f r Netzanschluss und Relaisausgang durch die Kabelverschraubung f hren 3 Den Netzanschluss an den Klemmen 1 und 2 und den Relaisausgang an den Klemmen 3 5 anschlie en si...

Страница 8: ...mung ist unter dem eingestellten Schaltpunkt ROT Die Str mung ist ber dem eingestellten Schaltpunkt 5 Adjustment of flow response value Requirement Ensure flow monitor has been correctly installed an...

Страница 9: ...If the switch point cannot be set when the medium selector switch MS is in position II or III the switch should be set to the next lower position 7 If required select the desired delay from green to...

Страница 10: ...hanischeVerletzungenderMess f hler vermeiden Die Erfahrungsintervalle werden durch periodische Pr fungen der F hler festgesetzt 6 Maintenance FlowVision Flow Monitors are virtually maintenance free Ho...

Страница 11: ...t rung Keine LED leuchtet Beseitigung Spannungsversorgung pr fen Bei 24 V Versorgungsspannung Internen Schutz schalter pr fen ggf wieder einschalten 7 Operating difficulties Problem Incorrect switchin...

Страница 12: ...FlowVision GmbH Im Erlet 6 90518 Altdorf Telefon 0049 9187 92293 0 Telefax 0049 9187 92293 29 info flowvision gmbh de www flowvision gmbh de...

Отзывы: