background image

comience a bombear. La bomba requerirá unos minutos para
evacuar el aire de la línea de succión. Después de varios minu-
tos de operación, la bomba estará completamente cebada y
bombeando agua. El tiempo de cebado variará dependiendo de
la longitud y diámetro de la tubería de succión.

OPERACION DEL MOTOR

Consulte el manual del propietario/operador suministrado con la
bomba para obtener las instrucciones de arranque y operación.
El rendimiento de la bomba varía dependiendo de las revolu-
ciones [RPM] del motor.  Consulte el manual del operador del
motor para ajustar la velocidad del motor.

MANTENIMIENTO

LUBRICACION DE LA BOMBA

El extremo líquido de la bomba no requiere grasa ni aceite para
su lubricación.  El sello mecánico es lubricado por agua al oper-
ar la bomba.

MOTOR

Consulte el manual de operación del fabricante del motor para
obtener información completa acerca del mantenimiento.

11

ADVERTENCIA

Partes rotativas. Pueden
coger las manos, pies o ropa.

Manténgase lejos del equipo y
ponga las guardas en su lugar
mientras la bomba esté 
operando.

Detenga el motor antes de dar
servicio a la bomba.

Lea el manual del propietario
antes de usar el equipo.

CAUSA

ACCION CORRECTORA

1. MOTOR

A. Velocidad muy baja

Consulte el manual del fabricante del motor

B. Las partes rotatorias y/o reciprocantes se mueven muy lentamente

Consulte el manual del fabricante del motor

C. Velocidad demasiado alta

La velocidad máxima del motor no debe exceder la recomendada por el fabricante 
del motor.

D. Elementos sueltos o rotos

Consulte el manual del fabricante del motor

2. BOMBA

E. No está cebada

Vuelva a cebar, inspeccione el sistema de succión para determinar si hay fugas 
de aire y/o el cabezal de la bomba.

F. La bomba toma mucho tiempo para cebar

Compruebe si hay fugas de aire o si la válvula de retención está defectuosa

G. El flujo a través de la bomba está total o parcialmente 

Ubique y retire la obstrucción.  Instale un cedazo

bloqueado

H. Fugas internas

Compruebe la luz libre entre las aletas del impulsor y la caja. No debe exceder de 1/32"

I. Las partes rotatorias se mueven muy lentamente

Inspeccione.  Repare

J. Elementos sueltos o rotos

Inspeccione.  Repare

3. SISTEMA

K. La presión requerida por el sistema para el flujo de

Compare la presión y flujo de la bomba contra la tabla de rendimiento de la misma. 

diseño excede la presión nominal de la bomba

Reduzca los requisitos de presión del sistema. Incremente la capacidad
de presión de la bomba.

L. Obstrucción en la tubería de succión

Ubique y retire la obstrucción. Instale un cedazo

M. La altura de succión es demasiado alta

Compruebe con un manómetro o mida la distancia vertical entre la superficie del agua
y el centro de la bomba, considerando las piezas de fricción en la tubería de succión.
Reduzca el flujo para obtener la succión deseada. Consulte la tabla de rendimiento 
de la bomba.

N. La presión de descarga es demasiado baja

Disminuya el flujo.

O. La entrada de succión no está suficientemente sumergida 

en el agua

Consulte "Instalación"

P. La tubería de succión tiene fugas o conexiones que admiten aire

Repare o reemplace la tubería de succión.  Ajuste las conexiones. 

CAUSA PROBABLE

SINTOMA

MOTOR

BOMBA

SISTEMA

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

No se entrega agua

X

X

X

X

X

X

X

No se entrega suficiente agua

X

X

X

X

X

X

X

No hay suficiente presión

X

X

X

X

X

X

El motor se calienta excesivamente

X

X

X

X

X

X

X

Ruidos y/o vibraciones anormales

X

X

X

X

X

X

X

La bomba trabaja por un momento,
luego se detiene

X

X

X

X

X

X

Guía para detección y solución de problemas

Español

Содержание FP5410

Страница 1: ...ute question ou tout probl me concernant le fonctionnement de la pompe appeler le 1 800 365 6832 Pour toute question ou tout probl me concernant le fonctionnement du moteur s adresser au concessionnai...

Страница 2: ...downs or firefighting connect only one line For irrigation applications connect up to 3 small lines or one large line OPERATION NOTICE Do not start or run pump dry or damage to the mechanical seal wi...

Страница 3: ...stem for air leaks and or clack assembly F Pump takes too long to prime Check for air leaks or defective check valve G Flow through pump completely Locate and remove obstruction Attach strainer or par...

Страница 4: ...bly 10 H05335 Pump Case 11 S24905 2 Capscrew pump case to seal plate 12 U178 920P Drain Plug 13 S24901 4 Capscrew pump case to seal plate short 14 S27123 6 Washer 15 S26456 6 Hex Nut 16 M10620 Dischar...

Страница 5: ...nance or storage nor to other than normal application use or service including but not limited to operational failures caused by corrosion rust or other foreign materials in the system or operation a...

Страница 6: ...ion de sortie de la pompe diminuera au fur et mesure que d autres conduites seront branch es sur la pompe Pour des nettoyages haute pression ou pour combattre les incendies ne branchez qu une seule ca...

Страница 7: ...me recommand par le fabricant D Pi ces desserr es ou cass es Se reporter la Notice d utilisation du fabricant du moteur 2 POMPE E Ne s amorce pas R amorcer la pompe inspecter le syst me d aspiration l...

Страница 8: ...anch it 12 U178 920P Bouchon de vidange 13 S24901 4 Vis chapeau corps de pompe sur plaque d tanch it courte 14 S27123 6 Rondelle 15 S26456 6 crou six pans 16 M10620 Bouchon de refoulement 1 1 2 pouce...

Страница 9: ...nt y compris mais sans s y limiter aux produits ayant des pannes de fonctionnement caus es par la corrosion la rouille ou autre corps tranger dans le syst me ou des pro duits ayant fonctionn des press...

Страница 10: ...nde OPERACION AVISO No arranque u opere la bomba en seco porque de hac erlo ocurrir n da os al sello mec nico AVISO A ada aceite al motor antes de arrancarlo Antes de arrancar la bomba consulte el man...

Страница 11: ...e aire y o el cabezal de la bomba F La bomba toma mucho tiempo para cebar Compruebe si hay fugas de aire o si la v lvula de retenci n est defectuosa G El flujo a trav s de la bomba est total o parcial...

Страница 12: ...905 2 Pernos capuchinos sellan la caja de la bomba a la placa de sellado 12 U178 920P Tap n de drenaje 13 S24901 4 Pernos capuchinos caja de bomba a placa de sellado cortos 14 S27123 6 Arandela 15 S26...

Страница 13: ...naje incorrectos ni a nin guna otra cosa que no sea su aplicaci n uso o servicio normales incluyendo pero no limitado a fallas operacionales causadas por corrosi n oxidaci n u otros elementos extra os...

Страница 14: ...14...

Страница 15: ...15...

Страница 16: ......

Отзывы: