FLORABEST DL-2016 Скачать руководство пользователя страница 8

10

HU

  Gratulálunk!

Vásárlásával egy kiváló minőségű termék mellett 
döntött. Az első használatba vételt megelőzően 
ismerkedjen meg a termékkel. Ehhez figyelmesen 
olvassa el a következő használati útmutatót. 
Csak a leírásnak és csak a megadott felhasz-
nálási területeknek megfelelően használja a 
terméket. Ezt a útmutatót jól őrizze meg. 
Amennyiben a terméket harmadik személynek to-
vábbadja, adja át neki a teljes dokumentációt is.

Rendeltetésszerű használat

A termék nem kereskedelmi célú felhasználásra 
készült. A termék kempingben való használatra 
lett kifejlesztve.

Biztonsági előírások

 Életveszély!

•  A gyermekeket tartsa távol a csomagolóa- 
  nyagtól! Fulladásveszély áll fenn.

 Sérülésveszély!

•  Használat előtt ellenőrizze, hogy a termék  
  stabil felületen áll!
•  A terméket egyenes felületre kell állítani.
•  A termék kinyitása és becsukása közben külö- 
  nösen vigyázzon az ujjaira. Becsípődés  
  veszélye áll fenn.
•  Ellenőrizze, hogy az előírásnak megfelelően  
  állította be a terméket, mielőtt használatba  
  venné azt.
•  Ügyeljen arra, hogy teljesen ki legyen feszítve  
  a termék, mielőtt használatba venné.
•  A termék nem gyermekjáték, használata kizá-  
  rólag szülői felügyelet mellett engedélyezett.
•  A terméket egyszerre csak egy személy  
  használhatja.
•  Használat előtt ellenőrizze, hogy nem  
  láthatóak-e sérülés vagy kopás jelei a  
  terméken.
•  Ne üljön a háttámlára.
•  Ne használja a terméket nyílt láng közelében. 

Tisztítás és ápolás

Ápolási ùtmutatò

Tisztításához nedves ruhát és kíméletes tisztítós-
zert használjon.

Tárolás

A hosszú élettartam biztosítása érdekében 
ajánlatos a terméket mindig szárazon, tisztán 
és szobahőmérsékleten tárolni, amikor nem 
használja.

Tudnivalók a 

hulladékkezelésről

Kérjük, hogy a terméket és a csomagolást a kör-
nyezetet kímélve, fajta szerint válogatva kezelje! 
A terméket csak engedélyezett hulladékkezelő 
üzemen, vagy a kommunális szemétfeldolgozón 
keresztül semmisítse meg. Vegye figyelembe az 
érvényes előírásokat.

3 év garancia

Ezen termék gyártása nagy gondossággal és 
folyamatos ellenőrzés mellett történt.  
Ön a termékre három év garanciát kap a vásár-
lás időpontjától. Kérjük őrizze meg a pénztárb-
lokkot. A garancia csak anyag- és gyártási hibá-
kra érvényes, visszaélésszerű vagy szakszerűtlen 
kezelés esetén teljesen megszűnik.  
Az Ön törvényes jogait, kiváltképpen a szava-
tosságra vonatkozó jogait, ez a garancia nem 
korlátozza. Esetleges reklamáció esetén, kérjük, 
hívja fel a szerviz alábbi közvetlen telefonvona-
lát, vagy lépjen kapcsolatba velünk e-mailben. 
Szerviz szakembereink a további tennivalókat a 
lehető leggyorsabban egyeztetik Önnel.  
Minden esetben személyesen adunk tanácsot 
Önnek. A garanciális időt garancia, törvényes 
szavatosság vagy kulantéria alapján történő 
esetleges javítások nem hosszabbítják meg.  
Ez a pótolt vagy megjavított alkatrészekre is 
érvényes. A garancia lejárta után felmerülő 
javítások költségeit Önnek kell fedezni.
IAN: 106593

 Szerviz Magyarország

 

Tel.: 

0640 102785

 

E-Mail: [email protected]

Termékéhez pótalkatrészek itt is találhatók: 
www.delta-sport.com, Szerviz rubrika - Pótalkatrész-ellátás Lidl

Содержание DL-2016

Страница 1: ... készülék valamennyi funkciójával Preden začnete brati odprite stran s slikami in se seznanite z vsemi funkcijami naprave Před čtením si nejdříve vyklopte stránku s obrázky a seznamte se se všemi funkcemi přístroje Skôr než začnete návod čítať si ho otvorte na strane s obrázkami a oboznámte sa so všetkými funkciami prístroja Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Si...

Страница 2: ...B D F C E G A ...

Страница 3: ...ECZYTAĆ UWAŻNIE FONTOS ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI HASZ NÁLATRA FIGYELMESEN OLVASSA EL POMEMBNO SHRANITE ZA KASNEJŠE REFERENCE SKRBNO PREBERITE DŮLEŽITÉ USCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ ZHLÉDNUTÍ ČTĚTE PEČLIVĚ DÔLEŽITÉ USCHOVAJTE KVÔLI NESKOR ŠIEMU POUŽITIU POZORNE PREČÍTAJTE WICHTIG FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN SORGFÄLTIG LESEN ...

Страница 4: ...endung 15 Sicherheitshinweise 15 Lebensgefahr 15 Verletzungsgefahr 15 Reinigung und Pflege 15 Pflegehinweis 15 Lagerung 15 Hinweise zur Entsorgung 15 3 Jahre Garantie 15 16 Użycie zgodne z przeznaczeniem 8 Wskazówki bezpieczeństwa 8 Zagrożenie dla życia 8 Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń 8 Czyszczenie i konserwacja 8 Wskazówka dotycząca pielęgnacji 8 Przechowywanie 8 Uwagi odnośnie recyklingu...

Страница 5: ...rage We recommend that you always store the article in a dry clean and temperature controlled room in order to enjoy it for as long as possible Disposal Please dispose of the product and packaging in an environmentally friendly manner separating different materials for recycling as required Dispose of this item through an authorised disposal company or through your local waste disposal facilities ...

Страница 6: ...zkodzeń i oznak zużycia Oparcie nie może być użyte jako miejsce do siedzenia Nie należy używać artykułu w pobliżu otwar tego ognia Czyszczenie i konserwacja Wskazówka dotycząca pielęgnacji Artykuł należy czyścić wilgotną ściereczką z użyciem łagodnego środka czyszczącego Przechowywanie Aby artykuł sprawiał Państwu możliwie długo radość zalecamy przechowywać go zawsze w suchym i czystym pomieszczen...

Страница 7: ...ci Po upłynięciu czasu gwarancji powstałe naprawy są płatne IAN 106593 Serwis Polska Tel 22 397 4996 E Mail deltasport lidl pl Części zamienne do Waszego produktu znajdziecie także pod adresem www delta sport com Rubryka serwisu Serwis części zamiennych Lidl ...

Страница 8: ...sztításához nedves ruhát és kíméletes tisztítós zert használjon Tárolás A hosszú élettartam biztosítása érdekében ajánlatos a terméket mindig szárazon tisztán és szobahőmérsékleten tárolni amikor nem használja Tudnivalók a hulladékkezelésről Kérjük hogy a terméket és a csomagolást a kör nyezetet kímélve fajta szerint válogatva kezelje A terméket csak engedélyezett hulladékkezelő üzemen vagy a komm...

Страница 9: ...potek za nego Artikel čistite z vlažno krpo in po potrebi z blagim čistilnim sredstvom Shranjevanje Da boste z artiklom imeli čim dlje veselje Vam priporočamo da ga če ga ne uporabljate vedno shranite suhega in čistega v temperiranem prostoru Napotki za odlaganje v smeti Embalažo in proizvod odložite v skladu z varo vanjem okolja Proizvod lahko v smeti odložite pri pooblaščenem podjetju za odlagan...

Страница 10: ...je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun kot potrdilo in dokazilo o nakupu 6 V primeru da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije 7 Vzroki za okvaro oz nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki ki so zunaj proizvajalčeve oz prodajalčeve sfere Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz t...

Страница 11: ...p při ošetření Výrobek čistěte vlhkým hadříkem a mírným čisticím prostředkem Uložení Abyste si pokud možno užili dlouho potěšení z tohoto výrobku doporučujeme Vám pokud ho nepoužíváte abyste ho přechovávali vždy v suchém čistém a temperovaném prostoru Pokyny k likvidaci Obal a výrobek prosím roztřiďte a ekologicky zlikvidujte Výrobek zlikvidujte prostřednictvím uznávaného likvidačního podniku nebo...

Страница 12: ...bok čistite vlhkou handrou a jemným čistiacim prostriedkom Skladovanie Aby ste z výrobku mali radosť čo najdlhšie odporúčame Vám aby ste ho v prípadne nepoužívania vždy skladovali v temperovanej miestnosti v suchom a čistom stave Pokyny k likvidácii Obal a tovar zlikvidujte prosím adekvátne životnému prostrediu a roztriedený podľa druhu Tovar zlikvidujte prostredníctvom podniku schváleného na likv...

Страница 13: ...ie Rückenlehne darf nicht als Sitzfläche benutzt werden Den Artikel nicht in der Nähe von offenem Feuer verwenden Reinigung und Pflege Pflegehinweis Reinigen Sie den Artikel mit einem feuchten Tuch und mit einem milden Reinigungsmittel Lagerung Um möglichst lange Freude an dem Artikel zu haben empfehlen wir ihn bei Nichtgebrauch immer trocken und sauber in einem temperierten Raum zu lagern Hinweis...

Страница 14: ...e Österreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail deltasport lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail deltasport lidl ch Ersatzteile zu Ihrem Produkt finden Sie auch unter www delta sport com Rubrik Service Ersatzteilservice Lidl DE AT CH ...

Отзывы: