FLORABEST 79826 Скачать руководство пользователя страница 15

15

BE

NL

Maaihoogte instellen

De maaihoogte kan traploos van 14 tot 

43 mm ingesteld worden:

 1.  Draai de vergrendelmoeren (12) 

aan beide zijden van het appa

-

raat los.

 

2.  Zet één voet op de looprollen (9) 

en stel de gewenste maaihoogte 

met beide handen aan de verstel-

bare handvaten in (14). 

 

  Let erop dat het apparaat aan 

beide zijden op dezelfde hoogte 

ingesteld is.

 

3.  Schroef de vergrendelschroeven 

(12) weer vast.

  De maaihoogte mag slechts zo diep 

ingesteld worden, dat de messenwals 

ook bij oneffenheden de grond niet 

raakt.

Werkwijze

  Controleer het apparaat telkens vóór 

gebruik op klaarblijkelijke tekortko

-

mingen, zoals losse, versleten of be-

schadigde onderdelen. Kijk de vaste 

zitting van alle moeren, bouten en 

schroeven na. 

Door regelmatig te maaien, wordt de 

grasplant tot een versterkte vorming van 

bladeren aangemoedigd, maar wordt on-

kruid tegelijkertijd afsterven. Daarom wordt 

het gazon telkens na het maaien dichter 

en ontstaat er een gelijkmatig belastbaar 

gazon.

•  Leid het apparaat op staptempo in zo 

recht mogelijke vlakken. Om volledig 

te maaien, dienen de vlakken elkaar 

altijd enkele centimeters te overlappen. 

•  Werk altijd haaks om de helling. 

•  Kies voor de eerste stap tijdens het sei

-

zoen een hoge maaihoogte en laat de 

hoogte bij de daaropvolgende stappen 

tot ongeveer 20 mm dalen. 

Reiniging en onderhoud

  Laat werkzaamheden, die niet 

in deze handleiding beschre

-

ven zijn, door een door ons 

gemachtigde klantenservice-

afdeling doorvoeren. Gebruik 

uitsluitend originele onderde-

len. Zo vermijdt u schade aan 

het apparaat en eventueel 

daaruit voortvloeiende licha-

melijke letsels.

 Draag bij de omgang met het mes 

handschoenen. Er bestaat gevaar 

voor verwondingen door snijdwon

-

den.

•  Controleer afdekkingen en bescher

-

mingsinrichtingen op beschadigingen en 

een correcte zitting. Wissel deze eventu-

eel uit.

Reiniging

  Spuit het apparaat niet met water 

af en reinig het niet onder stromend 

water.

•  Houd het apparaat steeds netjes. Ge

-

bruik voor de reiniging een borstel of 

een doekje, maar geen reinigings- c.q. 

oplosmiddelen. 

•  Verwijder na het maaien vastklevende 

resten van planten van de wielen en 

van het bereik van de messen.

Содержание 79826

Страница 1: ...8 A1 IAN 79826 Handrasenm her Originalbetriebsanleitung Tondeuse gazon manuelle Traduction du mode d emploi d origine Lawnmower Translation of original operation manual Handgazonmaaier Vertaling van d...

Страница 2: ...nt les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Vouw v r het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat K...

Страница 3: ...2 1 2 3 3 4 6 8 9 10 12 13 14 7 16 6 6 1 15 15 14 12 9 5 5 15 11 8 11 4 3 10 7 7...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...est r glable en hauteur de mani re continue et dispose Sommaire Introduction 5 Utilisation 5 Description g n rale 5 Etendue de la livraison 5 Description du fonctionnement 5 Aper u 6 Caract ristiques...

Страница 6: ...cm Hauteur de coupe 14 43 mm Nombre de couteaux 5 Poids 8 5 kg Consignes de s curit Symboles utilis s dans le mode d emploi Symbole de danger et indica tions relatives la pr vention de dommages corpo...

Страница 7: ...ncer vos pieds ou vos mains entre les couteaux mobiles et les com posants fixes de la tondeuse Ne portez jamais votre tondeuse au niveau du rouleau couteaux Pr caution Voici comment viter des dommages...

Страница 8: ...lacez la tondeuse en marche lente si possible en bandes droites Pour que la tonte soit correcte les bandes devraient toujours se chevaucher sur quelques centim tres Travaillez toujours perpendiculaire...

Страница 9: ...le racler 5 Replacez la cl d outil 3 et les bande droites m talliques jauge d paisseur 4 dans le porte ou til voir 5 Si vous ne parvenez plus r gler la fente de coupe le rouleau cou teaux et le coutea...

Страница 10: ...signal s apr s le d ballage A l expiration du d lai de garantie les r parations occa sionnelles sont la charge de l acheteur Volume de la garantie L appareil a t fabriqu avec soin selon de s v res dir...

Страница 11: ...vous est donn e Assurez vous que l exp dition ne se fait pas en port d comme marchandises encombrantes envoi express ou autre taxe sp ciale Veuillez renvoyer l appa reil y compris tous les accessoire...

Страница 12: ...er bezit een spil messenwals met 5 gedraaide messen Bijkomend is het apparaat traploos in de Inhoud Inleiding 12 Gebruiksdoeleinde 12 Algemene beschrijving 12 Omvang van de levering 12 Beschrijving va...

Страница 13: ...000001 201301042076 Mesbreedte 38 cm Maaihoogte 14 43 mm Aantal messen 5 Gewicht 8 5 kg Veiligheidsinstructies Symbolen in de handleiding Gevaarsymbolen met gege vens ter preventie van licha melijke l...

Страница 14: ...t aan de mes senwals Opgepast Zo vermijdt u schade aan het apparaat en eventueel daaruit voortvloeiende lichamelijke letsels Controleer het terrein waar het ap paraat gebruikt wordt en verwijder stene...

Страница 15: ...azon Leid het apparaat op staptempo in zo recht mogelijke vlakken Om volledig te maaien dienen de vlakken elkaar altijd enkele centimeters te overlappen Werk altijd haaks om de helling Kies voor de ee...

Страница 16: ...de uittrektekening 16 NL BE Wrijf de messneden met een olieachtig doekje af of spuit ze met een metaal onderhoudende spray in Omwille van de bijzondere maaigeo metrie kunnen de messen van de mes senwa...

Страница 17: ...igingen en gebreken moeten onmiddellijk na het uitpakken ge meld worden Na het verstrijken van de garantieperiode tot stand komende repara ties worden tegen verplichte betaling van de kosten uitgevoer...

Страница 18: ...medegedeelde serviceadres zenden Om problemen bij de acceptatie en extra kosten te vermijden maakt u on voorwaardelijk uitsluitend gebruik van het adres dat u medegedeeld wordt Zorg ervoor dat de ver...

Страница 19: ...leitung gut auf und h ndi gen Sie alle Unterlagen bei Weiterga be des Ger tes an Dritte mit aus Verwendungszweck Das Ger t ist nur f r das M hen von Rasen und Grasfl chen im h uslichen Be reich bestim...

Страница 20: ...hen mit Informationen zum besseren Umgang mit dem Ger t Symbole auf dem Ger t Achtung Lesen Sie die Betriebsanleitung auf merksam durch Verletzungsgefahr durch wegge schleuderte Teile Umstehende Perso...

Страница 21: ...Sie die beiden Enden des Griffunterteils 6 zusammen und stecken Sie diese senkrecht durch die Griffaufnahme 7 am Ger t 2 Schieben Sie die Bohrungen an den Enden ber die beiden Auf nahmebolzen 16 3 Sch...

Страница 22: ...den Tragen Sie beim Umgang mit dem Messer Handschuhe Gefahr von Schnittverletzungen berpr fen Sie Abdeckungen und Schut zeinrichtungen auf Besch digungen und korrekten Sitz Tauschen Sie diese gege be...

Страница 23: ...kern Sie die Fl gelmuttern und klappen Sie den Griffholm zusam men Entsorgung Umwelt schutz F hren Sie Ger t Zubeh r und Verpackung einer umweltgerechten Wiederverwertung zu Das Ger t geh rt nicht in...

Страница 24: ...Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenp ichtig Garantieumfang Das Ger t wurde nach strengen Qualit ts richtlinien sorgf ltig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft gepr...

Страница 25: ...der Versand nicht unfrei per Sperrgut Express oder sonstiger Sonderfracht erfolgt Senden Sie das Ger t bitte inkl aller beim Kauf mitgelieferten Zubeh r teile ein und sorgen Sie f r eine ausrei chend...

Страница 26: ...ions below to learn more about each operating element s function Content Introduction 26 Intended Purpose 26 General description 26 Scope of Delivery 26 Functionality 26 Summary 27 Technical Specifica...

Страница 27: ...damage Information signs with information for better handling of the machine Symbols on the device Caution Read the operating instructions ca refully Risk of injury from parts being thrown up Keep ne...

Страница 28: ...rom the package to mount the top part of the handle 1 on the two cross bars 2 4 Use the screws and wing nuts from the package to mount the cross bars 2 on the bottom part of the handle 6 The two centr...

Страница 29: ...stuck to the wheels and the blade area Rub the blades with an oil rag or spray them with a metal maintenance spray Due to the special cutting geometry the blade cylinder blades cannot be re sharpened...

Страница 30: ...e seller of the product These statutory rights are not restricted by our guarantee presented below Terms of Guarantee The term of the guarantee begins on the date of purchase Please retain the origina...

Страница 31: ...ries Please find the item number on the rating plate an engraved plate on the front page of your manual bottom left or as a sticker on the back or bottom Should functional errors or other de fects occ...

Страница 32: ...32 GB...

Страница 33: ...31 Vue clat e Explosietekening Explosionszeichnung Exploded Drawing informatif informatief informativ informative 2012 11 29_rev02_gs...

Страница 34: ...LY GARTENGER TE GMBH CO KG Am Gewerbepark 2 D 64823 Gro Umstadt Version des informations Stand van de informatie Stand der Informationen Last Information Update 10 2012 Ident No 76001724102012 2 IAN 7...

Отзывы: