background image

83

Reinigung …/Entsorgung/Anhang

FGW 84 A1

DE

AT

CH

Reinigung und Pfl ege

 

 WARNUNG

Warnung vor Verbrennungen!

Lassen Sie den Grill vor dem Reinigen oder Aufbewahren vollständig 

 

abkühlen. Verwenden Sie niemals Wasser zum Löschen der Holzkohle.

ACHTUNG

Verwenden Sie keine Scheuer- oder aggressive Reinigungsmittel, diese 

 

können die emaillierten Teile beschädigen.

Für die normale Reinigung verwenden Sie ein Spültuch und Wasser mit einem 
handelsüblichen Spülmittel. 

Bei stärkeren Verschmutzungen der emaillierten Teile verwenden Sie einen han-
delsüblichen Emaille-Reiniger. Beachten Sie die Anweisungen des Herstellers des 
anzuwendenden Reinigungsmittels. Reinigen Sie den Grillrost mit Spülmittel und 
einem Haushaltsschwamm.

Entsorgung

Entsorgen Sie den Brennstoff  vorsichtig und umweltgerecht. Entsorgen Sie 
den Restabfall grundsätzlich nur in dafür vorgesehene Gefäße aus Metall 
bzw. nicht brennbaren Materialien.

Entsorgen Sie den Grill über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über 
Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die geltenden Vorschriften. 
Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.

Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten Entsorgung zu.

Anhang

Technische Daten

Maße (montiert) 

ca. 83 x 86,5 x 43,5 cm

Grillrost

ca. 48,3 x 28,3 cm

Gewicht

ca. 7 kg

Brennstoff Holzkohle

Fassungsvermögen Kohleschüssel

max. 1 kg

   

   

   

 

   

 

Содержание 70649

Страница 1: ...rill na kółkach Instrukcja montażu i obsługi Grillezõ pult Összeszerelési és használati utasítás Premièni žar Navodila za montažo in uporabo Grilovací vozík Montážní návod a návod k obsluze Grilovací vozík Návod na montáž a používanie záhradného Grillwagen Montage und Bedienungsanleitung CV_70649_FGW84A1_LB4 indd 1 3 CV_70649_FGW84A1_LB4 indd 1 3 16 11 2011 16 38 04 Uhr 16 11 2011 16 38 04 Uhr ...

Страница 2: ...FGW 84 A1 1 u z t e r w q 0 9 6 5 4 8 7 3 2 CV_70649_FGW84A1_LB4 indd 4 6 CV_70649_FGW84A1_LB4 indd 4 6 16 11 2011 16 38 09 Uhr 16 11 2011 16 38 09 Uhr ...

Страница 3: ...t 2 Intended use 2 Safety 3 Basic Safety Instructions 3 Items supplied 4 Connection elements 4 Assembly 5 Preparing for assembly 5 Required assembly material 5 Assembly procedure 6 Initial use 10 Cleaning and Care 11 Disposal 11 Appendix 11 Technical data 11 Warranty 12 Service 12 Importer 12 ...

Страница 4: ... the illustrations even in an altered state are only permitted with the written approval of the manufacturer Intended use This trolley barbecue is intended exclusively for the preparation of grilled foods It is suitable only for use outdoors This trolley barbecue is intended for use only in domestic environments not for commercial applications No liability will be accepted for damage resulting fro...

Страница 5: ...benzine Use only ignition aids complying with EN 1860 3 Otherwise the deflagration could cause an uncontrollable development of heat 3 ATTENTION During use the grill will become very hot and therefore may not be moved otherwise it could tip over 4 ATTENTION Keep children and pets well away from it 5 When grilling wear appropriate grilling gloves and use grilling tongs 6 NEVER leave a heated up gril...

Страница 6: ...protector right 5 1 x Grill grate including 2 handles 6 1 x Firebowl 7 1 x Handle 8 2 x Handle holder short 9 2 x Stand braces 10 2 x Cross braces 11 5 x Storage slats long 12 2 x Wheels 13 1 x Axle 14 2 x Wheel brace 15 2 x Storage holder long 16 2 x Reinforcing braces 17 3 x Storage slats short Connection elements M5x10 25x M5x12 22x Ø4x10 2x M5 47x M8 2x Ø5 4 47x M4x10 2x ...

Страница 7: ... where they are conveniently handy Check the items to ensure that that they are all present and without any damage Required assembly material Hammer Philips type screwdriver Open ended spanners SW 8 mm SW 13 mm WARNING Warning about physical injuries To avoid possible injury the screw heads should always face outwards IMPORTANT First tighten all screw connections down when the assembly is complete...

Страница 8: ...screws and nuts M5 Assemble the wheel braces 14 with the assembled storage holder 15 to the left of the fire bowl 6 by means of the washers Ø 5 4 2 M5x12 screws and nuts M5 For this use the upper hole in the wheel braces 14 M5x10 M5x10 M5x12 M5x12 Step 2 Assemble the handle holder 8 and stand braces 9 as described in step 1 Fix the handle 7 between the short handle holders 8 and then secure them by...

Страница 9: ... these together by means of the washers Ø 5 4 M5 x 10 screws and nuts M5 Fix the five storage slats 11 to the cross braces 10 Screw these together by means of the washers Ø 5 4 M5x12 screws and nuts M5 Step 4 Assemble the three storage slats 17 on the storage holder 15 by means of the washers Ø 5 4 M5x12 screws and nuts M5 10 14 11 9 17 15 ...

Страница 10: ...the self securing nuts M8 Step 6 Secure the wind protector elements 2 3 4 with 2 M5x10 screws washers Ø 5 4 and nuts M5 only at the top When done screw the wind protector elements 2 3 4 from inside onto the firebowl 6 by means of the washers Ø 5 4 2 M5 x 12 screws 3 M5 x 10 screws and nuts M5 5x M5x10 M5x10 M5x10 M5x10 M5x10 12 13 14 2 3 4 6 ...

Страница 11: ...t hammer blows Slide the barbecue racks onto the skewer Secure the barbeque racks with the eye screws M4 x 10 Assemble the two handles onto the grill grate 5 Step 8 Place the grill grate 5 and the skewer garniture into the wind protector 2 3 4 To finish the assembly tighten all screw connections firmly 5 5 2 3 4 ...

Страница 12: ...d cause an uncontrollable development of heat Build up a small pile of charcoal in the firebowl Place one or two solid firelighters on the existing layer of charcoal and ignite the solid firelighters with a match or lighter Allow the firelighters to burn for 2 to 4 minutes Then slowly start filling the firebowl with charcoal After about 20 minutes the charcoal will display a white coating of ash The opt...

Страница 13: ...aning agent being employed Clean the grill grate with detergent and a household sponge Disposal Dispose of flammable materials carefully and with regard to the environment Fundamentally dispose of remaining waste ONLY into containers made of metal and intended for this purpose or made of non flammable materials Dispose of the Trolley Barbecue through an approved waste disposal centre or at your comm...

Страница 14: ... use The warranty is void in the case of abusive and improper handling use of force and internal tampering not carried out by our authorised service branch Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty The warranty period is not extended by repairs made under the warranty This applies also to replaced and repaired parts Damages and defects extant at the time of purchase must...

Страница 15: ...eznaczeniem 14 Bezpieczeństwo 15 Podstawowe wskazówki bezpieczeństwa 15 Zakres dostawy 16 Elementy połączeniowe 16 Montaż 17 Przygotowanie do montażu 17 Niezbędne narzędzia do montażu 17 Etapy montażu 18 Uruchomienie 22 Czyszczenie i pielęgnacja 23 Utylizacja 23 Załącznik 23 Dane techniczne 23 Gwarancja 24 Serwis 24 Importer 24 ...

Страница 16: ...iem Grill ogrodowy na kółkach jest przeznaczony wyłącznie do przygotowania potraw które nadają się do grillowania Grill można użytkować wyłącznie na wolnym powietrzu Grill ogrodowy na kółkach jest przeznaczony wyłącznie do prywatnego użytku w gospodarstwie domowym a nie do zastosowań komercyjnych Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych wskutek niewłaściwego lub nieprawidłowego używania urządze...

Страница 17: ...ne normą EN 1860 3 W przeciwnym razie może nastąpić niekontrolowany wzrost temperatury wskutek wybuchów 3 UWAGA W trakcie używania grill ogrodowy mocno się nagrzewa dlate go zabrania się jego przemieszczania w tym czasie gdyż w przeciwnym razie może się on wywrócić 4 UWAGA Trzymać z dala od dzieci i zwierząt domowych 5 Podczas grillowania należy zakładać specjalne rękawice ochronne i stoso wać szc...

Страница 18: ...trem prawa 5 1 x ruszt grilla z 2x uchwytami 6 1 x palenisko 7 1 x uchwyt 8 2 x wsporniki uchwytu krótkie 9 2 x podpory pionowe 10 2 x podpory poprzeczne 11 5 x desek długich 12 2 x kółka 13 1 x oś 14 2 x podpory z kółkami 15 2 x wsporniki półki długie 16 2 x podpory stabilizujące 17 3 x deski krótkie Elementy połączeniowe M5x10 25x M5x12 22x Ø4x10 2x M5 47x M8 2x Ø5 4 47x M4x10 2x ...

Страница 19: ...awdź czy w opakowaniu znajdują się wszystkie części urządzenia i czy nie są one uszkodzone Niezbędne narzędzia do montażu Młotek Śrubokręt krzyżakowy Klucze płaskie o rozwartości 8 mm i 13 mm OSTRZEŻENIE Ostrzeżenie przed odniesieniem obrażeń Ze względów bezpieczeństwa łby śrub muszą być zawsze skierowane na zewnątrz aby zapobiec skaleczeniu UWAGA Wszystkie śruby należy mocno dokręcić dopiero po z...

Страница 20: ... podpory z kółkami 14 z przykręconymi wspornikami półki 15 z lewej strony do paleniska 6 za pomocą podkładek Ø5 4 2 śrub M5x12 2 śrub M5x10 i nakrętek M5 Do tego jest przeznaczony górny otwór w podporach z kółkami 14 M5x10 M5x10 M5x12 M5x12 Krok 2 Przykręć wsporniki uchwytu 8 i podpory pionowe 9 jak opisano w kroku 1 Przymocuj uchwyt 7 między wspornikami uchwytu 8 i przykręć go za pomocą śrub do d...

Страница 21: ...i 14 a podporami pionowymi 9 Przykręć je za pomocą podkładek Ø5 4 śrub M5x10 i nakrętek M5 Przymocuj pięć desek 11 do podpór poprzecznych 10 Przykręć je za pomocą podkładek Ø5 4 śrub M5x12 i nakrętek M5 Krok 4 Przykręć deski 17 do wsporników półki 15 za pomocą podkładek Ø5 4 śrub M5x12 i nakrętek M5 10 14 11 9 17 15 ...

Страница 22: ... nakrętkami samohamownymi M8 Krok 6 Przykręć osłony przed wiatrem 2 3 4 za pomocą 2 śrub M5x10 podkładek Ø5 4 i nakrętek M5 tylko u góry Następnie przykręć osłony przed wiatrem 2 3 4 od wewnątrz do paleniska 6 za pomocą podkła dek Ø5 4 2 śrub M5x12 3 M5x10 i nakrętek M5 5x M5x10 M5x10 M5x10 M5x10 M5x10 12 13 14 2 3 4 6 ...

Страница 23: ...m zakończeniu ude rzając w nią lekko młotkiem Nasuń szpikulce na rożen Przykręć szpikulce za pomocą śrub oczkowych M4x10 Przymocuj oba uchwyty do rusztu grilla 5 Krok 8 Załóż ruszt grilla 5 i rożen na osłonę przed wiatrem 2 3 4 Na koniec dokręć wszystkie śruby i nakrętki 5 5 2 3 4 ...

Страница 24: ...e nastąpić niekontrolowany wzrost temperatury wskutek wybuchów Wsyp do paleniska węgiel drzewny i rozprowadź go na powierzchni paleniska Za pomocą zapałek lub zapalniczki zapal jedną lub dwie kostki rozpałki w formie stałej i połóż je na warstwie węgla drzewnego Zaczekaj 2 4 minuty aż rozpałka się dobrze rozpali Następnie powoli dołóż węgla drzewnego do paleniska Po upływie ok 20 minut na węglu dr...

Страница 25: ...k producenta stosowanego środka do czyszczenia Ruszt grilla należy wyczyścić za pomocą płynu do mycia naczyń oraz gąbki kuchennej Utylizacja Opał do grilla należy utylizować ostrożnie w sposób przyjazny dla środowiska naturalnego Resztki opału należy zawsze wyrzucać do odpowiednich pojemników wykonanych z metalu lub innego niepalnego materiału Grill ogrodowy na kółkach należy przekazać do utylizac...

Страница 26: ...owania w gospodarstwie domo wym a nie do celów przemysłowych Gwarancja traci ważność w przypadku niewłaściwego używania urządzenia używania niezgodnego z przeznaczeniem użycia siły lub ingerencji w urządzenie dokonywanej poza autoryzowanymi punktami serwisowymi Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych praw nabywcy urządzenia Okres gwarancji nie ulega przedłużeniu o czas trwania usługi gwarancy...

Страница 27: ...rű használat 26 Biztonság 27 Alapvető biztonsági utasítások 27 A csomag tartalma 28 Összekötő elemek 28 Összeszerelés 29 A szerelés előkészítése 29 Szükséges szerelési anyag 29 Szerelési lépések 30 Üzembe helyezés 34 Tisztítás és karbantartás 35 Ártalmatlanítás 35 Függelék 35 Műszaki adatok 35 Garancia 36 Szerviz 36 Gyártja 36 ...

Страница 28: ...engedé lyével lehetséges Rendeltetésszerű használat A grillkocsi kizárólag grillezhető ételek elkészítésére való Kizárólag a szabadban történő használatra alkalmas A grillkocsi csak magán háztartásban használható nem kereskedelmi célokra készült A visszaélésszerű vagy szakszerűtlen kezelésből erőszak alkalmazásából vagy nem engedélyezett átszerelésből eredő károkért nem vállalunk felelősséget FIGY...

Страница 29: ...zt vagy benzint Csak az EN 1860 3 nak megfelelő gyújtó segédeszközt szabad használni Különben a deflagráció által ellenőrizhetetlen hőfejlődés keletkezhet 3 FIGYELEM A grill nagyon forró ezért üzemelés közben nem szabad elmozdítani mert különben felborulhat 4 FIGYELEM Gyerekek és háziállatok ne menjenek a közelébe 5 Grillezés közben vegyen fel megfelelő grillkesztyűt és használjon grillező fogót 6 ...

Страница 30: ...li 5 1 db grillrács 2 db fogantyú 6 1 db szenes tál 7 1 db nyél 8 2 db nyéltartó rövid 9 2 db álló merevítő 10 2 db átlós merevítő 11 5 db rakodófelület deszkája hosszú 12 2 db kerék 13 1 db tengely 14 2 db kerékmerevítő 15 2 db rakodófelület tartó hosszú 16 2 db erősítő merevítő 17 3 db rakodófelület deszkája rövid Összekötő elemek M5x10 25x M5x12 22x Ø4x10 2x M5 47x M8 2x Ø5 4 47x M4x10 2x ...

Страница 31: ...et elérhető közelbe Ellenőrizze a csomag tartalmát hogy minden megvan e és nincsen e megsérülve Szükséges szerelési anyag kalapács csillagfejű csavarhúzó 8 as és 13 as csavarkulcs FIGYELMEZTETÉS Figyelmeztetés a sérülésveszélyre A csavarfejek a saját biztonsága érdekében mindig kifele álljanak hogy elkerülje a sérüléseket FIGYELEM Az összeszerelés után húzza meg valamennyi csavarkötést különben az...

Страница 32: ...artóját 16 a kerékmerevítőkkel 15 Az Ø5 4 csavaralátét az M5x10 csavarok és az M5 anyák segítségével szerelje össze a kerékmerevítóket 14 az összeszerelt rakodófelület tartóval 15 balra a szenes tálra 6 Ehhez a kerékmerevítők 14 felső lyukára van szükség M5x10 M5x10 M5x12 M5x12 2 lépés Az 1 lépésben leírtak szerint szerelje össze a fogantyútartót 8 és az álló merevítőket 9 Rögzítse a nyelet 7 a ny...

Страница 33: ...10 csavarok és az M5 anyák segítségével csavarozza őket össze Rögzítse az 5 rakodófelület deszkát 11 az átlós merevítőkre 10 Az Ø5 4 csavaralátét az M5x12 csavarok és az M5 anyák segítségével csavarozza őket össze 4 lépés A Ø5 4 csavaralátéttel az M5x12 csavarokkal és az M5 anyával szerelje a három rakodófelület deszkát 17 a rakodófelüle tartójára 15 10 14 11 9 17 15 ...

Страница 34: ...rögzítő M8 as anyákkal 6 lépés A szélellenző részeket 2 3 4 rögzítse a 2 M5x10 csavarral az Ø5 4 alátétcsavarral és az M5 anyával csak fent Ezután a széllellenző részeket 2 3 4 belülről csavarozza a szenes tálra 6 az Ø5 4 alátétcsavarral a 2 M5x12 csavarral a 3 M5x10 csavarral és az M5 anyákkal 5x M5x10 M5x10 M5x10 M5x10 M5x10 12 13 14 2 3 4 6 ...

Страница 35: ...hátsó részére egyenes szegély Tolja a húscsipeszeket a nyársra Rögzítse a húscsipeszeket az M4x10 szemescsavarral Mindkét nyelet rögzítse a grillrácsra 5 8 lépés Helyezze a grillrácsot 5 és a nyárskészletet a szélellenzőbe 2 3 4 A szerelés végeztével húzza meg szorosan a csavarkötéseket 5 5 2 3 4 ...

Страница 36: ...elő gyújtó segédesz közt szabad használni Különben a deflagráció által ellenőrizhetetlen hőfejlődés keletkezhet Szórja a faszén egy részét a szenes tálba Gyújtson meg egy vagy két tűzgyújtó kockát gyufával vagy öngyújtóval és tegye rá a meglévő réteg faszénre Hagyja 2 4 percig égni a tűzgyújtó kockát Ezután töltse fel lassan a szenes tálat faszénnel Kb 20 perc elteltével fehér hamuréteg képződik a ...

Страница 37: ...embe az alkalmazandó tisztítószer gyártójának utasításait A grillrostélyt mosogatószeres szivaccsal tisztítsa Ártalmatlanítás A tüzelőanyagot óvatosan és környezetbarát módon ártalmatlanítsa A hulladékot csak az erre való fém vagy nem gyúlékony edényben dobja ki A grillkocsi ártalmatlanítását engedélyezett hulladékhasznosító cégen vagy helyi hulladékhasznosító szervezeten keresztül végezze Vegye fi...

Страница 38: ... kizárólag magánhasználatra nem kereskedelmi használatra készült A garancia érvényét veszti visszaélésszerű vagy szakavatatlan kezelés erőszak alkalmazása vagy olyan beavatkozások esetén amelyeket nem engedélyeztetett szervizelő üzleteink hajtottak végre Az ön törvényes jogait ez a garancia nem korlátozza A garancia ideje nem hosszabbodik a jótállással Ez érvényes a cserélt és javított alkatrészek...

Страница 39: ... uporaba 38 Varna uporaba 39 Osnovni varnostni napotki 39 Obseg dobave 40 Povezovalni elementi 40 Montaža 41 Priprava montaže 41 Potreben montažni material 41 Koraki za montažo 42 Pred prvo uporabo 46 Čiščenje in nega 47 Odstranitev 47 Priloga 47 Tehnični podatki 47 Garancijski list 48 Servis 48 Proizvajalec 48 ...

Страница 40: ...voljenjem proizvajalca Predvidena uporaba Premični žar je namenjen izključno za pripravo živil ki se lahko pečejo na žaru Predviden je samo za uporabo na prostem Ta premični žar je namenjen le za zasebno uporabo ne za poslovne namene Za škodo nastalo zaradi zlorabe ali nepravilne uporabe zaradi uporabe sile ali nedovoljenih sprememb ne prevzamemo odgovornosti OPOZORILO Nevarnost zaradi nepredviden...

Страница 41: ...orabljajte samo pripomočke za prižiganje v skladu z EN 1860 3 Drugače lahko pride do nenadzorovanega izpuhtevanja vročine zaradi sunkovitega zgorevanja 3 POZOR Žar se zelo segreje in ga med uporabo ne smete premikati ker se drugače lahko prevrne 4 POZOR Hranite izven dosega otrok in domačih živali 5 Pri peki na žaru nosite primerne rokavice za peko in uporabljajte klešče za peko na žaru 6 Vročega ...

Страница 42: ...ščita proti vetru desno 5 1 x žar rešetka vkl z 2 ročajema 6 1 x posoda za oglje 7 1 x ročaj 8 2 x držalo ročaja kratko 9 2 x stoječa prečka 10 2 x vzdolžna prečka 11 5 x polica dolga 12 2 x kolo 13 1 x os 14 2 x kolesna prečka 15 2 x držalo police dolgo 16 2 x ojačevalna prečka 17 3 x polica kratka Povezovalni elementi M5x10 25x M5x12 22x Ø4x10 2x M5 47x M8 2x Ø5 4 47x M4x10 2x ...

Страница 43: ... embalaže in jih odložite v dosegu roke Preverite obseg dobave glede popolnosti in morebitnih poškodb Potreben montažni material Kladivo Križni izvijač Ključ velikosti 8 mm 13 mm OPOZORILO Opozorilo pred poškodbami Glave vijakov naj za vašo osebno varnost zmeraj kažejo navzven da preprečite poškodbe POZOR Šele po koncu montaže zategnite vse vijačne povezave drugače pride do nezaželenih napetosti m...

Страница 44: ...atice M5 Montirajte kolesni prečki 14 z montiranima držaloma police 15 levo na posodo za oglje 6 pri tem uporabite podložke Ø5 4 2 vijaka M5x12 2 vijaka M5x10 in matice M5 V ta namen potrebujete zgornjo luknjo kolesnih prečk 14 M5x10 M5x10 M5x12 M5x12 Korak 2 Montirajte držali ročaja 8 in stoječi prečki 9 kot je opisano v koraku 1 Pritrdite ročaj 7 med držali ročaja 8 in ga trdno privijte z vijaki...

Страница 45: ...rečki 9 Privijte ju s pomočjo podložk Ø5 4 vijakov M5x10 in matic M5 Pritrdite pet polic iz lesa 11 na vzdolžno prečko 10 Privijte jih s pomočjo podložk Ø5 4 vijakov M5x12 in matic M5 Korak 4 Montirajte tri police iz lesa 17 na držali polic 15 pri tem uporabite podložke Ø5 4 vijake M5x12 in matice M5 10 14 11 9 17 15 ...

Страница 46: ...alnimi maticami M8 Korak 6 Pritrdite dele zaščite proti vetru 2 3 4 z 2 vijakoma M5x10 podložkami Ø5 4 in maticami M5 samo zgoraj Potem privijte dele zaščite proti vetru 2 3 4 od znotraj na posodo za oglje 6 pri tem uporabite podložke Ø5 4 2 vijaka M5x12 3 vijake M5x10 in matice M5 5x M5x10 M5x10 M5x10 M5x10 M5x10 12 13 14 2 3 4 6 ...

Страница 47: ...čjo rahlih udarcev s kladivom Potisnite klešče za meso na nabodalo Klešče za meso pritrdite z ušesnimi vijaki M4x10 Pritrdite oba ročaja na žar rešetki 5 Korak 8 Vstavite žar rešetko 5 in garnituro nabodala v zaščito proti vetru 2 3 4 Na koncu montaže vse vijačne povezave trdno zategnite 5 5 2 3 4 ...

Страница 48: ...e do nenadzorovanega izpuhtevanja vročine zaradi sunkovitega zgorevanja Del lesnega oglja dajte v posodo za oglje Položite enega do dva kosa sredstva za prižiganje v trdni obliki na plast lesnega oglja v posodi in ga prižgite z vžigalico oz vžigalnikom Sredstvo za prižiganje v trdni obliki pustite goreti 2 do 4 minute Potem posodo za oglje počasi napolnite z lesnim ogljem Čez okrog 20 minut se na ...

Страница 49: ...števajte navodila proizvajalca čistilnega sredstva ki ga uporabljate Rešetko žara očistite s čistilnim sredstvom in gobico za pomivanje Odstranitev Gorivo odstranite previdno in okolju primerno Odpadke ki niso na menjeni za reciklažo načeloma odvrzite v za to predvideno posodo iz kovine oz negorečega materiala Premični žar oddajte pri podjetju registriranem za predelavo odpadkov ali pri svojem kom...

Страница 50: ...lo in dokazilo o nakupu 5 V primeru da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije 6 Vzroki za okvaro oz nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki ki so zunaj proizvajalčeve oz prodajalčeve sfere Kupec ne more uve ljavljati zahtevkov iz te garancije če se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka al...

Страница 51: ...tí dle předpisů 50 Bezpečnost 51 Základní bezpečnostní pokyny 51 Rozsah dodávky 52 Spojovací prvky 52 Montáž 53 Příprava montáže 53 Používaný montážní materiál 53 Montážní postup 54 Uvedení do provozu 58 Čištění a péče 59 Likvidace 59 Dodatek 59 Technická data 59 Záruka 60 Servis 60 Dovozce 60 ...

Страница 52: ...eno pouze s písemným souhlasem výrobce Použití dle předpisů Grilovací vozík je určen výlučně pro přípravu grilovatelných jídel Je vhodný pouze pro použití venku Tento grilovací vozík je určen pouze pro soukromé použití a nikoli pro komerční účely Škody způsobené nesprávným použitím nebo nesprávnou manipulací použitím síly nebo neoprávněnou změnou se nepřebírá ručení VÝSTRAHA Nebezpečí na základě p...

Страница 53: ...ritus ani benzín Používejte pouze pomocné prostředky k zapálení v souladu s normou EN 1860 3 Mohlo by jinak z důvodu zážehů dojít k nekontrolova telnému vývoji tepla 3 POZOR Gril je velice horký a nesmí se ním během používání pohybovat protože se jinak může převrhnout 4 POZOR Uchovávejte mimo dosahu dětí a domácích zvířat 5 Navlečte si při grilování přiměřené ochranné rukavice a používejte grilova...

Страница 54: ...5 1 x grilovací rošt vč 2x rukojetí 6 1 x nádoba na uhlí 7 1 x rukojeť 8 2 x držák krátký 9 2 x stojanové podpěry 10 2 x příčné podpěry 11 5 x odkládací prkénko dlouhé 12 2 x kolečka 13 1 x osa 14 2 x vzpěra kola 15 2 x držák odkládacího prkna dlouhý 16 2 x zesilovací vzpěra 17 3 x odkládací prkénko krátké Spojovací prvky M5x10 25x M5x12 22x Ø4x10 2x M5 47x M8 2x Ø5 4 47x M4x10 2x ...

Страница 55: ...ti grilu Zkontroluje zda je dodávka zboží kompletní a zda její součásti nejsou poškozeny Používaný montážní materiál kladivo šroubovák na šrouby s křížovou drážkou otevřený klíč KO 8 mm KO 13 mm VÝSTRAHA Upozorněnína možnost zranění Pro zabránění zranění by měly hlavy šroubů pro Vaší bezpečnost vždy ukazovat směrem ven POZOR Až po ukončení montáže dotáhněte všechna šroubová spojení napevno protože...

Страница 56: ...ic M5 Smontujte vzpěry kol 14 s namontovanými držáky odkládacího prkna 15 vlevo na nádobu na uhlí 6 pomocí podložek Ø5 4 2 M5x12 šroubů 2 M5x10 šroubů a matic M5 K tomu je potřebný horní vývrt vzpěr kol 14 M5x10 M5x10 M5x12 M5x12 Krok 2 Namontujte držáky rukojetě 8 a stojanové podpěry 9 tak jak je popsáno v kroku 1 Upevněte rukojeť 7 mezi držáky rukojetě 8 a sešroubujte tyto napevno pomocí dřevěný...

Страница 57: ...ru 9 Sešroubujte tyto pomocí podložek Ø5 4 M5x10 šroubů a matic M5 Pět odkládacích prkének 11 upevněte na příčných poděprách 10 Sešroubujte tyto pomocí podložek Ø5 4 M5x12 šroubů a matic M5 Krok 4 Namontujte tři odkládací prkénka 17 na držák odkládacího prkénka 15 pomocí podložek Ø5 4 M5x12 šroubů a matic M5 10 14 11 9 17 15 ...

Страница 58: ...ťovacími maticemi M8 Krok 6 Upevněte části zástěny proti větru 2 3 4 2 šrouby M5x10 podložkami Ø5 4 a maticemi M5 pouze nahoře Poté sešroubujte části zástěny proti větru 2 3 4 zevnitř na nádobě na uhlí 6 pomocí podložek Ø5 4 2 M5x12 šroubů 3 M5x10 šroubů a matic M5 5x M5x10 M5x10 M5x10 M5x10 M5x10 12 13 14 2 3 4 6 ...

Страница 59: ...na pomocí lehkého úderu kladivem Posuňte svorky na maso na špíz Upevněte svorky na maso šrouby s oky M4x10 Upevněte oba úchyty na grilovacím roštu 5 Krok 8 Vložte grilovací rošt 5 a sadu špízů do zástěny proti větru 2 3 4 Na konci montáže dotáhněte všechny šroubové spoje napevno 5 5 2 3 4 ...

Страница 60: ... v souladu s normou EN 1860 3 Mohlo by jinak z důvodu zážehů dojít k nekontrolo vatelnému vývoji tepla Naložte část dřevěného uhlí ve vrstvách do nádoby na uhlí Zapalte zápalkou nebo zapalovačem jeden až dva kusy tuhého paliva a vložte je na připravenou vrstvu dřevěného uhlí Tuhé palivo nechte hořet 2 až 4 minuty Poté pomalu doplňujte do nádoby na uhlí dřevěné uhlí Po cca 20 minutách se na dřevěné...

Страница 61: ...použitého čistícího pro středku Grilovací rošt vyčistěte mycím prostředkem a houbičkou pro domácnost Likvidace Opotřebované palivo zlikvidujte opatrně a ekologicky Zbytkový odpad zlikvidujte zásadně pouze v k tomu určených kovových nádobách resp nádobách z nehořlavého materiálu Grilovací rošt zlikvidujte prostřednictvím autorizovaného ekologického podniku nebo prostřednictvím Vašeho komunálního za...

Страница 62: ...např vypínače Výrobek je určen výhradně pro soukromé použití nikoliv pro podnikatelské účely Při nesprávném a neodborném využívání při použití násilí a při zásazích které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami záruční nároky zanikají Vaše práva vyplývající ze zákona touto zárukou nejsou omezena Záručním plněním se záruční doba neprodlouží To platí jak pro nahrazené tak i pr...

Страница 63: ...primerané účelu 62 Bezpečnosť 63 Základné bezpečnostné upozornenia 63 Obsah dodávky 64 Spojovací materiál 64 Montáž 65 Príprava na montáž 65 Potrebné náradie 65 Postup montáže 66 Uvedenie do prevádzky 70 Čistenie a ošetrovanie 71 Likvidácia 71 Dodatok 71 Technické údaje 71 Záruka 72 Servis 72 Dovozca 72 ...

Страница 64: ...be je povolené len s písomným súhlasom výrobcu Používanie primerané účelu Záhradný gril s kolieskami je určený výlučne na prípravu grilovaných jedál Je vhodný výlučne na používanie vonku Tento gril s kolieskami je určený len na súkromné používanie v domácnostiach a nie komerčné účely Za škody spôsobené nesprávnym alebo neodborným používaním použitím násilia alebo neoprávnenými úpravami zariadenia ...

Страница 65: ...ajte lieh ani benzín Používajte len zapaľovacie pomôcky vyhovujúce norme EN 1860 3 Inak môže pri prudkom vznietení dôjsť k nekontrolovateľnému vzniku tepla 3 POZOR Gril je veľmi horúci a počas prevádzky sa s ním nesmie pohybo vať pretože inak by sa mohol prevrátiť 4 POZOR Udržujte deti a domáce zvieratá v dostatočnej vzdialenosti od grilu 5 Pri grilovaní noste vhodné grilovacie rukavice a používaj...

Страница 66: ...ravá 5 jeden grilovací rošt s dvoma rukoväťami 6 jedna nádoba na uhlie 7 jedna rukoväť 8 dva držiaky na rukoväte krátke 9 dve stojanové vzpery 10 dve priečne vzpery 11 päť odkladacích dosák dlhých 12 dve kolieska 13 jedna os 14 dve vzpery koliesok 15 dva odkladacie držiaky dlhé 16 dve zosilňovacie vzpery 17 tri odkladacie dosky krátke Spojovací materiál M5 x 10 25 ks M5 x 12 22 ks Ø4 x 10 2 ks M5 ...

Страница 67: ... položte ich tak aby ste ich mali v dosahu Skontrolujte obsah dodávky z hľadiska úplnosti a prípadných poškodení Potrebné náradie Kladivo Krížový skrutkovač Vidlicové kľúče 8 mm a 13 mm VAROVANIE Varovanie pred úrazom Hlavičky skrutiek by mali kvôli vašej bezpečnosti smerovať vždy von aby ste sa vyhli poraneniam POZOR Až po skončení celej montáže dotiahnite pevne všetky skrutkové spoje inak dôjde ...

Страница 68: ... Namontujte vzpery koliesok 14 spolu s odkladacími držiakmi 15 vľavo na nádobu na uhlie 6 podložkami Ø 5 4 dvoma skrutkami M5 x 12 dvoma skrutkami M5x10 a maticami M5 Tu treba použiť horný otvor vo vzperách koliesok 14 M5x10 M5x10 M5x12 M5x12 Krok 2 Podľa opisu v kroku 1 namontujte držiaky rukovätí 8 a stojanové vzpery 9 Upevnite rukoväť 7 medzi držiaky rukoväte 8 a pevne zaskrutkujte skrut kami d...

Страница 69: ...9 Zoskrutkujte ich skrutkami M5 x 10 maticami M5 a podložkami Ø 5 4 Upevnite päť odkladacích dosák 11 na priečnu vzperu 10 Zoskrutkujte ich skrutkami M5 x 12 podložkami Ø 5 4 a maticami M5 Krok 4 Namontujte tri odkladacie dosky 17 na držiak odkladacích dosák 15 skrutkami M5 x 12 podložkami Ø 5 4 a maticami M5 10 14 11 9 17 15 ...

Страница 70: ... maticami M8 Krok 6 Upevnite diely ochrany pred vetrom 2 3 4 dvoma skrutkami M5 x 10 podložkami Ø 5 4 a maticami M5 len hore Potom naskrutkujte diely ochrany pred vetrom 2 3 4 zvnútra na nádobu na uhlie 6 dvoma skrut kami M5 x 12 podložkami Ø 5 4 troma skrutkami M5 x 10 a maticami M5 5x M5x10 M5x10 M5x10 M5x10 M5x10 12 13 14 2 3 4 6 ...

Страница 71: ...diel ražňa rovná hrana Na ražeň nasuňte svorky na mäso Upevnite svorky na mäso krídlovými skrutkami M4 x 10 Pripevnite obe rukoväte na grilovací rošt 5 Krok 8 Nasaďte grilovací rošt 5 a zostavu ražňa do ochrany pred vetrom 2 3 4 Montáž dokončite pevným dotiahnutím všetkých skrutkových spojov 5 5 2 3 4 ...

Страница 72: ... Inak môže pri prudkom vznietení dôjsť k nekontrolovateľnému vzniku tepla Nasypte vrstvu dreveného uhlia do nádoby na uhlie Zápalkou alebo zapaľovačom zapáľte jednu alebo dve kocky pevného podpaľovača PePo a položte ich na vrstvu dreveného uhlia Nechajte kúsky pevného podpaľovača horieť asi 2 až 4 minúty Potom pomaly doplňte nádobu na uhlie dreveným uhlím Asi po 20 minútach je na drevenom uhlí vid...

Страница 73: ... pokyny výrobcu použitého čistiaceho prostriedku Grilovací rošt vyčistite čistiacim prostriedkom a čistiacou špongiou Likvidácia Horľavé materiály zlikvidujte opatrne a ekologicky Zvyšný odpad likvidujte zásadne len v na to určených nádobách z kovu alebo nehorľavých materiálov Záhradný gril zlikvidujte v príslušnej firme na likvidáciu odpadu alebo v komunál nom zariadení na likvidáciu odpadu Dodržt...

Страница 74: ...na podnikateľské účely Záruka prestáva platiť pri zaobchádzaní nezodpovedajúcom účelu a pri nepri meranom zaobchádzaní pri použití násilia a pri zásahoch ktoré neurobil nami autorizovaný servis Práva vyplývajúce zo zákona nie sú touto zárukou obmedzené Záručná doba sa nepredlžuje o dobu trvania záručných opráv To platí aj na vymenené alebo opravené diely Prípadné poškodenia alebo nedostatky zisten...

Страница 75: ...stimmungsgemäße Verwendung 74 Sicherheit 75 Grundlegende Sicherheitshinweise 75 Lieferumfang 76 Verbindungselemente 76 Montage 77 Montage vorbereiten 77 Benötigtes Montagematerial 77 Montageschritte 78 Inbetriebnahme 82 Reinigung und Pflege 83 Entsorgung 83 Anhang 83 Technische Daten 83 Garantie 84 Service 84 Importeur 84 ...

Страница 76: ...schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet Bestimmungsgemäße Verwendung Der Grill ist ausschließlich für die Zubereitung von grillbaren Speisen bestimmt Er ist ausschließlich zur Verwendung im Freien geeignet Dieser Grill ist nur für den privaten Gebrauch und nicht für gewerbliche Zwecke bestimmt Für Schäden die von missbräuchlicher oder unsachgemäßer Behandlung von Gewaltanwendung oder un...

Страница 77: ...Benzin verwenden Nur Anzündehilfen entsprechend EN 1860 3 verwenden Es kann sonst durch Verpuffungen zu unkontrollierbaren Hitzeentwicklungen kommen 3 ACHTUNG Der Grill wird sehr heiß und darf während des Betriebes nicht bewegt werden da er sonst umkippen kann 4 ACHTUNG Kinder und Haustiere fernhalten 5 Tragen Sie beim Grillen entsprechende Grillhandschuhe und benutzen Sie eine Grillzange 6 Lassen ...

Страница 78: ...Windschutz rechts 5 1 x Grillrost inkl 2x Handgriffe 6 1 x Kohleschüssel 7 1 x Griff 8 2 x Griffhalter kurz 9 2 x Standstrebe 10 2 x Querstrebe 11 5 x Ablagebrett lang 12 2 x Rad 13 1 x Achse 14 2 x Radstrebe 15 2 x Ablagehalter lang 16 2 x Verstärkungsstrebe 17 3 x Ablagebrett kurz Verbindungselemente M5x10 25x M5x12 22x Ø4x10 2x M5 47x M8 2x Ø5 4 47x M4x10 2x ...

Страница 79: ... Teile in Griffnähe bereit Überprüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und evtl Beschädigungen Benötigtes Montagematerial Hammer Kreuzschlitzschraubendreher Maulschlüssel SW 8 mm SW 13 mm WARNUNG Warnung vor Verletzungen Die Schraubenköpfe sollten zu Ihrer Sicherheit immer nach außen zeigen um Verletzungen zu vermeiden ACHTUNG Ziehen Sie erst nach Beendigung der Montage alle Schraubverbindu...

Страница 80: ... M5 Montieren Sie die Radstreben 14 mit den montierten Ablagehaltern 15 links an die Kohleschüssel 6 mittels Unterlegscheiben Ø5 4 2 M5x12 Schrauben 2 M5x10 Schrauben und Muttern M5 Hierfür wird das obere Loch der Radstreben 14 benötigt M5x10 M5x10 M5x12 M5x12 Schritt 2 Montieren Sie die Griffhalter 8 und Standstreben 9 wie in Schritt 1 beschrieben Fixieren Sie den Griff 7 zwischen den Griffhaltern 8...

Страница 81: ... diese mittels Unterlegscheiben Ø5 4 M5x10 Schrauben und Muttern M5 Fixieren Sie die fünf Ablagebretter 11 auf den Querstreben 10 Verschrauben Sie diese mittels Unterlegscheiben Ø5 4 M5x12 Schrauben und Muttern M5 Schritt 4 Montieren Sie die drei Ablagebretter 17 auf die Ablagehalter 15 mittels Unterlegscheiben Ø5 4 M5x12 Schrauben und Muttern M5 10 14 11 9 17 15 ...

Страница 82: ... selbstsichernden Muttern M8 Schritt 6 Befestigen Sie die Windschutzteile 2 3 4 mit 2 M5x10 Schrauben Unterlegscheiben Ø5 4 und Muttern M5 nur oben Danach verschrauben Sie die Windschutzteile 2 3 4 von innen an der Kohleschüssel 6 mittels Unterlegscheiben Ø5 4 2 M5x12 Schrauben 3 M5x10 Schrauben und Muttern M5 5x M5x10 M5x10 M5x10 M5x10 M5x10 12 13 14 2 3 4 6 ...

Страница 83: ...rschläge Schieben Sie die Fleischklammern auf den Spieß Fixieren Sie die Fleischklammern mit den Ösenschrauben M4x10 Befestigen Sie die beiden Handgriffe am Grillrost 5 Schritt 8 Setzen Sie den Grillrost 5 und die Spießgarnitur in den Windschutz 2 3 4 ein Ziehen Sie zum Abschluss der Montage alle Schraubverbindungen fest an 5 5 2 3 4 ...

Страница 84: ...u unkontrollierbaren Hitzeentwicklungen kommen Schichten Sie einen Teil der Holzkohle in der Kohleschüssel auf Legen Sie ein bis zwei Feststoffanzünder auf die vorhandene Schicht Holzkohle und zünden Sie die Feststoffanzünder mit einem Streichholz bzw Feuerzeug an Lassen Sie die Feststoffanzünder 2 bis 4 Minuten brennen Füllen Sie danach die Kohleschüssel langsam mit Holzkohle auf Nach ca 20 Minuten ...

Страница 85: ...ngen des Herstellers des anzuwendenden Reinigungsmittels Reinigen Sie den Grillrost mit Spülmittel und einem Haushaltsschwamm Entsorgung Entsorgen Sie den Brennstoff vorsichtig und umweltgerecht Entsorgen Sie den Restabfall grundsätzlich nur in dafür vorgesehene Gefäße aus Metall bzw nicht brennbaren Materialien Entsorgen Sie den Grill über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommu...

Страница 86: ...endung und bei Eingriffen die nicht von unserer autorisierten Service Niederlassung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken g...

Отзывы: