FLORABEST 313786 Скачать руководство пользователя страница 10

12

Поздравления! 
С покупката си Вие избрахте един 
висококачествен продукт. Преди първата 
употреба се запознайте с продукта. 

За целта прочетете внимателно 

следващото ръководство за 

употреба. 

Използвайте продукта само съобразно 
описанието и за посочените области на 
приложение. Съхранявайте грижливо 
ръководството. При предоставяне на продукта 
на трето лице му предайте също и цялата 
документация.

Обхват на доставката 

(фиг. A)

1 x монтажни елементи (1 – 3)
4 x стол, разглобен (A – D)
1 x маса, разглобена (E – G)
1 x ръководство за обслужване

Технически данни

110

    Максимално натоварване на стол: 

110 kg

    Максимално натоварване на маса: 

50 kg

   Дата на производство (месец/година):  

12/2018

Използване по 

предназначение

Продуктът е проектиран за използване в 
жилищна зона, напр. балкон, тераса или 
градина. Продуктът не е предназначен за 
търговска употреба. 

Указания за безопасност

  Опасност за живота!

• Никога не оставяйте деца с опаковъчните 

материали без наблюдение. Съществува 
опасност от задушаване.

  Опасност от нараняване!

• Преди употреба на продукта се уверете, че 

е стабилен!

• Поставете продукта на равна основа.
• Продуктът може да се използва само под 

надзор на възрастни и не като играчка.

• Преди всяка употреба проверявайте проду-

кта за щети и износвания.

• Не използвайте продукта в близост до 

открит огън.

  Предотвратяване на матери-

ални щети!

• При екстремни метеорологични усло-

вия, като напр. силен вятър, обезопасете 
продукта. Съхранявайте продукта в сухи 
помещения.

Монтаж

1. Монтирайте столовете, както е показано на 

фиг. B – C.

Указание: 

Уверете се, че маркировъчните 

стрелки върху краката на столовете (B) сочат 
към плоскостта за сядане (фиг. C). 

BG

2. Поставете столовете успоредно на земята и 

поставете възглавниците (D) върху плоскост-
та за сядане (фиг. D).

3. Монтирайте всички четири крака на маса-

та (F) с винтовете (1) и подложните шайби 
(2) към плоскостта на масата (Е) (фиг. E).

4. Обърнете масата и я поставете хоризонтал-

но.

5. Поставете внимателно стъклената плоча (G) 

върху плоскостта на масата (фиг. F).

Почистване и грижа

Указание за поддръжка

Почиствайте продукта с влажна кърпа и с мек 
почистващ препарат.
Покривало:

Съхранение

За да се възползвате максимално дълго от 
продукта, Ви препоръчваме, когато не го 
използвате, винаги да го съхранявате сух и 
чист в затоплено помещение. 

Указания за отстраняване 

като отпадък 

Изхвърляйте продукта и опаковъчните 
материали в съответствие с действащите 
местни разпоредби. Опаковъчни материали, 
като напр. полиетиленови торбички, не трябва 
да попадат в ръцете на деца. Съхранявайте 
опаковъчния материал на място, недостъпно 
за деца.

Изхвърляйте продукта и опаковката 
по съобразен с околната среда начин.

Кодът за рециклиране служи за 
обозначаване на различни материали 
за връщане в цикъла за повторно 
използване (рециклиране).

Кодът се състои от символа за рециклиране – 
който трябва да отразява цикъла на използва-
не – и от номер, който указва материала.

Указания за гаранцията и 

процеса на сервизно об-

служване 

Продуктът е произведен с голямо старание и 
под постоянен контрол. За настоящия продукт 
Вие получавате 3 години гаранция от датата 
на закупуване. Моля, съхранявайте касовия 
бон. 
Гаранцията важи само дефекти на материала 
и производствени дефекти и отпада при зло-
употреба или неправилно използване. Зако-
новите Ви права, най-вече гаранционните Ви 
права остават незасегнати от тази гаранция.
При евентуални рекламации се обадете на 
посочената по-долу гореща сервизна линия, 
моля или се свържете с нас по електронната 
поща. Нашите сервизни сътрудници ще съгла-
суват с Вас възможно най-бързо по-нататъш-
ния начин на действие. При всички случаи ще 
Ви консултираме лично.

Гаранционният срок не се удължава при 
евентуални ремонти в резултат на гаранцията, 
законовите гаранционни права или възстано-
вяване. Това важи и за подменените и ремон-
тирани части. След изтичане на гаранционния 
срок всички ремонти се заплащат.

Гаранция

Уважаеми клиенти, за този уред получавате 
3 години гаранция от датата на покупката. В 
случай на несъответствие на продукта с дого-
вора за продажба Вие имате законно право 
да предявите рекламация пред продавача на 
продукта при условията и в сроковете, опре-
делени в чл.112-115* от Закона за защита на 
потребителите.
Вашите права, произтичащи от посочените 
разпоредби, не се ограничават от нашата 
по-долу представена търговска гаранция и 
независимо от нея продавачът на продукта 
отговаря за липсата на съответствие на по-
требителската стока с договора за продажба 
съгласно Закона за защита на потребителите.

Гаранционни условия

Гаранционният срок започва да тече от датата 
на покупката. Пазете добре оригиналната 
касова бележка. Този документ е необхо-
дим като доказателство за покупката. Ако в 
рамките на три години от датата на закупуване 
на този продукт се появи дефект на материала 
или производствен дефект, продуктът ще бъде 
безплатно ремонтиран или заменен – по наш 
избор. Гаранцията предполага в рамките на 
тригодишния гаранционен срок да се пред-
ставят дефектният уред и касовата бележка 
(касовият бон) и писмено да се обясни в какво 
се състои дефектът и кога е възникнал. Ако 
дефектът е покрит от нашата гаранция, Вие 
ще получите обратно ремонтирания или нов 
продукт. С ремонта или смяната на продукта 
не започва да тече нов гаранционен срок.

Гаранционен срок и законови пре-

тенции при дефекти

Гаранционната услуга не удължава гаран-
ционния срок. Това важи също и за сменените 
и ремонтирани части. За евентуално налич-
ните повреди и дефекти още при покупката 
трябва да се съобщи веднага след разопако-
ването. Евентуалните ремонти след изтичане 
на гаранционния срок са срещу заплащане.

Обхват на гаранцията

Уредът е произведен грижливо според стро-
гите изисквания за качество и добросъвестно 
изпитан преди доставка. Гаранцията важи за 
дефекти на материала или производствени 
дефекти.
Гаранцията не обхваща частите на продукта, 
които подлежат на нормално износване, по-
ради което могат да бъдат разглеждани като 
бързо износващи се части (например филтри 
или приставки) или повредите на чупливи 
части (например прекъсвачи, батерии или 
такива произведени от стъкло).
Гаранцията отпада, ако уредът е повреден 
поради неправилно използване или в резултат 
на неосъществяване на техническа поддръж-
ка.

Содержание 313786

Страница 1: ...aus und machen Sie sich anschlie end mit allen Funktionen des Artikels vertraut GB CY Instructions and Safety Notice Page 08 HR Sigurnosne upute i na in kori tenja Strana 09 RS Napomene za upotrebu i...

Страница 2: ...A 4x C 8x D 4x F 4x G 1x E 1x B 8x 1 64x 2 64x 3 1x A B A 1 2 B C 1 2 C D D B 2x A 1x 2 6x 1 6x 3 C 2x 1 6x 2 6x 3 D 1x...

Страница 3: ...5 E F 2 1 E F 4x 1 16x 2 16x 3 E 1x G F G 1x...

Страница 4: ...6...

Страница 5: ...LLY VA NO SA UVATI ZA KASNIJU UPORABU POMNO PRO ITATI VA NO SA UVATI ZA KASNIJE POTREBE PA LJIVO PRO ITATI IMPORTANT P STRA I INSTRUC IUNILE PENTRU A PUTEA FI CONSULTATE ULTERIOR CITI I CU ATEN IE WIC...

Страница 6: ...ver and place it flat on the ground 5 Carefully put the glass top G on the table top Fig F Cleaning and care Cleaning instructions Clean the item with a damp cloth and a mild detergent Cover Storage T...

Страница 7: ...a 1 i podlo nih plo ica 2 na plo u stola E sl E 4 Preokrenite stol i postavite ga ravno na podlo gu 5 Stavite staklenu plo u G pa ljivo na plo u stola sl F i enje i odr avanje Uputa za njegu O istite...

Страница 8: ...st proizvod kada ga ne koristite uvek skladi tite u prostoriji sa kontrolisanom temperaturom Napomene u vezi odlaganja u otpad Odlo ite artikal i materijale za pakovanje u ot pad u skladu sa lokalnim...

Страница 9: ...suprafa plan 5 A eza i cu aten ie blatul din sticl G pe blatul mesei fig F Cur are i ntre inere Indica ii privind ntre inerea Cur a i produsul cu o c rp umed i cu o solu ie de cur are neagresiv Hus De...

Страница 10: ...12 A 1 x 1 3 4 x A D 1 x E G 1 x 110 110 kg 50 kg 12 2018 1 B C B C BG 2 D D 3 F 1 2 E 4 5 G F 3 3 112 115...

Страница 11: ...313786 00800 111 4920 deltasport lidl bg IAN 313786 6 DE 22397 112 1 2 1 2 3 113 1 2 3 2 114 4 5 114 1 113 1 2 2 3 115 4 3 61 2014 25 07 2014 115 1 2 1 3 1 1 BG IAN 313786 00800 111 4920 deltasport l...

Страница 12: ...x A D 1 x E G 1 x 110 110 kg 50 kg 12 2018 1 B C C 2 D D 3 F 1 2 E E 4 5 G F email NOMO 2251 1994 GR CY IAN 313786 Tel 801 5000 019 0 03 EUR Min E Mail deltasport lidl gr Tel 8009 4409 E Mail deltaspo...

Страница 13: ...die Glasplatte G vorsichtig auf die Tischplatte Abb F Reinigung und Pflege Pflegehinweis Reinigen Sie den Artikel mit einem feuchten Tuch und einem milden Reinigungsmittel Bezug Lagerung Um m glichst...

Страница 14: ...16...

Отзывы: