background image

8

FR

« Mise en service »). L‘inobserva

-

tion de cette consigne met fin aux 

droits de garantie et à la respon-

sabilité.

•  Veuillez ne pas oublier que la 

pompe n‘est pas adaptée à 

une exploitation en continu (par 

exemple pour des cours d‘eau, 

dans des étangs). Contrôlez régu-

lièrement le bon fonctionnement 

de l‘appareil.

•  N‘oubliez pas que l‘appareil 

utilise des lubrifiants, lesquels en 

cas de fuite, peuvent s‘écouler 

et causer des dommages ou des 

pollutions. Ne placez pas la 

pompe dans des étangs conte-

nant des poissons ou des plantes 

de valeur.

•  Ne portez pas ou ne fixez pas 

l‘appareil par le câble ou le 

tuyau de refoulement.

•  Protégez l‘appareil du gel et du 

fonctionnement à sec. 

•  Utilisez seulement des acces-

soires d‘origine et ne modifiez 

pas l‘appareil.

•  En ce qui concerne le thème « 

Maintenance et nettoyage », 

veuillez lire les instructions du 

mode d‘emploi. Toutes les tâches 

concernant ce sujet, en particulier 

l‘ouverture de l‘appareil, doivent 

être exécutées un électricien de 

métier. En cas de réparation, 

adressez vous toujours à notre 

service après-vente.

de cette consigne, il y a risque 

d‘incendie ou d‘explosion.

•  L‘utilisation de liquides agressifs, 

abrasifs (ayant un effet déclen

-

cheur), décapants, inflammables 

(par exemple des carburants 

pour moteur) ou explosifs, d‘eau 

salée, de produits de nettoyage 

et alimentaires est interdite. La 

température du liquide pompé ne 

peut pas dépasser 35 °C.

•  Conservez l‘appareil dans un 

endroit sec et hors de portée des 

enfants.

  Prudence! Vous évitez ainsi 

d‘endommager l‘appareil et  

les éventuelles conséquences 

pouvant affecter les per-

sonnes :

•  Ne travaillez pas avec un appa-

reil endommagé, incomplet ou 

sans consentement du fabricant 

de l‘appareil si celui-ci a été mo-

difié. Avant la mise en service, 

faites contrôler par un spécialiste 

que les mesures de protection 

électriques exigées sont dispo-

nibles.

•  Contrôlez l‘appareil pendant son 

exploitation (notamment dans les 

locaux d‘habitation) pour détec

-

ter à temps la déconnexion auto-

matique ou un fonctionnement à 

vide de la pompe. Contrôlez ré-

gulièrement le fonctionnement de 

l‘interrupteur flottant (cf. chapitre 

Содержание 275663

Страница 1: ...75663 POMPE À EAU CLAIRE IMMERGÉE Traduction des instructions d origine SUBMERSIBLE WATER PUMP Translation of the original instructions KLARWASSER TAUCHPUMPE Originalbetriebsanleitung 275663_flo_Klarwasser Tauchpumpe_cover_FR indd 2 08 03 16 15 04 ...

Страница 2: ...llustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device 275663_flo_Klarwasser Tauchpumpe_cover_FR indd 3 08 03 16 15 04 ...

Страница 3: ...10 10 12 10 11 12 13 13 5 7 8 9 4a 4b 4 1 1 G 1 1 3 2 4 5 6 7 7 7 6 6 8 9 8 10 12 11 11a 11b ...

Страница 4: ... tez la avec tous les documents si vous cédez le produit à un tiers Sommaire Introduction 4 Fins d utilisation 5 Description générale 5 Volume de la livraison 5 Vue synoptique 5 Description du fonctionnement 5 Détails techniques 6 Performances 6 Instructions de sécurité 6 Explication des symboles et des avis de sécurité 6 Symboles utilisés dans le mode d emploi 6 Consignes particulières pour une u...

Страница 5: ...empêche l eau de refluer par exemple lors d une panne de courant Fins d utilisation La pompe à eau claire immergée est conçue pour pomper de l eau jusqu à une température maximale de 35 C Elle est adaptée par exemple pour pom per et transvaser depuis un bassin vers des conteneurs et de l eau d une cave inondée Cet appareil n est pas adapté à une utilisa tion industrielle Toute utilisation industri...

Страница 6: ... conséquent des prétentions à des reven dications juridiques qui se basent sur le ma nuel d instructions d emploi seront sans effet Performances m La mesure des données de performance maximales dans des conditions optimales se fait comme une sortie directe droite Instructions de sécurité Explication des symboles et des avis de sécurité Attention Ne convient pour l eau avec une grande part de sable...

Страница 7: ...n toute sécurité et qu elles com prennent les dangers encourus Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et I entretien par I usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance Il convient de surveiller les en fants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil La pollution du liquide peut pro venir d une fuite de lubrifiants Respectez les autres consi...

Страница 8: ...écutées un électricien de métier En cas de réparation adressez vous toujours à notre service après vente de cette consigne il y a risque d incendie ou d explosion L utilisation de liquides agressifs abrasifs ayant un effet déclen cheur décapants inflammables par exemple des carburants pour moteur ou explosifs d eau salée de produits de nettoyage et alimentaires est interdite La température du liqu...

Страница 9: ...ute utilisation contrôlez l appareil le câble et la prise pour détecter tout dommage Les câbles défectueux ne peuvent pas être réparés mais doivent être échangés contre de nouveaux Faites réparer les dommages survenus à votre appareil par un spécialiste auto risé N utilisez pas le câble pour tirer sur la prise de courant Protégez le câble de la chaleur de l huile et des bords coupants Ne portez pa...

Страница 10: ... G 1 pour le raccordement de systèmes externes de tuyaux découpez les trois raccords supé rieurs directement via le filetage de tuyau G 1 Raccordez une pièce de robinet avec filetage intérieur G 1 directement sur l adaptateur d angle 12 La mesure des données de perfor mance maximales dans des condi tions optimales se fait comme une sortie directe droite L adaptateur d angle 12 et clapet de non re ...

Страница 11: ... de l humidité et de l eau Il y a le risque d une électrocution Service Le raccordement au réseau La pompe que vous avez acquise est déjà munie d un interrupteur de sécurité L appa reil a été conçu pour un raccordement à un socle de prise de courant de sécurité avec un dispositif de protection par courant de défaut commutateur FI avec 230 V 50 Hz Ne mettez l appareil en marche que sous respect de ...

Страница 12: ...t sans faille n est pas garanti Lors du réglage de l interrupteur à flotteur 6 veillez à ce que celui ci ne touche pas le sol avant l arrêt de la pompe Il existe un danger de fonctionne ment à sec si le câble d interrup teur à flotteur 8 est trop long en particulier si le réglage en hau teur de l interrupteur à flotteur 7 n est pas monté voir la Mise en service Mode manuel Aspiration à plat En mod...

Страница 13: ... entre l adaptateur angulaire 12 et l adaptateur de telle sorte que la soupape s ouvre dans la direction du flux et se ferme dans la direction opposée au flux Nettoyage du pied de la pompe Avant d effectuer un travail sur l ap pareil débranchez le de la fiche de contact Il existe un risque d électro cution ou un risque de blessures par les pièces amovibles Les saletés se trouvant en dessous de la ...

Страница 14: ...i recyclées Demandez conseil sur ce point à notre centre de ser vices Nous exécutons gratuitement l élimination des déchets de vos appareils renvoyés défectueux Pièces de rechange Accessoires Vous obtiendrez des pièces de rechange et des accessoires à l adresse www grizzly service eu Si vous ne disposez d aucun accès Internet veuillez téléphoner au centre de SAV voir Service Center page 18 Veuille...

Страница 15: ...en et nettoyage La pompe ne s arrête pas l interrupteur à flotteur ne peut pas descendre placer la pompe correctement sur le sol de la fosse Flux insuffi sant grille d entrée du pied 4 bou chée nettoyer au jet d eau la grille d en trée du pied performance de la pompe réduite à cause de quantités d eau souil lées et émerisées nettoyer la pompe clapet de non retour 11 mal monté ou défectueux Contrôl...

Страница 16: ...naissance du vendeur et que ce dernier a accepté Article L211 16 du Code de la consommation Lorsque l acheteur demande au vendeur pendant le cours de la garantie commer ciale qui lui a été consentie lors de l acqui sition ou de la réparation d un bien meuble une remise en état couverte par la garantie toute période d immobilisation d au moins sept jours vient s ajouter à la durée de la garantie qu...

Страница 17: ...ilisé ou entretenu d une façon conforme Pour une utilisation ap propriée du produit il faut impérativement respecter toutes les instructions citées dans le manuel de l opérateur Les actions et les domaines d utilisation déconseillés dans la notice d utilisation ou vis à vis desquels une mise en garde est émise doivent absolu ment être évités Le produit est conçu uniquement pour un usage privé et n...

Страница 18: ...res utilisez absolument seulement l adresse qui vous est donnée Assurez vous que l expédition ne se fait pas en port dû comme marchandises encombrantes envoi express ou autre taxe spéciale Veuillez renvoyer l appa reil y compris tous les accessoires livrés lors de l achat et prenez toute mesure pour avoir un emballage de transport suffisamment sûr Service Réparations Vous pouvez contre paiement fa...

Страница 19: ...e Bewahren Sie die Betriebsanleitung gut auf und händigen Sie alle Unter lagen bei Weitergabe des Gerätes an Dritte mit aus Inhalt Einleitung 19 Bestimmungsgemäße Verwendung 20 Allgemeine Beschreibung 20 Lieferumfang 20 Übersicht 20 Funktionsbeschreibung 20 Technische Daten 21 Leistungsdaten 21 Sicherheitshinweise 21 Bildzeichen auf dem Gerät 21 Bildzeichen in der Betriebsanleitung 21 Besondere An...

Страница 20: ...ießen des Wassers z B bei einem Stromausfall verhindert Bestimmungsgemäße Verwendung Die Klarwasser Tauchpumpe ist zur Förde rung von Wasser bis zu einer Temperatur von max 35 C bestimmt Sie ist z B geeignet zum Leeren von Becken und Be hältern Dieses Gerät ist nicht zur gewerblichen Nutzung geeignet Bei gewerblichem Ein satz erlischt die Garantie Der Bediener oder Nutzer ist für Unfälle oder Schä...

Страница 21: ...che die aufgrund der Betriebsanleitung gestellt werden können daher nicht geltend gemacht werden Leistungsdaten m Die Messung der maximalen Leistungsda ten erfolgt bei optimalen Bedingungen wie gerader direkter Ausgang Sicherheitshinweise Bildzeichen auf dem Gerät Achtung Nicht geeignet für Wasser mit hohem Sandanteil Lesen und beachten Sie die zum Gerät gehörende Be triebsanleitung Achtung Ziehen...

Страница 22: ...rstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reini gung und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Kinder sollten beaufsichtigt wer den um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Verschmutzung der Flüssigkeit könnte durch Ausfließen von Schmiermitteln auftreten Beachten Sie die weiteren Hin weise im Kapitel Wartung und Reinigung Allgeme...

Страница 23: ...Elektrofachkraft auszuführen Wenden Sie sich im Reparaturfall immer an unser Service Center Die Förderung von aggressiven abrasiven schmiergelwirken den ätzenden brennbaren z B Motorenkraftstoffe oder explosiven Flüssigkeiten Salz wasser Reinigungsmitteln und Lebensmitteln ist nicht gestattet Die Temperatur der Förderflüs sigkeit darf 35 C nicht über schreiten Bewahren Sie das Gerät an einem trock...

Страница 24: ...uf Beschädi gungen Defekte Netzanschluss leitungen dürfen nicht repariert werden sondern müssen gegen neue ausgetauscht werden Las sen Sie Schäden an Ihrem Gerät von einem autorisierten Fach mann beseitigen Benutzen Sie die Netzan schlussleitung nicht um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen Schützen Sie die Netzanschlussleitung vor Hitze Öl und scharfen Kanten Tragen oder befestigen Sie das...

Страница 25: ...me schneiden Sie die oberen drei Anschlüsse direkt über dem G 1 Rohrgewinde ab Schließen Sie ein Hahnstück mit Innengewinde G 1 direkt am Winkeladapter 12 an Die Messung der maximalen Leis tungsdaten erfolgt bei optimalen Bedingungen wie gerader direkter Ausgang Der Winkeladapter 12 und der Rückfluss Stopp 11 können die Leistung reduzieren Um die Pumpleistung zu erhöhen kann der Rückfluss Stopp 11...

Страница 26: ...hen Die Pumpe ist bestimmt für den An schluss an eine Schutzkontaktsteckdose mit Fehlerstrom Schutzeinrichtung FI Schalter mit 230 V 50 Hz Nehmen Sie das Gerät erst nach Beachtung aller vorhergehenden Punkte in Betrieb Ein und Ausschalten 1 Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose Die Pumpe läuft sofort an wenn sich der Schwimmschalter in korrekter Po sition befindet siehe Automatischer Betrie...

Страница 27: ...Schwimmschalter Kabel 8 zu lange gewählt wird insbesondere wenn die Schwimmschalter Höhenverstellung 7 nicht montiert ist siehe In betriebnahme Manueller Betrieb Flachabsaugung Im manuellen Betrieb schaltet die Pumpe nicht automatisch ab da der Schwimm schalter 6 überbrückt ist Positionieren Sie den Schwimm schalter 6 senkrecht nach oben in der Schwimmschalter Höhenverstel lung 7 Beobachten Sie di...

Страница 28: ...in Fluss richtung öffnet und gegen die Flussrichtung schließt Pumpenfuß reinigen Ziehen Sie vor allen Arbeiten an dem Gerät den Netzstecker Es besteht die Gefahr eines Strom schlages oder Verletzungsgefahr durch bewegliche Teile Verunreinigungen an der Pumpenunterseite können nach Entfernen der Abdeckplatte 4b am Pumpenfuß 4 entfernt werden 1 Lösen Sie die 4 Schrauben 4a an der Unterseite des Pump...

Страница 29: ... Geräte führen wir kostenlos durch Ersatzteile Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www grizzly service eu Sollten Sie kein Internet haben so wenden Sie sich bitte telefonisch an das Service Center siehe Service Center Seite 33 Halten Sie die unten genannten Bestellnummern bereit Position Position Bezeichnung Bestell Nr Betriebs Explosions anleitung zeichnung 4a 40 Schraubenset Pumpe...

Страница 30: ...schal tet nicht aus Schwimmschalter kann nicht ab sinken Pumpe auf dem Schachtboden rich tig aufstellen Fördermenge ungenügend Einlaufgitter des Pumpenfußes 4 verstopft Einlaufgitter des Pumpenfußes mit Wasserstrahl reinigen Pumpenleistung verringert durch stark verschmutzte und schmirgeln de Wasserbeimengungen Pumpe reinigen Rückfluss Stopp 11 falsch ein gesetzt oder defekt Sitz des Rückfluss Sto...

Страница 31: ...antiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts richtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrikationsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können z B Rück...

Страница 32: ...nen über die Abwicklung Ihrer Reklamation Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie nach Rücksprache mit unserem Kundenservice unter Beifügung des Kaufbelegs Kassenbons und der Angabe worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden Um An nahmeprobleme und Zusatzkosten zu vermeiden benutzen Sie unbedingt nur die Adresse ...

Страница 33: ...dl at IAN 275663 Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail grizzly lidl ch IAN 275663 Importeur Bitte beachten Sie dass die folgende Anschrift keine Service Anschrift ist Kon taktieren Sie zunächst das oben genannte Service Center Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 D 63762 Großostheim www grizzly service eu DE AT CH ...

Страница 34: ... in the event that the product is passed on hand over all documents to the third party Content Introduction 34 Areas of Application 35 General Description 35 Scope of Delivery 35 Overview 35 Functional description 35 Technical Data 36 Performance data 36 Notes on Safety 36 Explanation of symbols 36 Symbols in the manual 36 Special instructions for safe operating 37 General notes on safety 37 Opera...

Страница 35: ...example during an interruption in the power supply Areas of Application The submersible water pump acquired by you is designed for pumping water with a maximum temperature of 35 C This pump can be used e g to empty ba sins and tanks The pump is not suitable for commercial use Commercial use will invalidate the guarantee The operator or user is responsible for ac cidents or damage to other people o...

Страница 36: ...are made on the basis of the instruction manual cannot thus be considered as valid Performance data m The measurement of the maximum perfor mance data takes place under optimal con ditions such as a straight direct exit Notes on Safety Explanation of symbols Caution Not suitable for wa ter with high sand content Read and follow the operating instructions provided for the device Attention Remove th...

Страница 37: ...appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Contamination of the liquid can occur when the lubricant leaks out See further information in the section on Maintenance and cleaning General notes on safety This section deals with the basic safety regulations to be observed whe...

Страница 38: ...contact our service cen tre The transportation of aggres sive abrasive grinding ef fect corrosive combustible e g motor fuels or explosive liquids salt water cleaning agents and foodstuffs is not permitted The temperature of the liquid being transported must not exceed 35 C Store the equipment in a dry place and out of reach of chil dren Caution To avoid damage to the equipment and any possible pe...

Страница 39: ...according to national wir ing rules Before each use check the equipment cable and plug for damage Defective cables are not to be repaired but rather replaced by new ones Have damage on your equipment repaired by an authorised spe cialist Do not pull the plug from the socket by the cable Protect the cable from heat oil and sharp edges Do not carry or fix the equip ment by the cable Use only extensi...

Страница 40: ...ap connector with internal thread G 1 directly to the angle adapter 12 The measurement of the maximum performance data takes place under optimal conditions such as a straight direct exit The angle adaptor 12 and the backflow stopper 11 may reduce output To increase pump output the backflow stopper 11 may be taken out of the angle adaptor 12 see replacing backflow stopper This is particularly recom...

Страница 41: ...r all the above conditions have been observed Switching on and off 1 Insert the plug in the socket The pump starts working immediately The pump immediately starts running when the swimming switch is in the correct position see Automatic opera tion and Manual operation 2 To switch off withdraw the plug from the socket The pump stops If the water level is too low the float switch will automatically ...

Страница 42: ...ode Switch the pump off immediately disconnect from the mains if no more water is be ing pumped There is a risk of dam age if the pump runs dry Maintenance and Cleaning Clean and maintain your equipment regu larly This will guarantee its performance and long durability Ask our service centre to car ry out any work that is not described in these instruc tions Use only original parts There is a risk...

Страница 43: ...rew the cover plate 4b back on Any measures above and beyond these particularly opening the equipment are to be carried out by an electrician In the case of repairs always contact our service centre Storage Clean the pump before storage Store the appliance in a dry frost free place and where children cannot gain access to it When the pump is not to be used for a longer period it must be thoroughly...

Страница 44: ...e Service Center page 47 Please have the order number mentioned below ready Item Item Description Order Instruction Exploded number manual drawing 4a 40 Screw set for pump pedestal 91101225 4b 39 Cover plate pump pedestal 91101224 10 11 35 41 Hose adaptor with backflow stop 91101246 12 34 Angle adaptor 91101245 The backflow stop is subject to wear its replacement is not covered by guarantee ...

Страница 45: ...g Pump does not switch off Float switch cannot drop Set up pumps correctly on the pit base Flow rate insufficient Pump pedestal 4 inlet grating blocked Use a water jet to clean the pump pedestal inlet grating Reduces pump performance through severely contaminated water and additions in the water which produce a grinding effect Clean pump Backflow stop 11 is incorrectly fitted or faulty Check the b...

Страница 46: ... conscientiously checked prior to delivery The guarantee applies for all material and manufacturing defects This guarantee does not extend to cover product parts that are subject to normal wear and may there fore be considered as wearing parts e g backflow stop sealing ring or to cover damage to breakable parts e g switches This guarantee shall be invalid if the prod uct has been damaged used inco...

Страница 47: ... communicated to you with the proof of purchase receipt and specification of what constitutes the defect and when it occurred In or der to avoid acceptance problems and additional costs please be sure to use only the address communicated to you Ensure that the consignment is not sent carriage forward or by bulky goods express or other special freight Please send the equipment inc all accessories s...

Страница 48: ...48 GB ...

Страница 49: ... 62233 2008 EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Le fabricant assume seul la responsabilité d établir la présente déclaration de conformi té 16 Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 D 63762 Großostheim Germany 24 06 2016 L objet de la déclaration décrit ci dessus est conforme aux dispositions de la directive 2011 65 UE du Parlement Européen et du Conseil...

Страница 50: ...8 EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung 16 trägt der Hersteller Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 D 63762 Großostheim Germany 24 06 2016 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europäischen Parlaments und des Rates...

Страница 51: ...335 2 41 A2 2010 EN 62233 2008 EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 This declaration of conformity 16 is issued under the sole responsibility of the manufacturer Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 D 63762 Großostheim Germany 24 06 2016 The object of the declaration described above satisfies the provisions of Directive 2011 65 EU of the European Parlia...

Страница 52: ...52 ...

Страница 53: ...53 Vue éclatée Explosionszeichnung Exploded Drawing informatif informativ informative FTP 400 D3 20160414_rev02_gs ...

Страница 54: ... Stockstädter Straße 20 D 63762 Großostheim Version des informations Stand der Informationen Last Information Update 03 2016 Ident No 79300162032016 FR IAN 275663 275663_flo_Klarwasser Tauchpumpe_cover_FR indd 1 08 03 16 15 04 ...

Отзывы: