FLORABEST 102797 Скачать руководство пользователя страница 35

35

GB

Troubleshooting

Faults

Causes

Remedies

Pump does not start

Mains voltage is not applied

Check mains voltage

Float switch (

7) does not 

switch

Bring float switch into higher 

position

Pumps has no dis-

charge

Buckled pressure hose

Repair point at which the line 

is bent

Trapped air in the pump cas-

ing

Tip the pump underwater until 

the air escapes

Pump does not switch 

off

Float switch (

7) cannot 

drop

Set up pumps correctly on the 

pit base

Flow rate insufficient

Reduces pump performance, 

through severely contami-

nated water and additions in 

the water which produce a 

grinding effect

Clean pumps and replace 

wear parts

Pump switches off after 

a short period

Motor contactor disconnects 

the pumps because of water 

pollution that is too severe.

Pull out power plug and clean 

the pump as well as shaft

Water temperature too high, 

motor contactor breaks

Note maximum water tem-

perature of 35 °C!

Replacement parts/Accessories

Spare parts and accessories can be obtained at  

www.grizzly-service.eu

If you do not have internet access, please contact the Service Centre via telephone  

(see “Service-Center” Page 34). Please have the order number mentioned below ready.

Item Description 

Product No.

 4 

Floor plate 91103470

 4a 

Screw set for 

floor plate

 91103471

 

9/10 

Connector set (reducer, sealing ring, angle adapter) 

91103472

 11 

8 m nylon cord 

91103473

Содержание 102797

Страница 1: ...VACUATION DES EAUX CHARGÉES Traduction du mode d emploi d origine DIRTY WATER SUBMERSIBLE PUMP Translation of original operation manual POMPE D ÉVACUATION DES EAUX CHARGÉES FTS 1100 C3 IAN 102797 102797_flo_Schmutzwassertauchpumpe_cover_FR indd 2 19 09 14 11 18 ...

Страница 2: ...lustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device 102797_flo_Schmutzwassertauchpumpe_cover_FR indd 3 19 09 14 11 18 ...

Страница 3: ...1 2 3 3 10 4 4 4a 5 2 6 7 8 11 10 9 9 5 ...

Страница 4: ...rifiants industriels Ceci n est pas un défaut ou un vice et on ne doit pas s inquiéter à ce sujet La notice d utilisation fait partie de ce produit Elle contient des instruc tions importantes pour la sécurité l utilisation et l élimination des déchets Avant d utiliser ce produit lisez attentivement les consignes d emploi et de sécurité N utilisez le produit que tel que décrit et unique Sommaire In...

Страница 5: ...personnes et sur les biens Le fabricant n est pas responsable des dégâts qui ont été causés par un usage contraire aux prescriptions ou par une utilisation non conforme Description générale Vous trouverez la représentation des parties fonctionnelles les plus importantes sur la page dépliante Volume de la livraison Déballez l appareil et vérifiez que la livraison est complète Evacuez le matériel d ...

Страница 6: ...sortie droite et directe L adaptateur d angle peut réduire la puissance de l appareil Performances l h m Instructions de sécurité Cette section traite des principales normes de sécurité lors de travaux avec l appareil Explication des symboles et des avis de sécurité Attention Non approprié pour l eau très sableuse Veuillez vous familiariser des élé ments de réglage avant l utilisation de la pompe ...

Страница 7: ...t du fabricant de l appareil si celui ci a été modifié Avant la mise en service faites contrôler par un spé cialiste que les mesures de protection électriques exigées sont disponibles Contrôlez l appareil pendant son ex ploitation notamment dans les locaux d habitation pour détecter à temps la déconnexion automatique ou un fonctionnement à vide de la pompe Contrôlez régulièrement le fonction nemen...

Страница 8: ... réparer les dom mages survenus à votre appareil par un spécialiste autorisé N utilisez pas le câble pour tirer sur la prise de courant Protégez le câble de la chaleur de l huile et des bords cou pants Si le câble d alimentation est endom magé il doit être remplacé par le fa bricant son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d éviter un danger Ne portez pas ou ne fixe...

Страница 9: ...e fixe soit avec une tuyauterie flexible 1 Vissez l adaptateur d angle 10 sur la sortie de pompe 3 2 Mettez le tuyau flexible sur le rac cord de réduction 9 et fixez le avec un collier de serrage Ou utilisez un raccord à écrou sur l adaptateur d angle 10 et ou sur le raccord de réduction 9 Sortie avec filetage 1 intérieur à la pompe pour raccordement de l adapta teur d angle 10 ou pour raccordemen...

Страница 10: ...érifiez que la pompe se trouve solidement fixée au fond du puits ou est correctement suspendue Vérifiez que la conduite à pres sion est correctement monté Evitez que la pompe fonctionne à sec Contrôlez régulièrement le fonctionnement de l interrupteur à flotteur En cas d observation de cette règle ou de fonctionne ment à sec de la pompe vous perdez les droits à garantie Assurez vous que le raccord...

Страница 11: ...c de l eau claire 4 Le remontage s effectue en sens inverse Tous les travaux qui ne sont pas décrits ici en particulier l ouverture de la pompe doivent être exécutés par un électricien professionnel Pour toute réparation adres sez vous toujours à notre service après vente Rangement Conservez l appareil nettoyé sec et hors de portée des enfants Pour le stockage dévissez l adaptateur d angle 10 Prot...

Страница 12: ...rantie L appareil a été fabriqué avec soin selon de sévères directives de qualité et il a été entièrement contrôlé avant la livraison La garantie s applique aux défauts de matériel ou aux défauts de fabrication Cette garantie ne s étend pas aux parties du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent être donc considérées comme des pièces d usure par exemple le filtre ou des inserts ou ...

Страница 13: ...up plémentaires utilisez absolument seu lement l adresse qui vous est donnée Assurez vous que l expédition ne se fait pas en port dû comme marchandises encombrantes envoi express ou autre taxe spéciale Veuillez renvoyer l appa reil y compris tous les accessoires livrés lors de l achat et prenez toute mesure pour avoir un emballage de transport suffisamment sûr Service Réparations Vous pouvez contr...

Страница 14: ...ête après un bref temps de marche la protection du moteur stoppe la pompe à cause de salissures trop impor tantes température de l eau trop élevée la protection du moteur stoppe débrancher et nettoyer la pompe et la fosse respecter la température maximale de 35 C Pièces de rechange Accessoires Vous obtiendrez des pièces de rechange et des accessoires à l adresse www grizzly service eu Si vous ne d...

Страница 15: ... fen befinden Dies ist kein Mangel oder De fekt und kein Grund zur Besorgnis Die Betriebsanleitung ist Bestandteil dieses Gerätes Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit Gebrauch und Entsorgung Machen Sie sich vor der Benutzung des Gerätes mit allen Bedien und Sicherheitshin weisen vertraut Benutzen Sie das Gerät nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche Inhalt Einleitung 15...

Страница 16: ...es an Dritte mit aus Bestimmungsgemäße Verwendung Die Schmutzwasser Tauchpumpe im folgenden Pumpe genannt ist eine Ent wässerungspumpe und zur Förderung von Wasser und Schmutzwasser max Partikel größe 35 mm bis zu einer Temperatur von max 35 C bestimmt Sie ist z B geeignet zum Um und Auspum pen von Becken und Behältern zum Aus pumpen überfluteter Keller und zur Wasser entnahme aus Brunnen und Schä...

Страница 17: ...adem direktem Ausgang Der Winkeladapter kann die Leistung reduzieren Leistungsdaten Fördermenge l h Förderhöhe m Sicherheitshinweise Dieser Abschnitt behandelt die grundlegen den Sicherheitsvorschriften bei der Arbeit mit der Pumpe Bildzeichen auf dem Gerät Achtung Nicht für reines Sandwas ser geeignet Machen Sie sich vor der Arbeit mit allen Bedienelementen gut vertraut insbesondere mit Funktione...

Страница 18: ...t einem beschä digten unvollständigen oder ohne die Zustimmung des Herstellers umgebauten Gerät Lassen Sie vor Inbetriebnahme durch einen Fachmann prüfen dass die geforderten elektrischen Schutzmaßnah men vorhanden sind Beaufsichtigen Sie das Gerät während des Betriebs um automatisches Ab schalten oder Trockenlaufen der Pumpe rechtzeitig zu erkennen Prüfen Sie regelmäßig die Funktion des Schwimm s...

Страница 19: ...f 1 aufgehängt werden oder auf den Schachtboden gestellt werden Zum Aufhängen und oder Herauszie Elektrische Sicherheit Vorsicht So vermeiden Sie Unfälle und Verletzungen durch elektrischen Schlag Befinden sich Personen im Wasser so darf das Gerät nicht betrieben werden Es besteht Gefahr durch elektrischen Schlag Bei Betrieb des Gerätes muss nach dem Aufstellen der Netzstecker frei zu gänglich sei...

Страница 20: ...mit fester Rohrleitung oder mit flexibler Schlauchleitung 1 Schrauben Sie den Winkeladapter 10 auf den Pumpenausgang 3 2 Stülpen Sie den Schlauch über das Reduzierstück 9 und befes tigen Sie ihn mit einer Schlauch schelle Oder verwenden Sie eine Schraubverbindung am Winkeladapter 10 bzw am Reduzierstück 9 Ausgang mit 1 Innengewinde an der Pumpe zum Anschluss des Winkeladap ters 10 oder zum direkte...

Страница 21: ... sicher aufgehängt ist Prüfen Sie ob der Schlauch ord nungsgemäß angebracht wurde Vermeiden Sie dass die Pumpe trocken läuft Schwimmschalter richtig einstellen Bei Nichtbe achtung oder Trockenlaufen der Pumpe erlöschen Garantie und Haftungsansprüche Vergewissern Sie sich dass der elektrische Anschluss 230 V 50 Hz beträgt Überprüfen Sie den ordnungsge mäßen Zustand der elektrischen Steckdose und da...

Страница 22: ...und nehmen Sie die Bodenplatte 4 ab 3 Reinigen Sie das Flügelrad mit klarem Wasser 4 Der Zusammenbau erfolgt in um gekehrter Reihenfolge Alle darüber hinausgehenden Maßnah men insbesondere das Öffnen der Pumpe sind von einer Elektrofachkraft auszufüh ren Wenden Sie sich im Reparaturfall immer an unser Service Center Lagerung Bewahren Sie das Gerät gereinigt trocken und außerhalb der Reichwei te vo...

Страница 23: ...z B Filter oder Aufsätze oder für Beschä digungen an zerbrechlichen Teilen z B Schalter Akkus Diese Garantie verfällt wenn das Gerät beschädigt nicht sachgemäß benutzt oder nicht gewartet wurde Für eine sachge mäße Benutzung des Gerätes sind alle in der Betriebsanleitung aufgeführten Anwei sungen genau einzuhalten Verwendungs zwecke und Handlungen von denen in der Betriebsanleitung abgeraten oder ...

Страница 24: ... beim Kauf mitgelieferten Zubehörteile ein und sorgen Sie für eine ausreichend sichere Transportverpackung Reparatur Service Sie können Reparaturen die nicht der Ga rantie unterliegen gegen Berechnung von unserer Service Niederlassung durchführen lassen Sie erstellt Ihnen gerne einen Kos tenvoranschlag Wir können nur Geräte bearbeiten die ausreichend verpackt und frankiert einge sandt wurden Achtu...

Страница 25: ...ir gelnde Wasserbeimengungen Pumpe reinigen und ggf Ver schleißteile ersetzen Pumpe schaltet nach kurzer Lauf zeit ab Motorschutz schaltet die Pumpe wegen zu starker Wasserver schmutzung ab Netzstecker ziehen und Pumpe sowie Schacht reinigen Wassertemperatur zu hoch Motorschutz schaltet Gerät ab Auf maximale Wasser Temperatur von 35 C achten Ersatzteile Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie...

Страница 26: ...nstructions constitute part of this product They contain important information on safety use and disposal Before using the product familiarise yourself with all of the operating and safety instructions Use the product only as described and for the appli cations specified Keep this manual safely and in the event that the product is passed on hand over all documents to the third party Content Introd...

Страница 27: ...sible pump is a drain age pump and designed for transporting water and sewage water max particle size 35 mm up to a temperature of max 35 C It is suitable e g for pumping around and pumping out basins and containers for pumping out flooded cellars and for extract ing water from wells and shafts This equip ment is not suitable for industrial use Indus trial use will invalidate the guarantee Any oth...

Страница 28: ...ution Not suitable for water with a high sand content Before beginning work familiarise yourself thoroughly with all the oper ating elements particularly with how they function and operate Ask a specialist if necessary Read and follow the operating in structions provided for the device Attention Remove the plug from the socket as soon as the power lead is damaged or cut 7 m Greatest possible opera...

Страница 29: ...s used in the equipment may cause damage or con tamination if they escape Do not use the pump in garden ponds with fish stocks or valuable plants Do not carry or fix the equipment by the cable or pressure line Protect the equipment from frost and from running dry Use only original accessories and do not carry out conversion work on the equip ment Please read the notes in the operating instructions...

Страница 30: ...Positioning Hanging The dimensions of the pump shaft must be not less than 40 x 40 x 50 cm in order that the float switch 7 can move freely The pump can be suspended by the round handle 1 or placed on the shaft floor The pump can be suspended and or removed using the nylon cord 11 provided To hang up safely loop the nylon cord around both of the cable holders that are pointing downwards and pull i...

Страница 31: ...ing point OFF level can be reached easily and with little expenditure of energy Check this by placing the pump into a vessel filled with water and lift the float switch carefully by hand and then lower it again In this case you can see whether the pump switches on and off Also ensure that the separation distance between the float switch head and the float switch latching mechanism 8 is not too sma...

Страница 32: ...t be thoroughly cleaned after the last use and before the new use since difficulties in start up can arise due to precipitation and residues Cleaning the Fan Wheel In case of soiling or blockage of the impeller this can be cleaned via the pump outlet 3 or by removing the floor plate 4 1 Unscrew the bracket adapter 10 from the pump outlet 3 2 Remove the 3 screws on the bot tom of the base 5 and tak...

Страница 33: ...r all material and manufacturing defects This guarantee does not extend to cover product parts that are subject to normal wear and may therefore be considered as wearing parts e g filters or attachments or to cover damage to breakable parts e g switches batteries or parts made of glass This guarantee shall be invalid if the product has been damaged used incorrectly or not maintained Precise adhere...

Страница 34: ...n order to avoid acceptance problems and additional costs please be sure to use only the ad dress communicated to you Ensure that the consignment is not sent carriage forward or by bulky goods express or other special freight Please send the equipment inc all accessories supplied at the time of purchase and ensure ad equate safe transport packaging Repair Service For a charge repairs not covered b...

Страница 35: ...ce a grinding effect Clean pumps and replace wear parts Pump switches off after a short period Motor contactor disconnects the pumps because of water pollution that is too severe Pull out power plug and clean the pump as well as shaft Water temperature too high motor contactor breaks Note maximum water tem perature of 35 C Replacement parts Accessories Spare parts and accessories can be obtained a...

Страница 36: ...0335 2 41 A2 2010 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 Le fabricant assume seul la responsabilité d établir la présente déclaration de conformité 14 This declaration of conformity 14 is issued under the sole responsibility of the manufacturer Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 D 63762 Großosth...

Страница 37: ...5 2 41 A2 2010 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung 14 trägt der Hersteller Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 D 63762 Großostheim 18 12 2014 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der...

Страница 38: ...tockstädter Straße 20 D 63762 Großostheim Version des informations Stand der Informationen Last Information Update 09 2014 Ident No 79010043092014 FR 2 IAN 102797 102797_flo_Schmutzwassertauchpumpe_cover_FR indd 1 19 09 14 11 18 ...

Отзывы: