Fleurco Apollo NABF48-11-40L Скачать руководство пользователя страница 2

Product specifications are subject to change without notice   •   

Des changements peuvent être apportés au produit sans préavis. 

Please keep this manual and product code number for future reference 

and for ordering replacement parts if necessary.

Veuillez conserver ce manuel et le code de produit pour des références futures, 

et au besoin, la commande de pièces de rechange.

INSTRUCTIONS GÉNÉRALES

• 

Lire attentivement et complètement le manuel 

• 

       d’installation  avant de procéder.

• 

Il est recommandé de porter des lunettes de sécurité en 
tout temps lors de l’installation.

INSTALLATION SUR LES TUILES EN CÉRAMIQUE

• 

Si votre porte de douche doit être installée sur une bordure 
en céramique, le jambage doit reposer complètement sur 
cette dernière.

• 

Le calfeutrage doit être appliqué sur le côté extérieur 

de la douche où le panneau fixe rencontre la bordure                     

en céramique.

NOTE

• 

Calfeutrage: aucun scellant n’est nécessaire à l’intérieur 

• 

       de la douche.       

• 

Certains modèles sont dotés de joints d’étanchéité clairs.

L’ENTRETIEN DE VOTRE DOUCHE
• 

Ne jamais utiliser de poudre ou de tampon à récurer, ni 
d’instrument tranchant sur les  parties en métal ou en verre.  

De temps à autre, il suffit de nettoyer  la porte avec une 

solution d’eau et un détergent  doux pour conserver l’aspect 
neuf des  panneaux de verre et du cadre en aluminium.

• 

Nous recommandons de passer une raclette de douche 
sur les panneaux de verre après chaque utilisation.

En

Fr

GENERAL INSTRUCTIONS

• 

Read this manual carefully and completely 
before proceeding.

• 

It is recommended that you wear safety 
glasses at all times during the installation.

INSTALLATION OVER CERAMIC TILES

• 

If your shower door is to be installed over 
ceramic tiles, the tiles should lay com

-

pletely under the wall jamb.

• 

Silicone should be used to seal the gap 
where the ceramic tiles meet the fixed panel.

NOTICE

• 

Caulking: no sealant is required inside the 
shower, unless otherwise stated.

• 

Some models are equipped with clear 
sealing gaskets.

CARE FOR YOUR SHOWER DOOR

• 

Never use scouring powder pads or sharp 
instruments on metal pieces or glass pan

-

els. An occasional wiping down with a mild 
soap diluted in water is all that is needed 
to keep the panels and aluminum parts 
looking new.

• 

We recommend wiping the glass panels 
with a squeegee after each use.

Содержание Apollo NABF48-11-40L

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL GUIDE D INSTALLATION N013 07 2016...

Страница 2: ...liser de poudre ou de tampon r curer ni d instrument tranchant sur les parties en m tal ou en verre De temps autre il suffit de nettoyer la porte avec une solution d eau et un d tergent doux pour cons...

Страница 3: ...MALLET MAILLET PENCIL CRAYON SCREWDRIVER TOURNEVIS LEVEL NIVEAU CUTTING PLIERS PINCE COUPANTE POSSIBLE CONFIGURATIONS CONFIGURATIONS POSSIBLES LONG NOSE LOCKING PLIERS X2 PINCE SERRE TAU X2 BLOCK BLOC...

Страница 4: ...PARTS LISTING LISTE DES PI CES 1 14 13 12 4 5 10 6 8 9 2 11 3...

Страница 5: ...RTE 1 12 WALL MOUNT BRACKET SUPPORT MURAL 1 13 RUNNING RAIL BARRE DE ROULEMENT 1 14 RAIL CAP CAPUCHON DE RAIL 1 ITEM HARDWARE LISTING LISTE DE QUINCAILLERIE QTY 15 WALL PLUG CHEVILLE 6 16 CLEAR SETTIN...

Страница 6: ...FRONT VIEW VUE AVANT INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE SIDE VIEW VUE LAT RAL Door handle holes Trous de la poign e de porte 11 2 2 INSTALL THE HANDLE ONTO THE DOOR INSTALLER LA POIGN E SUR...

Страница 7: ...SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE 2 18 A C INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE 19 B 4 INSTALL THE ROLLERS ONTO THE DOOR INSTALLER LES ROULETTES SUR LA PORTE 3 INSTALL THE SIDE GASKET ONTO THE...

Страница 8: ...RIEUR DE LA DOUCHE SIDE VIEW VUE LAT RLE Edge of base threshold inside shower side C t int rieur de la douche Bord du seuil de base TOP VIEW VUE DU HAUT INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE DO...

Страница 9: ...BAS E SUR DES MURS FINIS D APLOMB ET UNE BASE DE DOUCHE NIVEL E SI CES CONDITIONS NE SONT PAS PR SENTES VEUILLEZ AJUSTER EN CONS QUENCE 3 PLACE THE WALL JAMB ON THE CENTER LINE PLACER LE JAMBAGE SUR...

Страница 10: ...R DE LA DOUCHE 22 10 3 DRILL APPLY SILICONE INSERT WALL PLUGS PERCER APPLIQUER DU SILICONE INS RER LES CHEVILLES 9 THE HOLES ON THE SIDE OF THE WALL JAMB MUST FACE THE INTERIOR OF THE SHOWER LES TROUS...

Страница 11: ...ES BLOCS DE NIVEAU TRANSPARENTS 1 16 12 LEVEL AND ADJUST THE PANEL NIVELER ET AJUSTER LE PANNEAU COVER THE TEETH OF THE PLIERS TO AVOID SCRATCHING THE METAL COUVRIR LES DENTS DE LA PINCE POUR NE PAS R...

Страница 12: ...MURAL SUR LA BARRE DE ROULEMENT 13 14 INSTALL THE RUNNING RAIL AND THE FASTENERS INSTALLER LA BARRE DE ROULEMENT ET LES FIXATIONS DE VERRE 21 INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE 20 13 1 SIDE...

Страница 13: ...16 15 LEVEL THE RUNNING RAIL AND FIXED PANEL NIVELER LA BARRE DE ROULEMENT ET LE PANNEAU FIXE SLIDE BRACKET AGAINST THE WALL GLISSER LE SUPPORT VER LE MUR INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE...

Страница 14: ...DE ROULEMENT ET MARQUER LE SUPPORT TEL QU ILLUSTR 18 REMOVE THE FASTENERS AND THE RUNNING RAIL ENLEVER LES FIXATIONS DE VERRE ET LA BARRE DE ROULEMENT 21 INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE 2...

Страница 15: ...ION MARKED PREVIOUSLY INSTALLER LE PROFIL EN U SUR LA PLACE MARQU PR C DEMMENT WIPE THE BASE WITH A CLEAN CLOTH BEFORE INSTALLING THE U CHANNEL ESSUYER LA BASE AVEC UN CHIFFON PROPRE AVANT D INSTALLER...

Страница 16: ...RILL AND SILICONE THE BOTTOM GUIDE PLACEMENT PERCER ET CALFEUTRER L EMPLACEMENT DU GUIDE INF RIEUR 22 SECURE THE BOTTOM GUIDE INSTALLER LE GUIDE INF RIEUR 26 INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCH...

Страница 17: ...LE SUPPORT MURAL SUR LA MARQUE FAITE PR C DEMMENT FRONT VIEW VUE DE DEVANT INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE 24 DRILL SILICONE AND INSTALL WALL PLUGS FOR WALL MOUNT BRACKET PERCER CALFEUTRER...

Страница 18: ...LA DOUCHE 26 INSTALL THE RUNNING RAIL AND THE FASTENERS INSTALLER LA BARRE DE ROULEMENT ET LES FIXATIONS DE VERRE INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUC...

Страница 19: ...ENT ET LES FIXATIONS DE VERRE 21 INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE 20 13 1 SIDE VIEW VUE LAT RAL INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE 28 SECURE THE WALL MOUNT BRACKET INTO THE RUNNING...

Страница 20: ...XTENSEUR ET JAMBAGE 25 27 24 REMOVE THE PLIERS AFTER SECURING THE EXPANDER RETIRER LE PINCE TAU APR S AVOIR S CURIS L EXTENSEUR 30 B INSTALL THE DOOR PANEL INSTALLER LE PANNEAU DE PORTE SIDE VIEW VUE...

Страница 21: ...ANEL NIVELER POUR AJUSTER LE PANNEAU DE PORTE ADJUST AJUSTER SIDE VIEW VUE LAT RAL 32 INSTALL SIDE GASKET FOR THE DOOR PANEL AND FIXED PANEL INSTALLER LES JOINTS LAT RAUX POUR LA PORTE ET LE PANNEAU F...

Страница 22: ...IDE INT RIEUR DE LA DOUCHE INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE 34 14 13 INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE SILICONE AROUND THE U CHANNELS INSIDE THE SHOWER CALFEULTRER L INT RIEUR DE...

Страница 23: ...lean cloth before installing threshold Essuyer la base avec un chiffon propre avant d installer le seuil TRIM THRESHOLD COUPER LE SEUIL DOOR PANEL OPENING OUVERTURE DE LA PORTE Trim threshold accordin...

Страница 24: ...24 HOURS HEURES 38 SEAL THE SHOWER CALFEUTRER LA DOUCHE 37 INSTALL THE THRESHOLD ANCHORS INSTALLER LES ANCRAGES DE SEUIL 7...

Отзывы: