25
ADD A SHIM TO THE ANTI-JUMP IF NECESSARY
AJOUTER UNE CALE À L’ANTI-SAUT SI NÉCESSAIRE
CUT GASKET IF NECESSARY
COUPER LE JOINT SI NÉCESSAIRE
36
37
INTERIOR
VIEW
VUE DE
L’INTÉRIEUR
Cut the gasket as shown if it is
rubbing against the stopper.
Only cut the side facing the
outside of the shower.
Si le joint frotte le boutoir, il faut le
couper tel qu’illustré. Seulement
couper le côté face à l’extérieur
de la douche.
INTERIOR
SHOWER SIDE
INTÉRIEUR
DE LA DOUCHE
INTERIOR
SHOWER SIDE
INTÉRIEUR
DE LA DOUCHE
34
INTERIOR
VIEW
VUE DE
L’INTÉRIEUR
The anti-jump should be centered
in the hole where it intersects the
stopper. If the anti-jump is rubbing
against the stopper, add a shim.
L’anti-saut doit être centré dans le trou où
il se croise avec le butoir. Si l’anti-saut se
frotte contre le butoir, ajouter une cale.
34