Fleck IF 120 Скачать руководство пользователя страница 13

Manual técnico de instalación y Guía del usuario

69

Manual técnico de instalación y Guía del usuario

ES

PROTECH

El.sistema.PROFESSIONAL.TECH,.solución.exclusiva,.es.un.sistema.de.protección.electrónica.contra.la.corrosión.que.permite.garantizar.una.
longevidad.máxima.al.depósito.del.calentador.y.ello.con.las.calidades.de.agua.más.extremas.
El.circuito.electrónico.permite.crear.una.diferencia.de.potencial.entre.el.depósito.y.el.electrodo.de.titanio.para.garantizar.una.protección.óp-
tima.del.depósito.e.impedir.la.corrosión.
El.buen.funcionamiento.del.sistema.de.protección.EXIGE.UNA.CONEXIÓN.PERMANENTE.A.LA.RED.ELÉCTRICA.30V,.incluso.en.caso.de.inactivi-
dad.del.preparador.de.agua.caliente..Para.poder.desconectar.el.sistema.de.protección.durante.más.de.dos.horas.sin.riesgo.para.la.vida.útil.del.
depósito,.es.indispensable.vaciar.el.depósito.previamente..!.!
Además.de.a.la.red.eléctrica.de.30V,.el.circuito.electrónico.también.está.conectado.al.depósito.que.se.va.a.proteger.y.al.electrodo.de.protec-
ción.de.titanio.como.se.indica.en.el.esquema.de.la.página.siguiente.
El.buen.funcionamiento.de.la.protección.se.indica.mediante.el.encendido.continuo.del.piloto.verde.que.indica.la.presencia.de.corriente.en.los.
bornes.del.circuito..En.caso.de.fallo,.el.piloto.rojo.indica.que.el.electrodo.está.en.cortocircuito.con.el.depósito,.que.uno.de.los.cables.(depósito.
o.electrodo).está.suelto.o.que.no.hay.agua.en.el.depósito.
Por.tanto,.su.preparador.de.agua.caliente.estará.correctamente.protegido.si.el.piloto.verde.está.encendido.y.si.el.piloto.rojo.está.apagado..En.
caso.contrario,.póngase.en.contacto.con.el.instalador.

Nota para el instalador

Atención

:.antes.de.realizar.cualquier.intervención.deberá.desconectar.la.corriente.eléctrica.de.30.V,.(dada.su.brevedad,.esta.intervención.

puede.realizarse.sin.vaciar.el.depósito.sin.que.ello.produzca.corrosión.alguna).
La.sustitución.del.circuito.electrónico.es.muy.fácil.de.realizar.sin.vaciar.el.depósito..Sólo.hay.que:
-.desenchufar.los.dos.cables.de.corriente.que.van.del.circuito.electrónico.al.bornero.de.corriente,
-.desenchufar.el.conector.rápido.con.poka-yoke.que.conecta.el.circuito.con.el.depósito.y.el.electrodo,
-.extraer.el.circuito.electrónico.de.su.soporte.(clips.de.plástico.en.las.cuatro.esquinas),
-.sustituir.el.circuito.defectuoso.por.uno.nuevo.y.repetir.en.orden.inverso.las.operaciones.citadas.anteriormente.

Diagnóstico de averías del circuito electrónico

1).El.piloto.

VERDE

.no.está.encendido.:

. -.compruebe.si.la.toma.de.corriente.del.circuito.está.enchufada.(en.caso.contrario,.enchufe.la.toma),
. -.compruebe.si.el.circuito.electrónico.recibe.corriente.(en.caso.contrario,.sustituya.el.cable.de.corriente),
. -.compruebe.que.la.tensión.de.corriente.es.de.30.V.(en.caso.contrario,.se.deberá.garantizar.una.corriente.eléctrica.de.30V),
. -.si.todas.estas.comprobaciones.no.surten.ningún.efecto,.sustituya.el.circuito.electrónico.(instalador).

).El.testigo.

ROJO

.está.encendido.:

. -.compruebe.si.el.depósito.está.lleno.de.agua.(en.caso.contrario,.llénelo.para.poder.realizar.las.siguientes.comprobaciones),
. -.compruebe.si.el.conector.rápido.está.bien.situado.(en.caso.contrario,.sitúelo.correctamente),
. -.compruebe.si.el.cable.de.conexión.del.electrodo.(que.entra.en.el.dedo.frío.de.la.base).está.bien.conectado.(se.puede.estirar.
. . ligeramente.desde.arriba.para.asegurarse.de.su.buena.conexión).(en.caso.contrario,.sustituya.la.base.con.el.electrodo),
. -.compruebe.si.el.cable.de.conexión.con.el.depósito.está.bien.conectado.al.mismo.(en.caso.contrario,.conéctelo.correctamente),
. -.compruebe.que.los.dos.cables.que.salen.del.conector.rápido.no.estén.deteriorados,.pelados,.etc.,.(en.caso.contrario.sustituya.la.base.con..
. . el.electrodo),
. -.si.todas.estas.comprobaciones.no.surten.ningún.efecto,.sustituya.el.circuito.electrónico.(instalador).
. Solicite.la.intervención.del.instalador.

Содержание IF 120

Страница 1: ...FR Notice Technique d Installation et Guide d Utilisation Technical Installation Instructions and User Guide Manuale tecnico d installazione e istruzioni per l uso Technische handleiding en installati...

Страница 2: ...icas dimensionales 62 Caracteristicas generales 63 Instalaci n 63 Instrucciones de instalaci n 63 Volumen de instalaci n recomendado 63 Grupo de seguridad 64 Conexi n de agua y operaciones preliminare...

Страница 3: ...la seguridad de instalaci n de uso y mantenimiento Conserve cuidadosamente el manual para cualquier consulta posterior Este aparato est pensado para la producci n y acumulaci n de agua caliente En con...

Страница 4: ...est n en buen estado y de que las piezas con movimiento rotativo o alterno est n bien fijadas util celas correctamente evite impedir el paso dejando el cable de alimentaci n a la vista f jelos para ev...

Страница 5: ...ar 7 7 7 7 P rdida t rmica kWh 24 h 1 3 1 4 1 6 2 1 Temperatura m xima C 90 90 90 90 Peso Kg 34 45 51 62 Aislamiento PU PU PU PU Caracter sticas t cnicas del aparato Leyenda 1 Entrada de agua fr a o e...

Страница 6: ...ortie a Perte de charge Pression max d D perdition the Temp rature m Poids A C D E B G F 1 Entr e eau froide ou pr l vement eau chaude G 3 4 J I H L K 440 M D 200L 560 310 397 175 500 418 330 27 5 765...

Страница 7: ...c La instalaci n debe prever obligatoriamente un grupo de seguridad tarado m ximo 7 bares que deber instalarse obligatoria mente con el aparato en un local protegido de las heladas 2 La temperatura d...

Страница 8: ...tir un vaciado suficiente del aparato Si la presi n de alimentaci n es superior a 4 5 bares se debe instalar un reductor de presi n antes del grupo de seguridad Es aconsejable a adir una v lvula de ci...

Страница 9: ...M3 4 POSICI N MURAL Con kit espec fico 1 Retire los cuatro tornillos arandelas presentes en la parte trasera del aparato 2 Monte las dos patas de soporte mural y f jelas con los cuatro tornillos inclu...

Страница 10: ...ciado V lvula de cierre Conexi n de man metro V lvula de retenci n V lvula de control Reductor de presi n V lvula de cierre Conducto de desag e observable Vaciado V lvula de cierre Conexi n de man met...

Страница 11: ...guridad 7 bares sif n tubo flexible de PVC para evacuaci n del vaso de expansi n sanitario de 4 L Conexi n de caldera acumulador mediante tubos flexibles extensibles de acero inoxidable casquillos sol...

Страница 12: ...om stico como para uso industrial El acumulador est conectado a la red de distribuci n hidr ulica mediante el racor para agua fr a y a sus puntos de uso mediante el racor de agua caliente Si se extrae...

Страница 13: ...el dep sito sin que ello produzca corrosi n alguna La sustituci n del circuito electr nico es muy f cil de realizar sin vaciar el dep sito S lo hay que desenchufar los dos cables de corriente que van...

Страница 14: ...os adecuados de venta en tiendas En cualquier caso se de saconseja el uso de productos abrasivos disolventes gasolinas alcoholes etc Vaciado Desenchufe el calentador de la alimentaci n hidr ulica Abra...

Страница 15: ...aci n con las normas nacionales en vigor y con las reglas del oficio En particular Ausencia o montaje incorrecto del grupo de seguridad Montaje de un grupo de seguridad no conforme con las normas naci...

Страница 16: ......

Страница 17: ......

Страница 18: ...TES NOTE NOTA S NOTAS OBSERVA ES 420010266200 02 2010 Ariston Thermo Group Viale Aristide Merloni 45 60044 FABRIANO AN Italy T 39 0732 6011 F 39 0732 602331 E marketing aristonthermo com www aristonth...

Отзывы: